CtEDO 13.11.2006 Auto

KOCAROVA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"

RESPONDENT
MKD
HOTĂRÂRE
13.11.2006
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2006
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KOCAROVA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" (CtEDO, 2006)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dna Vera Kocarova, este un cetățean al fostei Republici Iugoslave a Macedoniei, născut în 1926 și locuiește în Strumica. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl T. Koshevaliski și J. Madzunarov, avocați care practică în Stip, în fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei. În august 1994, dl P.S., fratele reclamantului, a instituit o procedură civilă înainte de Curtea Municipală Strumica („acordul”) încheiat la 16 octombrie 1975 cu dl G.P. P. susține că dl G.P. nu i-a furnizat o asistență financiară regulată, astfel cum prevede acordul. În temeiul acordului, dl G.P. a fost autorizat să colecteze chiria obținută de la proprietatea mobilă și imobilă a dlui P.S., care ar fi fost apoi transferată în posesia sa după moartea dlui P.S.. La 8 mai 1995, Curtea Municipală Strumica a acordat cererea dlui P.S. și a încheiat acordul din 1975. După examinarea unor dovezi considerabile, și anume mai mulți martori, părțile la procedură și corespondența dintre ele, instanța a constatat că acordul nu a fost realizat, deoarece dl P.S. avea suficiente mijloace financiare și că el a fost cel care a dat de fapt bani domnului G.P, în contravenție cu ceea ce a fost convenit. La 14 februarie 1996, atunci Curtea de District Stip a susținut apelul dlui G.P. și a anulat decizia instanței inferioare, deoarece nu a stabilit în mod corespunzător dacă aceasta a îndeplinit obligațiile sale în temeiul acordului. La 25 iunie 1996, Curtea municipală Strumica a susținut cererea dlui P.S. și a încheiat acordul. După examinarea altor martori și a corespondenței suplimentare dintre părți, Curtea a susținut că dl G.P. nu a furnizat dlui P.S. o întreținere financiară regulată, astfel cum a fost convenit. La 11 ianuarie 1997, Curtea de Apel a susținut apelul dlui G.P. și a trimis cazul pentru o nouă examinare. Acesta a susținut că instanța de judecată nu a fost înființată prin lege, deoarece cazul a fost judecat de un singur judecător în loc de un comitet de judecători. La o dată neespecificată în ianuarie 1997 dl P.S. a murit. Moștenitorii acesteia, inclusiv reclamantul, au instituit proceduri de moștenire cu privire la proprietatea sa. Prin hotărârea instanței din 24 aprilie 1997, au fost instruite să instituie proceduri civile separate pentru a determina proprietatea proprietății proprietăților în joc și pentru a prelua cazul domnului P.S.. Se pare că această hotărâre a fost ulterior anulată de decizia Curții de Apel din 26 august 1997, prin care s-a menținut procedura de moștenire. Moștenitorii dlui P.S., inclusiv reclamantul, au preluat cazul și s-au alăturat procedurii. La 17 septembrie 1999, Curtea de Primă Instanță a susținut cererea dlui P.S. și a încheiat acordul. Curtea a susținut că numărul de contacte între dl G.P. și dl P.S. a scăzut cu timpul și s-a oprit cu câțiva ani înainte de moartea acestuia; că dl G.P. Nu a acordat sprijinul financiar lunar domnului P.S. așa cum a fost de acord și că este reclamantul care a început să se ocupe de el în schimb. Acesta a stabilit că reclamantul, în ciuda neînțelegerilor anterioare cu fratele ei întârziet, a încercat să își îmbunătățească relațiile personale. Curtea a constatat, de asemenea, că dl P.S., ca recunoaștere a eforturilor reclamantului, a jurat că, după moartea sa, toate proprietățile sale ar trebui transferate în posesia ei. La 31 august 2000, Curtea de Apel a respins recursul dlui G.P. și a susținut decizia instanței inferioare. La 13 octombrie 2000, dl G.P. a depus Curtea Supremă un recurs asupra punctelor de drept (ревиפиפа). La 8 martie 2001, reclamantul a afirmat că a fost furnizată o copie a acesteia. La 7 martie 2001, dl G.P. a depus la Curtea de Primă Instanță o cerere de reluare a procedurii. El a susținut că instanța a acceptat în mod incorect reclamantul și ceilalți ca reclamanți în cadrul procedurii instantanee, deoarece nu a existat nici o hotărâre care le-a constatat ca moștenitori ai dlui P.S.. El a susținut, de asemenea, că instanța a considerat în mod incorect dl P.S. ca parte a procedurii după moartea sa. El s-a referit, de asemenea, la un alt acord de asistență medicală din 1969 încheiat între aceleași părți și la decizia Curții Supreme din 17 ianuarie 2001, adoptată în cadrul unei proceduri diferite, prin care a fost recunoscut presupus ca proprietar al proprietății pe baza acordului din 1969. La 14 septembrie 2001, Curtea de Primă Instanță a respins cererea dlui G.P. de deschidere a procedurii și a concluzionat că hotărârea Curții Supreme din 17 ianuarie 2001 a fost luată în cadrul procedurilor litigioase administrative („равен сδор” privind deciziile administrative de plată a impozitului pe venituri personale referitoare la proprietatea dlui P.S. Curtea Supremă a făcut trimitere în prezenta decizie la decizia Curții de Apel din 1997 prin care a fost rămasă procedura de moștenire privind proprietatea dlui P.S., deoarece a fost deja transferată în proprietatea dlui G.P. în temeiul acordurilor din 1969 și 1975. Curtea a susținut că faptele, pe care Curtea Supremă le-a menționat în decizia sa din ianuarie 2001, nu au putut fi considerate drept o nouă dovadă necunoscută de dl G.P. în timpul procedurii și că, prin urmare, acestea nu ar putea fi considerate drept un motiv adecvat pentru reluarea procedurii. La 10 decembrie 2001, Curtea de Apel a susținut apelul dlui G.P. și a anulat hotărârea instanței de judecată inferioară, acordând cererea de reluare a procedurii și a anulat, respectiv, deciziile din 17 septembrie 1999 și 31 august 2000, prin care acordul din 1975 a fost încheiat. Acesta a susținut că dovezile furnizate de dl G.P. au fost noi și că el nu ar fi putut să-l folosească în procedurile anterioare. La 10 aprilie 2002, procurorul public a depus la Curtea Supremă o cerere de protecție a legalității (ара La 26 decembrie 2002, Curtea Supremă a susținut cererea procurorului public și a anulat decizia Curții de Apel din 10 decembrie 2001. La 21 februarie 2003, Curtea de Apel a respins recursul dlui G.P. împotriva hotărârii instanței din 14 septembrie 2001. La 24 martie 2004, Curtea Supremă a respins recursul privind punctele de drept din 13 octombrie 2000 prezentat împotriva hotărârii Curții de Apel din 31 august 2000. Curtea a considerat că este inadmisibilă, deoarece valoarea litigiului a scăzut sub pragul statutar. În consecință a respins recursul dlui G.P. privind punctele de drept depuse împotriva hotărârii Curții de Apel din 21 februarie 2003.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2006-04-20
0,93
CASE OF MILOSEVIC v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
time. THE FACTS 4. The applicant was born in 1968 in Kumanovo, the former Yugoslav Republic of Macedonia. 5. On 13 May 1993 the applicant instituted civil proceedings before the Skopje I Municipal Court ( Општински Суд Скопје I ) for annulm
CtEDO 2005-02-01
0,92
BOZINOVSKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
The applicant, Mr Ljubomir Bozinovski, is a national of the former Yugoslav Republic of Macedonia, who was born in 1934 and lives in Skopje. The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows. On an unspecified
CtEDO 2005-11-10
0,92
KOZAROV v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
THIRD SECTION FINAL DECISION AS TO THE ADMISSIBILITY OF Application no. 64229/01 by Dimče KOZAROV against the former Yugoslav Republic of Macedonia The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 10 November 2005 as a Chamber
CtEDO 2008-11-06
0,92
CASE OF VELOVA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
ing revocation of a care agreement (“the agreement”) ( договор за доживотна издршка) concluded on 25 December 1981 between them and their son, Mr T.K. Under the agreement, Mr T.K. was recognised as holder of the title to a property specifie
CtEDO 2006-06-15
0,92
CASE OF KOSTOVSKA v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
quashed the lower court’s decision and remitted the case for re-examination as the latter had erroneously established the facts and had wrongly applied domestic law. 11. On 19 May 1988 the Skopje I Municipal Court partly upheld the applican
Sursă