CtEDO 08.01.2007 Auto

SHAVEL v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
08.01.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partly inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SHAVEL v. UKRAINE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

CINCHIA SECȚIUNE PARTICIPALĂ CU ADMINISIBILITATEA cererii nr. 25486/03 de către Aleksandr Vladimirovich SHAVEL împotriva Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cincimea Secțiune), ședința la 8 ianuarie 2007 ca Cameră compusă din: Președintele Lorenzen, dna Botoucharova Butkevych, dna Tsatsa-Nikolovska Maruste Borrego Borrego, dna Jaeger, judecători și dna C. Westerdiek Secțiune Grefier Având în vedere cererea depusă la 3 iulie 2003, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Aleksandr Vladimirovich Shavel, este un național ucrainean care s-a născut în 1985 și locuiește în orașul Khmelnitskiy, Ucraina. El este reprezentat în fața Curții de către dna N. Vagina, avocat care practică în Khmelnitskiy. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 12 iulie 2001, reclamantul a fost prins pe suspect de crimă agravată. În cursul anchetei preliminare, el a mărturisit că el și ceilalți suspecți au ucis dl B. La 15 iulie 2001, Tribunalul orașului Khmelnitskiy (denumit în continuare – Tribunalul orașului) a ordonat arestarea reclamantului. La 20 iulie 2001, Curtea Regională de Apel Khmelnitskiy (denumită în continuare Curtea de Apel) a susținut această hotărâre. La 11 septembrie 2001, Curtea de Apel a prelungit perioada anchetei și detenția reclamantului la patru luni. La 17 septembrie 2001, Curtea de Apel a susținut această hotărâre. La 9 noiembrie 2001, Tribunalul Orașului a prelungit perioada anchetei și detenția reclamantului la cinci luni și la 11 decembrie 2001 la șase luni. La 9 ianuarie 2002, ancheta a fost finalizată și reclamantul a primit acces la dosarul. La 27 martie 2002, atât reclamantul, cât și avocatul său au terminat de consultat dosarul. La 5 iunie 2002, Curtea de Apel a renunțat la 2 august 2002, Curtea a respins cererea de eliberare a reclamantului. Potrivit reclamantului, instanța a refuzat să examineze plângerea reclamantului cu privire la ilegalitatea deținerii sale în timpul deținut între 27 martie și 5 iunie 2002. La 27 noiembrie 2002, Curtea de Apel a remis cazul pentru anchetă preliminară suplimentară. Curtea a refuzat să modifice măsura preventivă a reclamantului. La 11 februarie 2003, Curtea Supremă a susținut această hotărâre. La o dată neespecificată, ancheta suplimentară a fost încheiată și cazul a fost remis Curții de Apel. La 26 octombrie 2004, Curtea de Apel a trimis cazul pentru ancheta preliminară suplimentară. Curtea a schimbat, de asemenea, măsura preventivă a reclamantului și l-a eliberat în temeiul obligației de a nu părăsi domiciliul său. Pe parcursul perioadei de la 26 octombrie 2004 și până în prezent, autoritățile de investigare au încheiat de șase ori procedura penală împotriva reclamantului pentru lipsa de probă (la 30 martie 2005, 19 mai 2005, 25 iulie 2005, 25 septembrie 2005, 25 ianuarie 2006 și 2 aprilie 2006). Toate aceste hotărâri au fost ulterior anulate de procurorul regional Khmelnitskiy. Procedura este încă în așteptare. Codul de procedură penală intern relevant din 28 decembrie 1960 (modificat la 21 iunie 2001) [1] art. 120 Termenii anchetei preliminare „Indagația preliminară în cazurile penale nu durează mai mult de două luni. Acest termen începe de la momentul inițierii procedurii penale până la punctul în care acestea sunt trimise procurorului cu: O acuzație sau o rezoluție privind comisionarea cauzei în fața instanței pentru a decide asupra măsurilor aplicabile de tratament medical obligatoriu sau pentru a încheia procedurile în cazul penal. În caz de imposibilitate de a pune capăt procedurii, acest termen se prelungește cu până la trei luni de district, oraș, procuror militar al armatei, flotei, districtele militare (comandante), garnisonii și procurorii de rang egal. Timpul necesar pentru acuzatul și reprezentanții săi pentru a se familiariza cu materialele din dosarul penal nu este inclus în calculul perioadei de anchetă preliminară. În cazuri deosebit de complicate, termenul anchetei preliminare, instituit prin partea 1 a prezentului articol, poate fi extins pe baza rezoluției motivate a investigatorului până la șase luni, care va fi aprobat de procurorul Republicii Autonome a Crimeei, procurorii regiunilor, procurorul Kyiv, procurorul militar al districtului militar (comandant), flota și procurorii de rang egal sau deputații lor. Continuarea termenului anchetei preliminare este aprobată numai de Procurorul General al Ucrainei sau de deputații săi. În cazul în care cazul a fost trimis pentru o investigație suplimentară sau în cazul în care cazul încheiat a fost redeschis, termenul anchetei suplimentare este stabilit de procurorul care supraveghează ancheta și nu poate fi mai mult de o lună de la data reluării procedurii în acest caz. Continuarea acestui termen se pronunță pe o bază generală. Normele consemnate în prezentul articol nu se aplică procedurilor penale în cazul în care nu a fost stabilită care a comis această infracțiune. Execuția termenului anchetei în astfel de cazuri începe de la data identificării persoanei care au comis o infracțiune.” (La 30 ianuarie 2003, Curtea Constituțională a Ucrainei a interpretat această dispoziție și a susținut că termenul maxim pentru investigarea cazurilor penale nu poate fi stabilit. „Detenția în timpul anchetelor preliminare nu depășește două luni. În cazurile în care este imposibil să se încheie ancheta privind cazul în termenul prevăzut în partea 1 a prezentului articol și nu există motive pentru discontinuarea măsurii preventive sau înlocuirea unei măsuri mai puțin restrictive, perioada de detenție poate fi prelungită: (1) la patru luni - la o cerere aprobată de procurorul care supraveghează respectarea legilor de către organismele de anchetă și de anchetă preliminară sau de către procuror care, sau un judecător al instanței care, a emis ordinul de aplicare a măsurii preventive; (2) la nouă luni - în cazuri de infracțiuni grave și în special grave, la o cerere aprobată de Procurorul General Adjunct al Ucrainei, Procurorul Republicii Autonome a Crimeei, procurorul regiunilor, procurorul orașelor Kyiv și Sevastopol și procurorii de rang egal, sau prezentat de același procuror pentru a lua în considerare un judecător al unei instanțe de apel; (3) până la opt luni - în cazuri deosebit de complexe care implică infracțiuni deosebit de grave, la cererea procurorului general al Ucrainei sau a adjunctului său, sau prezentată de același procuror pentru a fi examinată de un judecător al Curții Supreme a Ucrainei;... ...Perioada de detenție în timpul anchetelor anterioare expiră în ziua în care instanța primește dosarul; totuși, timpul necesar pentru a se familiariza acuzatul și reprezentanții săi cu materialele din dosarul penal nu este inclus în calculul perioadei pentru care acuzatul a fost reținut ca măsură preventivă... ...în cazul în care cazul este remis de instanță la procuror pentru o investigație suplimentară, perioada de detenție se calculează de la momentul în care cazul este primit de procuror și nu depășește două luni. Perioada specificată se prelungește în continuare ținând seama de momentul în care acuzatul a fost reținut în detenție înainte de trimiterea cazului la instanță, în conformitate cu procedura și în termenul prevăzut în partea a doua a prezentului articol. Cu excepția cazului în care perioada a fost prelungită în conformitate cu procedura stabilită de prezentul cod, în cazul în care expirarea perioadei maxime de detenție ca măsură preventivă permisă de părțile unu și doi din prezentul articol, organismul de anchetă, investigatorul sau procurorul sunt obligați să elibereze persoana din custodie fără întârziere. Guvernatorii centrelor de detenție preventivă eliberează prompt orice acuzat în ceea ce privește care nu a fost primită o pronunțare a unei hotărâri judecătorești în perioada de detenție până la expirarea perioadei de detenție autorizate de părțile Unu, Doi și Șase din prezentul articol. Acestea notifică persoana sau organismul în care se află cazul și procurorul care supraveghează ancheta.” 281 Remiterea cauzei de anchetă suplimentară „Curtea, de proprie inițiativă sau de cerere a părților la procedură, poate trimite cazul înapoi pentru anchetă suplimentară din cauza incompletității sau incorecției anchetei preliminare numai atunci când această incompletitate sau incorecție nu pot fi corectate în cursul audierii. După o anchetă suplimentară, procesul se trimite instanței în temeiul procedurii obișnuite. Hotărârea (sau rezoluția) privind remiterea cauzei de anchetă suplimentară nu poate fi invocată, însă procurorul public poate depune o cerere separată împotriva acesteia.” COMPLAINTS Reclamantul a susținut că detenția sa a fost irazonabil de lungă și ilegală și a invocat art. 5 §§ §§ §§ §§ §§ și 3 din Convenție. De asemenea, în conformitate cu art. 6 §§ 1 din Convenția privind durata procedurii penale împotriva sa. Reclamantul a invocat în continuare art. 3 plângând de maltratare și condiții de detenție în custodia. Reclamantul s-a plâns în cele din urmă în temeiul articolului 6 § 3 litera (c) despre ineficacitatea avocatului desemnat oficial. În conformitate cu aceeași dispoziție, el s-a plâns că conversațiile sale cu avocații săi au fost interzise. Reclamantul s-a plâns că ar fi fost ilegală detenția sa în reținere, și s-a plâns și despre durata detenției sale în reținere. A invocat art. 5 § 1 litera (c) și, în fond, art. 5 § 3 din Convenție, care a citit, în măsura în care este cazul, după cum urmează: „1. Oricine are dreptul la libertate și securitatea persoanei. Nimeni nu va fi privat de libertate în afară de următoarele cazuri și în conformitate cu o procedură prevăzută de lege: (c) arestarea sau detenția legală a unei persoane efectuate în scopul de a-l aduce în fața autorității juridice competente pe suspectul rezonabil de a fi comis o infracțiune sau atunci când este considerat rezonabil necesar pentru a preveni comiterea unei infracțiuni sau a fugit după ce a făcut-o; Toată lumea arestată sau reținută în conformitate cu dispozițiile alineatului (3) (c) din prezentul articol se aduce prompt la un judecător sau alt ofițer autorizat prin lege să exercite competența judiciară și are dreptul la judecată într-un timp rezonabil sau la eliberarea în așteptare. Eliberarea poate fi condiționată prin garanții de a apărea la judecată.” Curtea consideră că, pe baza dosarului, nu poate determina admisibilitatea acestor plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, să anunțe această parte a cererii guvernului contestat. Reclamantul s-a plâns în continuare că procedura penală a durat în mod nejustificabil. El s-a bazat pe art. 6 § 1 din Convenție, care citește, în măsura în care este cazul, după cum urmează: „În determinarea de ... orice acuzație penală împotriva lui, toată lumea are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal...” Curtea consideră că, pe baza dosarului, nu poate determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, să anunțe această parte a cererii guvernului contestat. 3. Reclamantul s-a mai plâns în continuare în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de tratament și de detenție în custodie. În cele din urmă, el s-a plâns în temeiul articolului 6 § 3 litera (c) pentru lipsa de reprezentare juridică eficientă în etapa inițială a procedurii. Având în vedere toate materialele în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, Curtea constată că acestea nu dezvăluie nici o apariție a încălcării drepturilor și libertăților prevăzute în Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se suspende examinarea plângerilor reclamantei cu privire la ilegalitatea și lungimea excesivă a detenției anterioare și a lungii excesive a procedurii; declara restul cererii inadmisibile. Claudia Westerdiek Președintele grefierului peer Lorenzen [1] Aceste amendamente au intrat în vigoare la 29 iunie 2001.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă