ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 5440/2010
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 5440/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra contestației
în anulare de față,
Din examinarea
lucrărilor din dosar a constatat următoarele:
Prin Decizia nr. 3449 din 29 iunie 2010 a
Înaltei Curți de Casație și Justiție a fost respins ca nefondat recursul
declarat de R.A. împotriva Sentinței nr. 1134 din 18 martie 2009 a Curții de
Apel București.
Pentru a pronunța această
hotărâre instanța de control judiciar a reținut că reclamantul R.A. a solicitat
instanței, prin acțiunea introductivă, să constate vătămarea în drepturile sale
personale, prin numirea în funcția de judecător comunitar a domnului C.B. și
existența unui caz de incompatibilitate prin această numire.
Instanța a reținut că
reclamantul a promovat la instanța comunitară mai multe cereri privind apărarea
intereselor sale legitime, apreciate ca încălcate de către autoritățile române,
îndeosebi de instanțele judecătorești.
Curtea de Apel
București, secția a VIII-a contencios administrativ și fiscal, prin Sentința
civilă nr. 1134 din 18 martie 2009, a admis excepția inadmisibilității acțiunii
formulate de reclamant și, pe cale de consecință, a respins acțiunea acestuia
ca inadmisibilă.
Pentru a pronunța
această sentință, instanța a reținut că potrivit art. 18 din Legea
contenciosului administrativ nr. 554/2004, instanța de contencios administrativ
"poate după caz, să anuleze, în tot sau în parte, actul administrativ, să
oblige autoritatea publică să emită un act administrativ ori să elibereze un
certificat, o adeverință sau orice alt înscris".
Întrucât din
solicitarea reclamantului nu rezultă că ar fi fost încălcate aceste prevederi
legale, instanța a reținut că cererea este inadmisibilă.
Împotriva acestei
sentințe a declarat recurs reclamantul R.A., susținând, în esență, următoarele
critici:
Obiectul acțiunii nu
putea fi altul decât decizia de numire a judecătorului C.B. la Curtea Europeană
a Drepturilor Omului.
Instanța de fond a
scos în mod nejustificat, din cauză, Curtea Europeană a Drepturilor Omului,
fără a motiva de ce nu s-a efectuat o adresă către Curtea de Justiție de la
Luxemburg potrivit solicitărilor sale.
Recurentul a mai
susținut și faptul că sentința atacată i s-a comunicat târziu, deși în
cuprinsul acesteia se face mențiunea că s-a pronunțat în ședință publică la
data de 18 martie 2009.
Instanța de control
judiciar, analizând actele și lucrările dosarului a constatat că, în
conformitate cu dispozițiile art. 112 pct. 3 și pct. 4 C. proc. civ.,
reclamantul trebuie să indice obiectul cererii de chemare în judecată și să
arate motivele de fapt și de drept pe care se întemeiază.
Potrivit art. 1 din
Legea nr. 554/2004 "orice persoană care se consideră vătămată într-un
drept al său ori într-un interes legitim, de către o autoritate publică,
printr-un act administrativ sau prin nesoluționarea în termenul legal a unei
cereri, se poate adresa instanței de contencios administrativ competente,
pentru anularea actului, recunoașterea dreptului pretins sau a interesului
legitim și repararea pagubei ce i-a fost cauzată.
Pe de altă parte,
potrivit art. 18 din Legea contenciosului administrativ, soluțiile pe care le
poate pronunța instanța de contencios administrativ constau în anulare, în tot
sau în parte, a actului administrativ, obligarea autorității publice să emită
un act administrativ ori să elibereze un certificat, o adeverință sau orice alt
înscris.
Din coroborarea
textelor de lege menționate, instanța de control judiciar a constatat că în
cauză, niciunul din petitele cererii de chemare în judecată nu vizează
contenciosul administrativ.
Cât privește critica
recurentului referitoare la necitarea în cauză a Curții Europene, instanța de
recurs a reținut că aceasta este neîntemeiată și că, așa cum a reținut instanța
de fond prin Încheierea din 28 mai 2008, Curtea de Justiție de la Luxemburg
asigură respectarea dreptului și interpretarea și aplicarea tratatelor care
instituie Comunitățile Europene, nefiind de competența acesteia să interpreteze
și să aplice dispozițiile de drept intern al statelor membre.
Împotriva acestei
hotărâri reclamantul a formulat contestație în anulare, invocând ca motiv
dispozițiile art. 317 pct. 1 C. proc. civ., arătând că pârâții nu au fost citați
și nu au depus întâmpinare, apreciind că judecătorii fondului nu au respectat
recomandarea Curții de Justiție de la Luxembourg.
Înalta Curte de
Casație și Justiție sesizată cu soluționarea contestației de față, analizând
motivele invocate în raport cu decizia atacată, materialul probator și
dispozițiile legale incidente în cauză, va respinge cererea ca nefondată,
pentru considerentele ce urmează:
Contestația în
anulare este o cale extraordinară de atac, de retractare, iar motivele pentru
care poate fi exercitată sunt expres și limitativ prevăzute de art. 317 - 318
C. proc. civ.
În conformitate cu
dispozițiile art. 317 alin. (1) pct. 1 C. proc. civ. hotărârile irevocabile pot
fi atacate cu contestație în anulare, când procedura de chemare a părții,
pentru ziua când s-a judecat pricina, nu a fost îndeplinită potrivit cu
cerințele legii, numai dacă aceste motive nu au putut fi invocate pe calea
apelului sau recursului.
În cauza dedusă
judecății, Înalta Curte a constatat faptul că instanța de recurs s-a pronunțat
pe motivele invocate de recurent, a analizat întregul material probator
existent, cu respectarea dispozițiilor legale în vigoare, astfel încât motivele
contestatorului sunt nefondate.
Curtea reține că în
pricina de față nu a fost afectat dreptul la un proces echitabil, întrucât
dispozițiile constituționale și dispozițiile prevăzute de Convenția Europeană a
Drepturilor Omului au fost respectate în această privință.
În jurisprudența
Curții Europene a Drepturilor Omului s-a stabilit în mod constant că noțiunea
de proces echitabil, în sensul art. 6 din Convenție, impune ca o jurisdicție
internă - în cauză, instanța care a pronunțat recursul - să examineze efectiv
problemele esențiale care îi sunt supuse examinării și nu să se mulțumească a
confirma pur și simplu concluziile unei jurisdicții inferioare.
Or, instanța de
recurs a motivat necitarea în cauză a Curții Europene, motiv invocat de
contestator atât în recurs, cât și în prezenta cerere.
De altfel, Înalta
Curte reține că pentru a exista motiv de contestație în anulare este necesar ca
procedura de chemare în judecată, pentru termenul când a avut loc judecarea
pricinii, să nu fi fost legal îndeplinită față de partea care ulterior uzează
de această cale de atac, deoarece nerespectarea dispozițiilor referitoare la
procedura de citare este sancționată cu nulitatea relativă, având în vedere
interesul particular protejat prin norma legală, care poate fi invocată numai
de partea lezată/vătămată în drepturi.
Cercetând contestația
în anulare de față, Curtea apreciază că nu se pot reține motive de retractare a
deciziei pronunțate, întrucât nu sunt îndeplinite condițiile prevăzute de art.
317 alin. (1) pct. 1 C. proc. civ.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge contestația
în anulare formulată de R.A. împotriva Sentinței nr. 3449 din 29 iunie 2010 a
Înaltei Curți de Casație și Justiție ca nefondată.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 7 decembrie 2010.