CtEDO 16.01.2007 Auto

CASE OF SOLMAZ v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
16.01.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 5-3;Violation of Art. 6-1;Pecuniary damage - claim dismissed;Non-pecuniary damage - financial award;Costs and expenses partial award - Convention proceedings
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CASE OF SOLMAZ v. TURKEY (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1966 și trăiește în Ankara. La 23 ianuarie 1994, reclamantul a fost arestat și plasat în custodie de poliție de către ofițeri din Sediul Anti-Terrorist al Sediului Securității Istanbulului, pe suspectul de a fi implicat în activitățile unei organizații armate ilegale, și anume TKP/ML (Türkiye Komünist Partisi/Marksist Leninist, Partidul Comunist Turc / Marxist Leninist). La 7 februarie 1994, el a fost adus în fața procurorului public și apoi judecătorul de investigare la Curtea de Securitate de Stat din Istanbul. În aceeași zi, judecătorul de investigare a remis reclamantul în custodie. La 31 martie 1994, procurorul public a depus o acuzație de acuzare reclamantului și altor patru persoane cu aderarea la o organizație armată ilegală și implicare în activități care au subminat ordinea constituțională a statului. La momentul evenimentelor, un caz similar cu privire la anumite activități ale TKP/ML a fost așteptat în fața a treia cameră a Curții de Securitate de Stat din Istanbul. În urma unui conflict jurisdicțional între două camere ale instanței, la 14 martie 1995, Curtea de Casație a hotărât să se alăture cazului reclamantului la cel care este în așteptare înaintea celui de-al treilea. În consecință, numărul acuzat a fost crescut la șaisprezece persoane. Reclamantul nu a participat la o serie de audieri. 10. În cursul procedurii, instanța a desfășurat opt audieri. La sfârșitul fiecărei ședințe, Curtea de Securitate de Stat a respins cererile reclamantului de eliberare în așteptare a procesului, având în vedere natura infracțiunii, starea probelor și conținutul dosarului. 11. La 12 iunie 2000, Curtea de Securitate de Stat din Istanbul a condamnat reclamantul ca fiind acuzat și condamnat la închisoare pe viață. 12. La 15 mai 2001, Curtea de Casație a anulat decizia din motive procedurale. Cazul a fost trimis Curtei de Securitate de Stat din Istanbul pentru o examinare suplimentară și reclamantul a rămas în detenție. Cazul a fost reluat cu 15 acuzați, inclusiv reclamantul. 13. La 8 februarie 2002, avocatul reclamantului a solicitat să elibereze instanța în așteptarea procesului din cauza sănătății sale sănătății. El a prezentat un raport medical care certifica că dl Solmaz suferă de sindromul Wernicke-Korsakoff (o tulburare cerebrală cauzată de deficitul de tiamină, asociată de obicei cu alcoolismul). Curtea a respins cererea avocatului, menținând că reclamantul poate fi tratat în închisoare. În plus, consideră că, având în vedere natura infracțiunii, starea dovezilor și conținutul dosarului, reclamantul ar trebui să continue să fie reținut în timpul procesului. 14. În urma unei obiecții ale avocatului reclamantului, instanța a reconsiderat decizia sa din 8 februarie 2002. La 18 februarie 2002, în baza unui raport medical și având în vedere durata perioadei pe care reclamantul le-a petrecut deja în detenție, Curtea a ordonat eliberarea sa în cursul procesului și a susținut că este probabil ca decizia finală a instanței să fie în favoarea reclamantului. 15. Tribunalele de Securitate de stat au fost abolite prin amendamentele constituționale introduse la 7 mai 2004. Prin urmare, procesul reclamantului a fost reluat în fața Curții din Istanbul Assize. 16. După 17 audieri, Tribunalul din Istanbul a condamnat reclamantul și l-a condamnat la închisoare pe viață în conformitate cu art. 146 din Codul Penal. 17. Cu toate acestea, la o dată necunoscută, Curtea de Casație a anulat încă o dată hotărârea instanței de primă instanță. 18 art. 63 din Codul Penal (Legea nr. 5237) prevede: „Cerce termen servit din cauza circumstanțelor care au avut loc înainte ca hotărârea să devină finală și care a determinat restricția libertății personale se deduce din sentință. (...)”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă