ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 1954/2011
ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 1954/2011 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2011)
Asupra recursului de față:
Din
examinarea actelor și lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin sentința
arbitrală nr. 36 din 26 februarie 2010 tribunalul arbitrai din cadrul Curții de
Arbitraj Comercial Internațional de pe lângă Camera de Comerț și Industrie a
României a admis acțiunea formulată de reclamanta SC S. SRL în contradictoriu
cu pârâții O.P.C.P. și Ministerul Finanțelor Publice și a obligat pârâții la
plata următoarelor sume: 802.500 Euro contravaloare stații de lucru de tip A
livrate în executarea contractului încheiat de părți și neachitate;
1.033.347,76 Euro sume reținute fără drept de pârâtul O.P.C.P. cu titlu de
penalități de întârziere; 330.659,44 Euro penalități de întârziere cuvenite
pentru plata cu întârziere a sumelor datorate din facturile din 17 mai 2007, 13
iunie 2007 și 21 septembrie 2007; 342. 825,70 Euro penalități de întârziere
pentru neplata sumelor de la pct. 1 și 2, calculate de la data scadenței până
la data introducerii acțiunii arbitrare; 40.420,40 lei penalități de întârziere
datorate pentru plata cu întârziere a sumelor reprezentând TVA aferente
facturilor din 17 mai 2007, 13 iunie 2007; 532.924, 49 lei reprezentând TVA
parțială aferentă facturii din 21 septembrie 2007.
În considerentele sentinței,
tribunalul arbitrai a reținut următoarea situați de fapt: la data de 21
decembrie 2004 a fost semnat între Guvernul României și Comisia Europeană
Memorandumul de finanțare referitor la Programul Național Phare 2004 pentru
România, perioada de contractare pentru finanțarea nerambursabilă fiind până la
30 noiembrie 2006, iar perioada de plăți fiind până la 30 noiembrie 2008. în
urma licitației organizate, contractul a fost semnat, în calitate de furnizor,
O.P.C.P., în calitate de autoritate contractantă și de Ministerul Finanțelor
Publice, în calitate de beneficiar; ulterior semnării contractului, dar
anterior emiterii ordinului de începere a lucrărilor, a fost redactată o notă
de fundamentare privind inutilitatea achizițiilor de licențe Microsoft Office,
aspect ce nu a fost corectat în perioada desfășurării proceduri ide achiziție
publică pentru a nu determina periclitarea achiziției; fiind informată cu
privire la acest aspect, F. a fost de acord cu modificarea contractului, cerând
emiterea unui ordin formal de modificare, ordin neemis de O.P.C.P.
Corespondența la acest aspect a avut și consecința scurgerii unui interval de
timp din termenul scurt de 3 luni pentru implementare, F. cerând extinderea cu
45 de zile a perioadei de implementare. Considerând că la data de 20 decembrie
2006 a fost întrunit acordul pentru modificarea contractului, F. a livrat
beneficiarului produsele contractate, facturile emise de reclamantă fiind
achitate doar parțial, cu unele deduceri.
Tribunalul
arbitrai a reținut calitatea de pârâți a O.P.C.P. și a Ministerului Finanțelor,
O.P.C.P. deținând întreaga responsabilitate privind aspectele procedurale și administrative
ale obligațiilor bugetare, ca structură fără personalitate juridică din cadrul
Ministerului Finanțelor putând sta în proces în litigiul referitor la achiziția
de servicii, bunuri și lucrări din cadrul programului Phare; de asemenea,
calitatea de pârât a Ministerului Finanțelor este dată de aceea de beneficiar
al achiziției. Plățile fiind autorizate de acesta.
Cu privire la contravaloarea
licențelor, tribunalul arbitrai a reținut buna credință a reclamantei în
executarea contractului, coroborată că opinia Reprezentanței uniunii Europene;
s-a reținut că livrarea produselor nu a fost contestată, plata sumelor
reprezentând contravaloarea acestora trebuind a fi efectuată din alte surse
decât cele din Programul Phare, fiind expirat termenul maxim de finanțare
nerambursabilă.
S-a
reținut temeinicia pretențiilor reclamantei și în ce privește sumele reținute
de O.P.C.P., raportat la buna credință cu care a acționat reclamanta, O.P.C.P.
neavând temei pentru reținerea unor penalități pentru nelivrarea licențelor,
stabilite ca nefiind utile pentru beneficiar; a fost înlăturată apărarea
pârâtei în sensul decăderii reclamantei din dreptul de a solicita aceste
penalități, reținându-se că nu s-a invocat nerespectarea unui termen imperativ
prevăzut de lege, ci a unui termen convențional. Din același considerent a fost
apreciată și temeinicia solicitării reclamantei de obligare a pârâților la
plata penalităților de întârziere, reținându-se incidența prevederilor art. 26
din Condițiile generale ale contractului.
În ce
privește sumele solicitate cu titlu de penalități pentru plata cu întârziere a
sumelor reprezentând TVA, s-a reținut temeinicia acestora dedusă din temeinicia
pretențiilor privind debitul principal.
Împotriva
acestei sentințe pârâții Ministerul Finanțelor Publice și O.P.C.P. au formulat
acțiune în anulare, invocând prevederile art. 364 lit. i) C. proc. civ.;
criticile pârâților au vizat greșita interpretare a principilor care guvernează
încheierea contractelor cuprinse în Ghidul practic de aplicare a procedurilor
de contractare pentru finanțările acordate din bugetul general al Comisiei
Europene în contextul acțiunilor externe (P.R.A.G.), de asemenea, s-a invocat
încălcarea prevederilor art. 969 C. civ. sub aspectul înlăturării termenului de
2 luni convenit de părțile contractante, termen extinctiv care o dată împlinit
stinge dreptul părții de a cere penalități de întârziere: sub acest aspect, a
arătat că tribunalul arbitrai nu a pus în discuția părților sancțiunea
decăderii, accentul fiind pus pe împlinirea termenului; soluția încalcă
dispozițiile imperative ale Regulamentului nr. 2342/2002 al Comisiei prin care
au fost stabilite normele de aplicare a Regulamentului nr. 1605/2002 al
Consiliului privind regulamentul financiar aplicabil bugetului general al Comunităților
Europene; tribunalul arbitrai nu a avut în vedere că voința părților nu a fost
contrară principiilor generale ale dreptului, noul C. civ. consacrând dreptul
părților de a stabili termene de decădere.
Judecătorul
din cadrul Curții de Apel București secția a V-a comercială, prin sentința
comercială nr. 106 din septembrie 2010, pronunțată în dosarul nr. 3146/2/2010,
a respins ca nefondată acțiunea în anulare. Acesta a apreciat caracterul
nefondat al acțiunii în anulare, cu următoarele considerente: a reținut că
temeioul de drept invocat de petenți nu dă dreptul de a se cerceta modul în
care tribunalul arbitrai a soluționat fondul cauzei, ci doar de a cerceta
respectarea condițiilor imperative de formă ale arbitrajului; în prima lor
critică, petenții au invocat încălcarea unor principii prevăzute de PRAG care
guvernează procesul de încheiere a contractului și nu faza executării lui,
tribunalul arbitrai dând eficiență unui contract încheiat deja; în măsura în
care au fost încălcate asemenea principii la încheierea contractului,
responsabilitatea nu poate fi transferată tribunalului arbitrai; cu privire la
cel de-al doilea motiv al acțiunii în anulare, judecătorul a reținut că acesta
vizează modul de interpretare al clauzei contractuale, ce nu poate face
obiectul cenzurii pe calea acțiunii în anulare.
Sentința pronunțată de judecător a
fost recurată de pârâții M.F.P. și O.P.C.P., criticile acestora fiind încadrate
în prevederile art. 304 pct. 9 C. proc. civ. pârâții au susținut că judecătorul
a înlăturat apărările sale bazate pe Ghidul practic de aplicare a procedurilor
de contractare PRAG, fără a observa că nicio modificare a contractului nu
trebuie să aibă drept consecință distorsionarea competiției din timpule
evaluării; de asemenea, judecătorul nu a observat criticile privind aplicarea
exclusivă a dreptului privat în sfera de reglementare a dreptului public, cu
referiri la principiile PRAG (pârâții dezvoltând amănunțit aceste principii);
au susținut caracterul imperativ al acestor principii în ceea ce privește
modalitatea de modificare a contractului, arătând că în măsura în care un alt
ofertant ar fi cunoscut că obiectul contractului se rezumă doar la
calculatoare, fără licențe, ar fi depus o ofertă mai mică decât a reclamantei.
Pârâții au mai criticat și aspectul legat de aplicarea art. 969 C. civ.,
apreciind o încălcare a acestui text legal din perspectiva prevederi
contractuale
referitoare la termenul extinctiv de două luni care a condus la
stingerea
dreptului de a
cere penalități.
Reclamanta, prin întâmpinare, a
învederat divizarea SC S. SRL, calitatea procesuală fiind preluată de SC S. IT
S.S. SRL; a solicitat respingerea recursului ca nefondat, apreciind legalitatea
și temeinicia sentinței pronunțate de judecător.
Reclamanta a mai invocat și excepția
lipsei calității de reprezentant al semnatarului cererii de recurs.
Analizându-se cu prioritate excepția invocată, conform art.
137
C. proc. civ., se
reține că prin înscrisurile depuse la dosar pârâții au dovedit calitatea de
reprezentant al semnatarului cererii de recurs,
astfel încât excepția invocată va fi respinsă ca nefondată.
Analizându-se actele și lucrările
dosarului în raport de criticile formulate și de apărările invocate, se
apreciază caracterul nefondat al recursului declarat în cauză pentru
următoarele considerente: așa cum a reținut și judecătorul acțiunii în anulare,
acest tip de acțiune se
întemeiază pe
dispoziții legale stricte, anularea unei sentințe arbitrale
putând fi
obținută doar în măsura dovedirii uneia dintre condițiile
prevăzute de art. 364 C. proc. civ. In speță,
pârâții au invocat prevederile
art. 364 lit. i) C. proc. civ., ce
vizează încălcarea unor dispoziții imperative ale legii. Se observă, însă, că
criticile formale ale pârâții vizează aspecte ce țin de modalitatea de
desfășurare a procedurii de atribuire a achiziției publice și la principiile
aplicabile acestei proceduri, în timp ce speța vizează raportul comercial dedus
din desfășurarea contractului încheiat în urma procedurii de atribuire.
Faptul că la momentul desfășurării procedurii de
atribuire nu ar fi fost respectate în totalitate procedurile și principiile
PRAG nu au relevanță
asupra relației dintre părți, bazată pe actul
juridic deja încheiat. In consecință, așa cum a reținut și judecătorul acțiunii
în anulare, nu se
poate reține incidența
prevederilor art. 364
lit. i)
C. proc. civ. sub aspectul
acestor critici
formulate de pârâții recurenți.
De asemenea, nu se poate reține
critica pârâților referitoare la încălcarea prevederilor art. 969 C. civ.,
judecătorul acțiunii în anulare
apreciind,
legal și temeinic, că criticile pârâților vizează, în fapt, modul
de
interpretare de către tribunalul arbitrai a unei clauze contractuale. Or,
pentru a fi incidență prevederea art. 364 lit. i) C. proc. civ., este necesar
să se dovedească o încălcare a unor dispoziții imperative ale legii, aspect ce
nu rezultă în speță. Pârâții deși au invocat încălcarea
prevederilor art. 969 C. civ.,
criticile acestora vizează, așa cum s-a arătat, modul de interpretare al
clauzei contractuale, neputând fi reținută, nici sub acest aspect o incidență a
prevederilor art. 364 lit. i) C. proc. civ.
În consecință, față de considerentele
expuse, și constatându-se că judecătorul acțiunii în anulare a apreciat legal și
temeinic că nu s-a dovedit incidența prevederilor art. 364
lit.
i) C. proc. civ., în conformitate cu art.
312 C. proc. civ., recursul declarat în cauză va fi respins ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge excepția lipsei calității de
reprezentant.
Respinge ca nefondat recursul declarat
de pârâții Ministerul Finanțelor Publice și Oficiul de Plăți și Contractare
PHARE (OPCP) București împotriva sentinței comerciale nr. 106 din 22 septembrie
2010 a Curții de Apel București, secția a V-a comercială, pronunțată în dosarul
nr. 3146/2/2010.
Irevocabilă.
Pronunțată
în ședință publică astăzi, 19 mai 2011.