ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2883/2010
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2883/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra recursului de
față;
În baza lucrărilor
dosarului, constată următoarele:
Prin Sentința penală nr. 136 din 14 mai 2008,
Curtea de Apel București, secția I penală, a admis sesizarea formulată de
Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București și în temeiul art. 149, raportat
la art. 145 din Legea nr. 302/2004, a recunoscut Sentința penală nr. 56 din 16
februarie 206 a Tribunalului Provincial din Madrid, dată în Dosarul nr. 2/2005,
rămasă definitivă la data de 25 mai 2007 și a dispus transferarea condamnatului
P.V. într-un penitenciar din România, în vederea continuării executării
pedepsei de 20 ani închisoare, în natura și limitele stabilite de autoritățile
judiciare spaniole.
A dedus durata
arestării preventive și perioada executată începând cu data de 9 februarie 2005
la zi și a dispus emiterea unui mandat de executare a pedepsei închisorii.
Hotărârea a rămas
definitivă prin nerecurare la 6 noiembrie 2008, în cauză fiind emis M.E.P.I.
nr. 179/2008, în vederea punerii în executare a pedepsei de 20 ani închisoare
Prin cererea adresată
Curții de Apel București la 26 martie 2010, condamnatul P.V. a formulat contestație
la executare împotriva Sentinței penale nr. 136 din 14 mai 2008, invocând cazul
prevăzut de art. 461 alin. (1) lit. d) C. proc. pen.
În motivarea
contestației, contestatorul critica faptul că nu i-au fost aplicate
dispozițiile art. 144 alin. (1) lit. b) din Legea nr. 302/2004, în sensul de
a-i fi schimbată condamnarea prin hotărâre judecătorească, urmând să-i fie
astfel înlocuită pedeapsa aplicată în statul de condamnare cu o pedeapsă
prevăzută de legislația română pentru aceeași infracțiune, în condițiile art.
146 din Legea nr. 302/2004.
Totodată, invocă
faptul că pedeapsa aplicată în Spania este incompatibilă cu legea română, care
nu cunoaște instituția cumului aritmetic, aplicat de către instanța spaniolă,
solicitând descontopirea pedepsei rezultante de 20 de ani în pedepsele
componente de 12 ani, 5 ani și 6 luni și 4 ani și 6 luni, iar în temeiul art.
33 C. pen. să se facă cumulul juridic al acestora.
Prin Sentința penală
nr. 113 din 26 aprilie 2010 a Curții de Apel București, secția I penală, s-a
respins, ca nefondată, contestația la executare formulată de contestatorul P.V.
împotriva Sentinței penale nr. 136 din 14 mai 2008 a Curții de Apel București,
secția I penală.
În considerentele
acestei hotărâri s-a reținut că solicitarea condamnatului făcută în cadrul
contestației la executare privește însăși fondul cauzei, respectiv modalitatea
de recunoaștere a hotărârii străine și efectele transferării condamnatului în
statul de executare, aspect asupra căreia instanța s-a pronunțat optând pentru
continuarea pedepsei în natura și limitele stabilite, iar pe de altă parte,
chiar dacă ar putea fi primită o astfel de cerere în cursul executării, în
speța de față nu se justifică conversiunea condamnării întrucât pedepsele
stabilite de autoritățile judiciare spaniole sunt compatibile atât ca natură,
cât și în ceea ce privește cuantumul, cu limitele de pedeapsă reglementate prin
C. pen. român.
În plus, s-a reținut
că instanța spaniolă nu a făcut aplicarea cumulului aritmetic, ci a celui
juridic, în condițiile în care a stabilit o pedeapsă rezultantă de 20 de ani
închisoare, iar totalul celor trei pedepse componente însumează 22 ani
închisoare.
Împotriva acestei
hotărâri judecătorești, în termen legal, a formulat recurs contestatorul P.V.,
fără a motiva în scris calea de atac conform art. 385
10
C. proc.
pen.
La termenul stabilit
pentru soluționarea recursului, 18 august 2010, recurentul contestator a
solicitat admiterea recursului, casarea hotărârii atacate, iar pe fond,
admiterea contestației la executare, fără a motiva calea de atac.
În aceste condiții,
analizând sentința atacată, din oficiu, sub toate aspectele de legalitate și
temeinicie, conform prevederilor art. 385
9
alin. (3) C. proc. pen.,
combinat cu art. 385
6
alin. (3) și art. 385
14
din același
cod, Înalta Curte constată că recursul este nefondat pentru considerentele ce
vor fi dezvoltate în continuare.
Potrivit
dispozițiilor art. 461 alin. (1) C. proc. pen.: „Contestația contra executării
hotărârii penale se poate face în următoarele cazuri: când s-a pus în executare
o hotărâre care nu era definitivă; când executarea este îndreptată împotriva
altei persoane decât cea prevăzută în hotărârea de condamnare; când se ivește
vreo nelămurire cu privire la hotărârea care se execută sau vreo împiedicare la
executare; când se invocă amnistia, prescripția, grațierea sau orice altă cauză
de stingere ori de micșorare a pedepsei, precum și orice alt incident ivit în
cursul executării." Rezultă din textul de lege mai sus citat că
modalitatea de stabilire a pedepsei de executat nu poate face obiectul unei
contestații la executare.
Din economia
dispozițiilor art. 144 alin. (1) din Legea nr. 302/2004, referitoare la
efectele transferării pentru statul de executare, în speță, Statul Român,
autoritățile competente ale acestuia sunt obligate:
a) fie să continue
executarea condamnării imediat sau în baza unei hotărâri judecătorești, în
condițiile în care Statul Român optează pentru continuarea executării pedepsei
aplicate în statul de condamnare, caz în care trebuie să respecte felul și
durata pedepsei prevăzute în hotărârea de condamnare;
b) fie să schimbe
condamnarea, printr-o hotărâre judecătorească, înlocuind astfel pedeapsa
aplicată în statul de condamnare cu o pedeapsă prevăzută de legislația română
pentru aceeași infracțiune, în condițiile în care felul pedepsei aplicate sau
durata acesteia sunt incompatibile cu legislația română.
Din interpretarea
logică a textului mai sus arătat, rezultă că, odată admisă sesizarea
procurorului cu privire la cererea de transferare în vederea continuării
executării pedepsei aplicate de statul străin, instanța română este obligată să
opteze pentru una din cele două variante mai sus menționate.
Conform art. 144
alin. (3) din Legea nr. 302/2004, executarea pedepsei este guvernată de legea
statului de executare. Drept urmare, cuantumul pedepsei pentru care s-a dispus
transferul condamnatului P.V., în vederea continuării executării pedepsei în
România este cel stabilit de instanțele spaniole, iar executarea pedepsei este
guvernată de legea română.
În cauză, în vederea
continuării executării pedepsei de 20 de ani închisoare aplicată de statul
spaniol, Curtea de Apel București, secția I penală, constatând îndeplinite
condițiile prevăzute de art. 129 lit. a) - f) din Legea nr. 302/2004
(condamnatul este cetățean al statului de executare; hotărârea judecătorească
de condamnare este definitivă; la data primirii cererii de transferare,
condamnatul mai are de executat cel puțin 6 luni din durata pedepsei
închisorii; transferul este consfințit de către condamnat; dubla incriminare și
existența corespondentului între faptele reținute în sarcina condamnatului în
Spania și legislația penală română), a dispus, prin hotărâre judecătorească,
transferarea sa într-un penitenciar din România.
Așadar, optând pentru
varianta prevăzută la lit. a) a art. 144 alin. (1) din Legea nr. 302/2004,
Curtea de Apel București, secția I penală, avea obligația să se respecte felul
și durata pedepsei prevăzute în hotărârea de condamnare, care, de altfel,
corespund legislației române. Textul menționat nu face referire la modul de
stabilire a pedepsei rezultante pentru infracțiunile săvârșite (contopire,
cumul juridic sau aritmetic), ci doar la cuantumul duratei acesteia, care, de
altfel, nu depășește maximul general prevăzut de legea penală română.
Pe de altă parte,
potrivit art. 146 alin. (1) și (3) din Legea nr. 302/2004, schimbarea
condamnării, prin conversiune, fie și după transferul persoanei condamnate,
poate avea loc numai dacă felul pedepsei aplicate în străinătate sau durata
acesteia este incompatibilă cu legislația română.
Or, pedeapsa
stabilită spre executare de către autoritățile judiciare spaniole nu este
incompatibilă cu legislația română, care prevede o pedeapsă de același fel cu
cea aplicată în Regatul Spaniei, respectiv închisoarea, faptele reținute în
sarcina condamnatului (furt cu intimidare, deținere ilegală și agresiune
sexuală) au corespondent în legislația penală română, fiind pedepsite cu
închisoarea în limitele stabilite de lege.
Prin urmare, din
examinarea lucrărilor dosarului, rezultă că instanța de fond a respins, în mod
corect, ca nefondată, contestația la executare formulată de contestatorul P.V.
În consecință, cum nu
se constată existența unor motive susceptibile de a fi luate în considerare din
oficiu, Înalta Curte, în baza art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc.
pen., va respinge, ca nefondat, recursul declarat de contestatorul P.V.
împotriva Sentinței penale nr. 113 din 26 aprilie 2010 a Curții de Apel
București, secția I penală.
În temeiul art. 192
alin. (2) C. proc. pen., va obliga recurentul contestator la plata sumei de 300
RON, cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 100 RON,
reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din
fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de contestatorul P.V. împotriva Sentinței penale
nr. 113 din 26 aprilie 2010 a Curții de Apel București, secția I penală.
Obligă recurentul
contestator la plata sumei de 300 RON, cu titlu de cheltuieli judiciare către
stat, din care suma de 100 RON, reprezentând onorariul apărătorului desemnat
din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 18 august 2010.