ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 7036/2008
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 7036/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2008)
Deliberând în
condițiile art. 256 C. proc. civ. asupra recursului de față, reține
următoarele:
Prin cererea
înregistrată la data de 30 octombrie 2007 pe rolul Tribunalului Galați, secția
civilă, reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din Ministerul Internelor și
Reformei Administrative a solicitat restrângerea exercitării dreptului la
libera circulație în Italia, pentru o perioadă de cel mult 3 ani, a pârâtului T.M.
In motivarea cererii
s-a arătat că, la data de 7 noiembrie 2007, pârâtul a fost returnat din Italia
în baza Acordului de readmisie încheiat de România cu această țară, ratificat
prin Legea nr. 173/1997, publicată în M.Of. nr. 304/1997 care, la art. 1
prevede că „Fiecare parte contractantă readmite
pe teritoriul său, la cererea
celeilalte părți și fără alte formalități,
orice persoană care nu îndeplinește
condițiile
necesare pentru intrare sau nu mai întrunește cerințele pentru șederea
pe teritoriul părții contractante solicitante,
dacă s-a stabilit sau este precum și că
acesta este cetățean al părții
contractante solicitate.
In motivarea cererii,
se arata că pârâtul a fost expulzat de pe teritoriul statului italian, iar
documentația întocmită cu această ocazie de autoritățile italiene, precum și
declarația dată de pârât la punctul de trecere a frontierei, prin care acesta
recunoaște că se află într-o situație nelegală, dovedesc încălcarea de către
pârât a legislației statului italian.
In condițiile
în care România trebuie să își probeze capacitatea de a stopa migrația ilegală
și de a-și consolida poziția de membru al Uniunii Europene, prezența pe
teritoriul altor state, fără respectarea condițiilor legale de intrare și
ședere a pârâtului, ca și a altor persoane aflate în condiții similare, ar
dovedi exact contrariul, cu repercusiunile de rigoare asupra tratamentului
aplicat cetățenilor români.
In drept, se invocă
dispozițiile Legii nr. 248/2005, precum și art. 2 alin. (3) din Protocolul
Adițional nr. 4 la Convenția pentru Drepturile Omului.
Prin sentința civilă
nr. 1693 din 19 decembrie 2007, Tribunalul București, secția a III a civilă, a
respins acțiunea.
Pentru a
hotărî astfel, tribunalul a reținut în esență că, în cauză, în concursul dintre
norma comunitară și legea internă, se aplică Directiva 2004/38/CE a
Parlamentului European și a Consiliului din 29 aprilie 2004 privind dreptul la
liberă circulație pe teritoriul statelor membre pentru cetățenii Uniunii și
membrii familiilor acestora și nu Legea nr. 248/2005, care prevede
posibilitatea restrângerii dreptului la liberă circulație doar „dacă persoana a
fost returnată dintr-un stat în baza unui acord de readmisie încheiat de
România și acel stat", fără a distinge dacă acea persoană prezintă sau
nu pericol pentru ordinea, siguranța sau sănătatea publică a statului
din care a fost returnat.
Apelul
declarat de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte a fost respins de Curtea
de Apel București, secția a
IV
a civilă, prin decizia civilă nr. 164
pronunțată la data de 4 martie 2008.
Pentru a
hotărî astfel, instanța de apel a reținut că, deși din susținerile reclamantei
rezultă că autoritățile italiene ar fi emis un act de expulzare din care ar
rezulta că pârâtul a săvârșit infracțiuni pe teritoriul Italiei, acest înscris
nu a fost depus la dosar, iar declarația olografă a pârâtului nu poate
constitui o dovadă a condamnării sale în Italia, fiind necesară depunerea hotărârii
de condamnare sau a unui alt înscris oficial emis de autoritățile italiene, din
care să rezulte fără echivoc împrejurarea că pârâtul a suferit o condamnare.
Împotriva acestei
decizii a declarat recurs reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte, care critică
decizia Curții de Apel arătând că pârâtul a încălcat în mod repetat atât
legislația statului italian, dar și pe cea a statului român, ceea ce justifică
aplicarea măsurii de restrângere a dreptului la liberă circulație a acestuia în
Italia.
Din hotărârea emisă
de Prefectul Provinciei Udine la data de 6 noiembrie 2007, depusă odată cu
recursul, rezultă că s-a dispus „îndepărtarea" pârâtului de pe teritoriul
statului italian întrucât acesta a fost condamnat de mai multe ori, în
activitatea sa infracțională folosind mai multe identități false.
Autoritățile române
au luat act de măsura autorităților italiene, în baza Acordului și a
obligațiilor asumate prin tratate internaționale, fără a putea cenzura actul
returnării dispus de statul străin întrucât nu au competența de a cerceta sau
de a se pronunța asupra legalității și temeiniciei acestui act de returnare.
Analizând recursul în
limita susținerilor recurentei, care fac posibilă încadrarea în art. 304 pct. 9
C. proc. civ., se constată că acesta este fondat, urmând a fi admis pentru
următoarele considerente:
Potrivit
dispozițiilor art. 38 lit. a) din Legea nr. 248/2005 restrângerea exercitării
dreptului la liberă circulație a cetățenilor români poate fi dispusă pentru o
perioadă de cel mult 3 ani cu privire la persoana care a fost returnată
dintr-un stat în baza unui acord de readmisie încheiat între România și acel stat,
măsura dispunându-se la solicitarea Direcției Generale de Pașapoarte, potrivit
dispozițiilor art. 39 pct. 1 din același act normativ.
Din redactarea
textului rezultă că singura condiție pentru ca instanța sa poată aprecia asupra
oportunității instituirii restricției este returnarea ca urmare a acordului de
readmisie, față de care se putea verifica procedura și condițiile în care s-a
dispus returnarea.
Prevederile
legale menționate sunt în acord cu art. 25 din Constituție, potrivit căruia
dreptul la liberă circulație în țară și în străinătate este garantat. Legea
stabilește însă condițiile exercitării acestui drept. Aceasta înseamnă că
libertatea circulației nu este absolută, ea trebuie să se exercite potrivit
unor reguli, cu îndeplinirea și respectarea unor condiții prevăzute de lege.
Astfel, art.
29 din Declarația Universală a Drepturilor Omului prevede că, în exercitarea
drepturilor și libertăților sale, fiecare om este supus numai îngrădirilor
stabilite prin lege, exclusiv în scopul de a asigura cuvenita recunoaștere și respectare
a drepturilor și libertăților sale.
De asemenea,
potrivit art. 2 alin. (4) din Protocolul nr. 4 al C.E.D.O., drepturile
recunoscute în paragraful
I,
care se referă la libera circulație a
persoanelor, pot să facă obiectul unor restrângeri care, prevăzute de lege,
sunt justificate de interesul public într-o societate democratică.
Tot astfel, art. 27
din Directiva 38/2004/CE a Parlamentului European permite statelor membre să
restrângă libertatea de circulație și de ședere a cetățenilor Uniunii, pentru
motive de ordine publică, siguranță sau sănătate publică, dacă măsurile de
restrângere respectă principiul proporționalității și se întemeiază exclusiv pe
comportamentul persoanei în cauză.
In speță,
pârâtul a recunoscut în declarația dată în punctul de trecere a frontierei, că
a fost condamnat de mai multe ori pentru furturi din magazine, executând 3 ani
și 4 luni de închisoare.
Această
declarație se coroborează cu hotărârea de îndepărtare de pe teritoriul Italiei,
emisă de Prefectul Provinciei Udine la data de 6 noiembrie 2007, depusă de
recurentă împreună cu recursul, în care
se
arată că „Străinul, deja în posesia decretului de expulzare emis de Prefectul
din
Milano în data de 26 aprilie 2006, cu datele de identificare ale lui V.C.
Acesta se legitima, cu ocazia numeroaselor
arestări fi controale ale Poliției,
cu
diferite date de identificare false si a fost de mai multe ori reținut în arest
pentru infracțiuni împotriva
patrimoniului, persoanei si pentru încălcarea art.
14 alin. (5) și art.
6 alin. (3) D. Lgs. 286/98".
Această conduită a
pârâtului este evident contrară ordinei publice și justifică aplicarea măsurii
restrictive prevăzute de art. 27 alin. (1) din Directivă și de art. 38 din
Legea nr. 248/2005
In raport de
aceste considerente, în temeiul dispozițiilor art. 312 C. proc. civ., Înalta
Curte va admite recursul, va modifica decizia recurată, în sensul că va admite
apelul declarat de reclamantă, iar pe fond va schimba în tot sentința instanței
de fond, în sensul că va admite acțiunea, dispunând restrângerea exercitării
dreptului la liberă circulație în Italia a pârâtului T.M. pe o perioadă de 3
ani de la data prezentei decizii.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite
recursul declarat de reclamanta Direcția Generală de Pașapoarte din cadrul
Ministerului Internelor și Reformei Administrative împotriva deciziei nr. 164
din 4 martie 2008 pronunțată de Curtea de Apel București, secția a
IV
a
civilă.
Modifică
decizia recurată, admite apelul declarat de reclamantă și schimbă în tot
sentința civilă nr. 1693 din 19 decembrie 2007 a Tribunalului București, secția
a III a civilă, în sensul că admite acțiunea.
Dispune restrângerea
exercitării dreptului la liberă circulație în Italia a pârâtului T.M. pe o
perioadă de 3 ani de la data prezentei decizii.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică,
astăzi 14 noiembrie 2008.