CUARTA DECIZIE A SECȚIUNEI 8924/02, de către Helena LAMPÁŠOVÁ, împotriva Slovaciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 9 ianuarie 2007 în calitate de Cameră compusă de: Sir Nicolas Bratza Președintele Bonello Traja Garlicki Mijović Šikuta, judecători și dl T.L. Early, grefier, având în vedere cererea depusă la 20 februarie 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăsc după cum urmează: Reclamantul, dna Helena Lampášová, este un național slovac născut în 1942 și locuiește în Považská Bystrica. Guvernul contestat a fost reprezentat de dna M. Pirošíková, co-agentul lor. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 5 iunie 1997, inspectorii inspectorilor Inspecției Comerciale Slovace au concluzionat că reclamantul nu și-a administrat activitatea în conformitate cu cerințele prevăzute în Legea privind protecția consumatorilor din 1992. La 1 iulie 1997, Inspecția comercială slovacă, departamentul pentru regiunea Trenčín, a amendat reclamantul 2,000 de coruna slovaci pe acest cont. La 9 mai 2000, Hotărârea Inspecției comerciale slovace a respins apelul reclamantului. La 9 iunie 2000, reclamantul a introdus o procedură judiciară în fața Curții Regionale Bratislava care a contestat legalitatea deciziei de mai sus din 9 mai 2000. La 29 iunie 2000, Curtea Regională Bratislava a transferat cazul Curții Supreme din motive de competență. Într-o scrisoare postată la 22 ianuarie 2001 reclamantul a completat acțiunea în sensul că a afirmat că ar fi trebuit să fie iertat în temeiul deciziei Primului Ministru privind amnistia din 3 martie 1998 și al deciziei Președintelui privind amnistia din 14 decembrie 2000. La 22 ianuarie 2001, judecătorul Curții Supreme care se ocupă de caz a solicitat reclamantului să plătească o taxă judiciară și să prezinte un drept de avocat într-un termen de zece zile. Reclamantul a fost informat că procedura va fi întreruptă în cazul în care nu respectă cererea instanței. Într-o scrisoare din 31 ianuarie 2001, reclamantul a solicitat instanței să numească un avocat care să o reprezinte în cadrul procedurii în timp ce era indigentă. De asemenea, a informat instanța că i-a fracturat piciorul și că, prin urmare, va prezenta declarația de mijloace mai târziu. Ea a prezentat documentele relevante la 25 aprilie 2001. La 1 august 2001, Curtea Supremă a întrerupt procesul. Prin aceeași decizie, Curtea Supremă a eliberat reclamantul de la obligația de a plăti o taxă judecătorească. În plus, a respins cererea de numire a unui avocat din cauza faptului că acțiunea aparent lipsește perspective rezonabile de succes. Motivele hotărârii Curții Supreme se citesc după cum urmează: „În acțiunea ei în timp util, reclamantul a căutat o concluzie că „decizia Inspectoratului Comercial Slovac nr. P 229/3/08 a fost ilegală și, prin urmare, nu a fost comisă”. Curtea Supremă a Republicii Slovace a invitat reclamantul, într-o scrisoare servită la 25 ianuarie 2001, să elimine aceste deficiențe în acțiunea ei care ar putea fi încă rectificate și să plătească taxa de judecată de 1000 de coruna slovaci. Având în vedere că acțiunea a fost depusă la Curtea Regională Bratislava la 12 iunie 2000, [reclamantul] ar fi putut elimina celelalte deficiențe rectificabile în ea într-un termen de două luni de la data serviciului decizionului dat de autoritatea administrativă care a tratat cazul în ultima instanță (art. 250b alineatul (1) din Codul de Procedură Civilă), deoarece este doar în termenul stabilit ... de a extinde domeniul de aplicare a unei acțiuni care contestă o decizie administrativă (art. 250h din Codul de Procedură Civilă), ceea ce înseamnă că extinderea acțiunii ... de către reclamant nu a eliminat, în niciun caz, deficiențele de acțiune în temeiul articolelor 247, 250, 42 și 79 din Codul de Procedură Civilă; în plus, nu a făcut acest lucru în termenul legal. Prin urmare, Curtea Supremă a Republicii Slovace a întrerupt procedurile în temeiul articolului 250d (3) din Codul de Procedură Civilă. Deoarece, în aceste circumstanțe, acțiunea [aplicătoare] se pare că nu a avut nici o perspectiva de succes, Curtea Supremă a Republicii Slovace nu a desemnat un avocat care să reprezinte reclamantul; totuși, aceasta i-a scutit de obligația de a plăti o taxă judiciară.” Hotărârea Curții Supreme a fost notificată reclamantului la 29 august 2001. COMPLAINTA Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție că i s-a refuzat accesul la o instanță, deoarece procedura privind acțiunea sa din 9 iunie 2000 a fost întreruptă de Curtea Supremă fără a numi un avocat care să o reprezinte. La 28 noiembrie 2006, Curtea a primit următoarea declarație semnată de Co-Agentul Guvernului: „Eu, Marica Pirošíková, Co-Agentul Guvernului Republicii Slovace în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, declară că Guvernul Republicii Slovace oferă să plătească 1 000 de euro doamnei Helena Lampášová, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna slovacă la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 3 noiembrie 2006, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Helena Lampášová, reclamantul, reține că Guvernul Republicii Slovace sunt dispuși să-mi plătească suma de 1000 de euro, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna slovacă la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Slovaciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). În consecință, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să pună în aplicare cererea din lista sa de cazuri T.L. Early Nicolas Bratza Registrul Președintele
Application no. 8924/02
by Helena LAMPÁŠOVÁ
against Slovakia
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 9
January
2007 as a Chamber composed of:
Sir
Nicolas
Bratza
,
President
,
Mr
G.
Bonello
,
Mr
K.
Traja
,
Mr
L.
Garlicki
,
Ms
L.
Mijović
,
Mr
J.
Šikuta
,
Mrs
P.
Hirvelä,
judges
,
and Mr
T.L. Early,
Registrar,
Having regard to the above application lodged on 20 February 2002,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mrs Helena Lampášová, is a Slovakian national who was born in 1942 and lives in Považská Bystrica. The respondent Government were represented by Mrs M. Pirošíková, their Co-Agent.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
On 5 June 1997 inspectors of the Slovak Commercial Inspectorate concluded that the applicant had not run her business in accordance with the requirements laid down in in the Consumer Protection Act of 1992.
On 1 July 1997 the Slovak Commercial Inspectorate, Department for the Trenčín Region, fined the applicant 2,000 Slovakian korunas on that account. On 9 May 2000 the Directorate of the Slovak Commercial Inspectorate dismissed the applicant’s appeal.
On 9 June 2000 the applicant brought judicial proceedings before the Bratislava Regional Court contesting the lawfulness of the above decision of 9 May 2000. She alleged,
inter alia
, that the matter had become statute
‑
barred and requested that the decision be declared null and void.
On 29 June 2000 the Bratislava Regional Court transferred the case to the Supreme Court for reasons of jurisdiction.
In a letter posted on 22 January 2001 the applicant supplemented her action in that she alleged that she should have been pardoned pursuant to the Prime Minister’s decision on amnesty of 3 March 1998 and the President’s decision on amnesty of 14 December 2000.
On 22 January 2001 the Supreme Court judge dealing with the case requested the applicant to pay a court fee and to submit a power of attorney within a ten-day time limit. The applicant was informed that the proceedings would be discontinued should she fail to comply with the court’s request.
In a letter of 31 January 2001, the applicant requested the court to appoint an advocate to represent her in the proceedings as she was indigent. She also informed the court that she had fractured her leg and that she would therefore submit the declaration of means later. She submitted the relevant documents on 25 April 2001.
On 1 August 2001 the Supreme Court discontinued the proceedings. By the same decision, the Supreme Court exempted the applicant from the obligation to pay a court fee. It further rejected her request for appointment of an advocate on the ground that the action apparently lacked reasonable prospects of success.
The reasons for the Supreme Court’s decision read as follows:
“In her timely action, the plaintiff sought a finding that ‘the decision of the Slovak Commercial Inspectorate No. P 229/3/08 was unlawful and therefore void’. The administrative offence which she had committed was statute-barred.
The Supreme Court of the Slovak Republic invited the plaintiff, in a letter served on 25 January 2001, to eliminate those shortcomings in her action which could still be rectified and to pay the court fee of 1,000 Slovakian korunas. As the action had been lodged with the Bratislava Regional Court on 12 June 2000, [the applicant] could have eliminated the other rectifiable shortcomings in it within a two-month time-limit from the date of service of the decision given by the administrative authority which dealt with the case at last instance (Article 250b (1) of the Code of Civil Procedure), as it is only within this fixed time-limit ... that the scope of an action challenging an administrative decision can be extended (Article 250h of the Code of Civil Procedure). This means that the extension of the action ... by the applicant has not, in any event, eliminated the shortcomings in her action under Articles 247, 250, 42 and 79 of the Code of Civil Procedure; moreover, it has failed to do so within the statutory time-limit.
The Supreme Court of the Slovak Republic therefore discontinued the proceedings pursuant to Article 250d (3) of the Code of Civil Procedure.
As in these circumstances the [applicant’s] action apparently lacked any prospects of success, the Supreme Court of the Slovak Republic did not appoint a counsel to represent the plaintiff; however, it exempted her from the obligation to pay a court fee.”
The Supreme Court’s decision was served on the applicant on 29
August
2001.
The applicant complained under Article 6 of the Convention that she had been denied access to a court as the proceedings regarding her action of 9
June
2000 had been discontinued by the Supreme Court without appointing a lawyer to represent her.
On 28 November 2006 the Court received the following declaration signed by the Co-Agent of the Government:
“I, Marica Pirošíková, the Co-Agent of the Government of the Slovak Republic before the European Court of Human Rights, declare that the Government of the Slovak Republic offer to pay 1,000 (one thousand) euros to Mrs Helena Lampášová with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
This sum, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, will be converted into Slovakian korunas at the rate applicable on the date of payment and free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case.”
On 3 November 2006 the Court received the following declaration signed by the applicant:
“I, Helena Lampášová, the applicant, note that the Government of the Slovak Republic are prepared to pay me the sum of 1,000 (one thousand) euros with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
This sum, which is to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses, will be converted into Slovakian korunas at the rate applicable on the date of payment and free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. From the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
I accept the proposal and waive any further claims against Slovakia in respect of the facts giving rise to this application. I declare that this constitutes a final resolution of the case.”
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols (Article 37 § 1
in fine
of the Convention). Accordingly, Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and it should be struck out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
T.L.
Early
Nicolas
Bratza
Registrar
President