SECȚIUNEA A TREIA CAUZA NEGOITA c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 9862/04) HOTĂRÂREA STRASBURG 25 ianuarie 2007 DEFINITIVF 25/04/2007 Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile definite la art. 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Negoita c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secțiune), care se află într-o cameră compusă din dnii B.M. Zupančič președinte Bîrsan Zagrebelsky Gyulumyan dnii Myjer David Thór Björgvinsson, Berro-Lefevre, judecători și M Arac Constantin Virgil Negoita ( La 17 ianuarie 2006, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. În conformitate cu art. 29 alineatul (3) din Convenție, s-a decis că va fi examinată în același timp admisibilitatea și fondul cauzei. Atât reclamantul, cât și guvernul au prezentat observații scrise cu privire la fondul cauzei [art. 1 din Regulamentul de procedură]. Reclamantul s-a născut în 1936 și locuiește în New York. În 1967, reclamantul a cumpărat un apartament cu patru camere, situat la nr. 9-15, strada Caragea Voda, București. În 1987, reclamantul emigra din Statele Unite ale Americii. La 14 iunie 1987, invocând Decretul nr. 223/74, statul a confiscat apartamentul în cauză. Cerere administrativă de restituire La 3 iulie 1996, reclamantul a depus, la Comisia Municipală pentru aplicarea Legii nr. 112/95, o cerere de restituire a bunului menționat anterior. Prin contractul din 25 noiembrie 1996, încheiat în temeiul Legii nr. 112/95, întreprinderea H., care gestionează bunuri imobile de stat, a vândut bunul menționat C.Z. și C.C., care îl ocupau ca chiriași. Acțiune în revendicare 10. La 29 mai 1997, reclamantul sesizează Tribunalul de Primă Instanță din București cu privire la o acțiune în revendicare imobiliară împotriva Primăriei București și a societății H. El a solicitat instanței să constate nulitatea ordinului de confiscare a bunurilor. 11. Prin hotărârea din 14 ianuarie 1998, tribunalul a admis acțiunea sa, a constatat nulitatea ordinului de confiscare, și-a recunoscut dreptul de proprietate asupra bunului menționat și a ordonat autorităților administrative să-l restituie. Prin decizia administrativă din 27 iulie 1998, primăria București a ordonat restituirea bunurilor. La 9 septembrie 1998, primăria l-a informat pe reclamant cu privire la vânzarea bunurilor. Prima acțiune în anulare a contractului de vânzare 13. În anul 2000, reclamantul sesizează Tribunalul de Primă Instanță din București cu privire la o acțiune în anulare a contractului de vânzare, împotriva Primăriei din București, a societății H. și a terților cumpărători. De asemenea, a solicitat expulzarea terților. 14. printr-o hotărâre din 15 decembrie 2000, Tribunalul de Primă Instanță din București a respins acțiunea reclamantului ca fiind greșită. Tribunalul a hotărât că contractul de vânzare fusese încheiat înainte ca reclamantul să sesizeze instanțele cu privire la acțiunea sa în revendicare, dovedind astfel buna credință a părților contractante. La cererea reclamantului, la data de mai În 2001, tribunalul departamental din București a confirmat această hotărâre. După cum reiese din dosar, reclamantul a formulat o acțiune care a fost respinsă ca nefondată la o dată nespecificată. A doua acțiune în anulare a contractului de vânzare 15. La 12 august 2001, reclamantul a introdus o nouă acțiune în anulare a contractului de vânzare menționat. În fața Tribunalului de Primă Instanță din București, acesta își susținea cererea cu privire la noile dispoziții ale Legii nr. 10/2001. 16. printr-o hotărâre din 9 decembrie 2002, instanța și-a respins acțiunea din cauza autorității de lucru judecat. La cererea reclamantului, la martie În 2003, tribunalul departamental din București a confirmat această hotărâre. Tribunalul departamental a amintit că reclamantul nu reușise să dovedească necredința părților la contract și că, în orice caz, în acest caz, era autoritatea lucrului judecat. 17. Reclamantul a formulat o acțiune împotriva acestei hotărâri, susținând că, în momentul încheierii contractului, părțile erau de rea-credință. 2003, Curtea de Apel de la București a confirmat hotărârea tribunalului departamental, reluând aceeași motivație ca și cea a instanțelor inferioare. Curtea de Apel a adăugat că, la momentul încheierii contractului de vânzare, terții cumpărători erau de bună credință, deoarece exista o eroare comună în ceea ce privește proprietarul bunului, situație care făcea posibilă aplicarea principiului Din dosarul pe care reclamantul l-a depus în 2001, la primăria din București, reiese o cerere de restituire a binelui în litigiu. Printr-o scrisoare din 13 aprilie 2006 Primăria l-a informat pe agentul guvernului că nu a fost posibilă nicio continuare a cererii reclamantului, din cauza absenței anumitor documente. Copia acestei scrisori a fost plătită la dosar. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNĂ PERTINENTE 19. Dispozițiile legale și jurisprudența internă relevantă sunt descrise în Hotărârile Brumerescu c. România ([GC], n 28342/95, CEDO 1999-VII, pp. 250-256, § 31-33), Strain și altele România 57001/00, § 26, 21 iulie 2005), Paduraru România 63252/00, § 38 53, 1 decembrie 2005) și Porteanu România 4596/03, § 23-25, 16 februarie 2006). 20. Dispozițiile relevante din Decretul nr. 223/1974 se citesc astfel Art. I. În Republica Socialistă România, clădirile, clădirile și terenurile pot fi deținute numai de persoanele fizice care își au domiciliul în țară. Cei care au făcut cereri de plecare din țară pentru a se stabili definitiv în străinătate, trebuie să își înstrăineze clădirile înainte de data plecării. Alienarea trebuie făcută în favoarea statului (...). Clădirile aparținând persoanelor care au părăsit în mod fraudulos țara, sau persoanelor care nu au intrat în acestea termenele legale, devin proprietatea statului român fără nici o despăgubire (...) ÎN DREPTUL PRIVIND VIOLAȚIA ALEGATĂ A ARTICOLULUI 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIA 21. Reclamantul se plânge de lipsa de imparțialitate a judecătorilor Curții de Apel, care ar fi fost influențați de diversele discursuri ale parlamentarilor cu privire la restituirea clădirilor naționalizate. Orice persoană are dreptul la o audiere echitabilă a cauzei sale (...) de către o instanță independentă și imparțială, stabilită prin lege, care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale civile (...) 22. În ceea ce privește garanția de imparțialitate, Curtea amintește că judecătorii nu trebuie să manifeste un partid luat sau o prejudecată personală și că, în același timp, instanța trebuie să ofere garanții suficiente pentru a exclude în această privință orice îndoială legitimă (Pullar Regatul Unit, Hotărârea din 10 iunie 1996, Rec., 1996-III, punctul 30). 23. Presupunând că reclamantul a epuizat căile de atac interne pentru a remedia această cauză la nivel național și deși are îndoieli cu privire la hotărârea instanțelor naționale în materie de bună credință a părților, Curtea nu identifică, în circumstanțele prezentei specii, niciun element subiectiv sau obiectiv de natură să pună la îndoială imparțialitatea judecătorilor. 24. Prin urmare, acest motiv este vădit nefondat și trebuie respins în temeiul art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. II. PRIVIND VIOLAȚIILE ALE ARTICOLELOR 8 DIN CONVENȚIE ȘI 2 DIN PROTOCOLUL nr. 25. Reclamantul solicită să se aducă atingere dreptului său la respectarea vieții private (art. 8 din Convenție), precum și dreptului său la liberă circulație (art. 2 din Protocolul nr. 4. din cauza confiscării, în 1987, a apartamentului său. 26. Curtea constată că evenimentul în cauză a avut loc în 1987, fie înainte de ratificarea Convenției de către România, la 20 iunie 1994, și reamintește că Convenția reglementează, pentru fiecare dintre părțile contractante, numai faptele ulterioare intrării sale în vigoare cu privire la această parte. 27. 35 alin. (3) și trebuie respinse în conformitate cu art. 35 alin. (3). PRIVIND VIOLAȚIA ALOCATĂ A ARTICOLULUI 1 DIN PROTOCOLUL nr. 28. Reclamantul declară că vânzarea bunurilor către terți, validată de Curtea de Apel de la București, la 24 iunie 2003, a încălcat art. 1 din Protocol 1, astfel formulat Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Curtea constată că acest motiv nu este vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și constată, de asemenea, că acesta nu se confruntă cu niciun motiv de inadmisibilitate și, prin urmare, îl declară admisibil. Guvernul menționează dificultățile pe care problema caselor naționalizate le punea în perioada de fapt, ținând cont de contextul politic și juridic al societății române și insistă asupra preocupării legiuitorului de a menține un echilibru corect între interesele foștilor proprietari și cele ale chiriașilor. Potrivit guvernului, Curtea trebuie să ia în considerare situația economică dificilă în care se afla statul în momentul despăgubirii pentru pierderea proprietății foștilor proprietari ai caselor naționalizate. 31. Guvernul insistă asupra demersurilor întreprinse de solicitant pentru a obține o despăgubire pentru pierderea proprietății asupra proprietății sale, în temeiul Legii nr. 10/2001. Acesta rezumă obiectivele Legii nr. 10/2001, care a fost prima lege care a reglementat în mod global problema clădirilor naționalizate și care, în același timp, a stabilit un echilibru între cerințele privind repararea și securitatea rapoartelor juridice și, cele ale Legii nr. 247/2005, care a modificat și completat Legea nr. 10/2001 prin instituirea cadrului instituțional și financiar pentru o aplicare mai eficientă a acestei din urmă legi. 32. Guvernul consideră că autoritățile naționale beneficiază de o largă putere discreționară, nu numai în ceea ce privește alegerea măsurilor de garantare a respectării drepturilor patrimoniale sau de reglementare a dreptului de proprietate, ci și în ceea ce privește timpul necesar pentru punerea lor în aplicare. 244/2005 stabilește principiul acordării de despăgubiri echitabile și nelimitate, stabilite printr-o decizie a Comisiei administrative centrale pe baza unei expertize, și accelerează procedura de restituire sau de despăgubire. Această lege prevede că, în în cazul în care restituirea clădirii nu este posibilă, despăgubirea se face prin emiterea de titluri de participare la un organism colectiv de valori mobiliare (proprietatea), în conformitate cu valoarea bunului stabilit prin expertiză; potrivit guvernului, noul mecanism instituit prin Legea 247/2005 asigură o despăgubire efectivă, în conformitate cu cerințele Convenției. 33. Guvernul consideră că ultimele modificări legislative constituie circumstanțe excepționale și că o eventuală întârziere în acordarea despăgubirilor nu ar fi de natură să rupă echilibrul corect între protecția dreptului de proprietate și cerințele interesului general. 34 Reclamantul contestă teza guvernului și reamintește că nu s-a dat niciun răspuns la cererea sa de restituire formulată în temeiul Legii nr. 10/2001 menționate anterior și consideră că măsurile de despăgubire indicate de guvern nu sunt relevante în acest caz, deoarece ar fi vorba de o compensație ipotetică. 35. Curtea amintește că, în mai multe cauze recente, aceasta a considerat că vânzarea de către stat a unui bun al altora unor terți de bună credință, chiar și atunci când aceasta era anterioară confirmării în instanță în mod definitiv a dreptului de proprietate al altora, se analiza printr-o privare de bunuri. O astfel de privare de proprietate, combinată cu absența totală a despăgubirii, contravine articolului 1 din Protocolul nr. 1 (Strain menționat anterior, § 39, 43 și 59, și Porteanu menționată anterior, § 32). 36. În plus, în cauza Peduraru Astfel cum s-a menționat anterior (§ 112), Curtea a constatat că statul nu și-a îndeplinit obligația pozitivă de a reacționa în timp util și în mod coerent în ceea ce privește problema de interes general reprezentată de restituirea sau vânzarea clădirilor care au intrat în posesia sa în temeiul decretelor de naționalizare. Comisia a considerat, de asemenea, că incertitudinea generală astfel creată s-a reflectat asupra reclamanților, care se vedeau în imposibilitatea de a recupera toate bunurile lor, în timp ce aceștia dispuneau de o hotărâre definitivă care condamnă statul să le restituie. 37. În acest caz, Curtea nu percepe niciun motiv pentru a se abate de la Jurisprudența menționată anterior, situația de fapt fiind în mod semnificativ aceeași. În prezenta cauză, la fel ca și cazul Brumarescu menționată anterior, terții au devenit proprietari înainte ca dreptul de proprietate al reclamantului asupra bunurilor să facă obiectul unei confirmări definitive și, la fel ca în cauza Strein Mai sus, reclamantul în speță a fost recunoscut ca fiind proprietar legitim, tribunalele care și-au considerat în mod incontestabil titlul de proprietate, având în vedere caracterul abuziv al confiscării (punctele 10-12 de mai sus). 38. Curtea constată că vânzarea bunurilor reclamantului în temeiul legii 112/1995 îl împiedică să se bucure de dreptul său de proprietate și nu i s-a acordat nicio despăgubire pentru această privare. Întradevăr, deși a depus o cerere de despăgubire în temeiul Legii nr. 10/2001, până în prezent nu a primit niciun răspuns favorabil (punctul 18 de mai sus). 39. Curtea remarcă faptul că, la 22 iulie 2005, a fost adoptată Legea 247/2005 de modificare a Legii nr. 10/2001. Această nouă lege acordă un drept la despăgubire, în limita valorii vonale a bunului care nu poate fi restituit, persoanelor aflate în aceeași situație cu reclamantul. Aceasta propune, pentru persoanele care nu au posibilitatea de a obține restituirea bunurilor lor în natură să le acorde despăgubiri sub forma unei participații, în calitate de acționari la un organism de plasament de valori mobiliare (OPCVM); în principiu, persoanele care urmează să primească despăgubiri pe această cale vor primi titluri de valoare care vor fi transformate în acțiuni, odată cotate la bursă. 40. Curtea ia notă de faptul că, la 29 decembrie 2005, societatea pe acțiuni Proprietata a fost înregistrată în Registrul Comerțului de la București. Pentru ca acțiunile emise de această societate pe acțiuni să poată face obiectul unei tranzacții pe piața financiară, trebuie urmată procedura de aprobare de către Consiliul Național al valorilor mobiliare ( intrarea efectivă la bursă ar fi prevăzută, conform celor mai recente informații, pentru iunie-iulie 2007. 41. În cazul de față, să se presupună că cererea de restituire formulată de solicitant în temeiul Legii nr. 10/2001 este admisibilă și poate da naștere unei despăgubiri, Curtea constată că Proprietata nu funcționează în prezent într-un mod care ar putea duce la acordarea efectivă a unei despăgubiri reclamantului și că cererea acestuia din urmă în temeiul legii menționate anterior nu a făcut obiectul niciunei acțiuni ulterioare. În plus, nici legea nr. 10/2001, nici legea nr. 247/2005 de modificare nu ia în considerare prejudiciul suferit ca urmare a unei absențe prelungite a despăgubirii de către persoanele cărora, precum reclamantul, le-a fost refuzată bunurile restituite în temeiul unei hotărâri definitive. Prin urmare, Curtea consideră că faptul că reclamantul a fost privat de dreptul său de proprietate asupra bunului său, coroborat cu lipsa totală a despăgubirii de aproape șase ani, l-a obligat să suporte o sarcină disproporționată și excesivă, incompatibilă cu dreptul la respectarea bunurilor sale garantate prin art. 1 din protocol Prin urmare, a existat în speță o încălcare a acestei dispoziții. IV. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 43. În conformitate cu art. 41 din convenție, în cazul în care Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante permite să se șteargă numai în mod impecabil consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. În primul rând, reclamantul solicită restituirea bunului în cauză sau acordarea a 150 000 de dolari americani (USD), adică 117 407 EUR (EUR). El nu a depus la dosar niciun raport de expertiză și solicită, de asemenea, 100 000 USD, adică 78 271 EUR pentru daune morale. 45. Guvernul contestă valoarea prejudiciului material, astfel cum a fost prezentat de solicitant, și face trimitere la un aviz emis de un expert imobiliar la cererea sa. Potrivit concluziilor acestui aviz, valoarea de piață a bunului ar fi de 51 176 EUR. În ceea ce privește cererea de prejudiciu moral, guvernul consideră că acest prejudiciu ar fi compensat în mod suficient prin constatarea încălcării și că, în orice caz, suma solicitată este excesivă. 46. În circumstanțele cazului de față, Curtea consideră că restituirea apartamentului a patru monede, cu condiția ca nu 9-15, strada Caragea Voda, la București, precum și terenul din București, așa cum a fost ordonat prin hotărârea pronunțată la 14 ianuarie 1998 de către Tribunalul de Primă Instanță din București, l-ar plasa pe reclamant cât mai mult posibil într-o situație echivalentă cu cea în care s-ar afla dacă cerințele articolului din protocol 1 nu au fost necunoscute. În caz contrar, pentru statul pârât de a proceda la o astfel de restituire în termen de trei luni de la data la care prezenta hotărâre va deveni definitivă, Curtea decide că va trebui să plătească reclamantului, pentru daune materiale, o sumă corespunzătoare valorii actuale a bunului. 47. În această privință, Curtea ia notă cu interes de faptul că legea 244/2005 de modificare a Legii nr. 10/2001 privind restituirea bunurilor naționalizate atât legal, cât și ilegal, intrată în vigoare la 19 iulie 2005, aplică principiile exprimate în jurisprudența internațională, judiciară sau arbitrală cu privire la reparațiile datorate în caz de acte ilicite și confirmate în mod constant de ea însăși în jurisprudența sa privind privările ilegale sau de facto Papamichalopoulos c. Grecia (satisfacție echitabilă), Hotărârea din 31 octombrie 1995, seria A n 330-B, p. 59-61, §§ 36-39, Zubani Italia, Hotărârea din 7 august 1996, Culegerea hotărârilor și deciziilor 1996 IV, p. 1078, § 49, și Brumărescu c. România (satisfacție echitabilă) citată anterior, §§ 22 și 23 48. Într-adevăr, noua lege se referă la confiscările efectuate de regimul comunist și prevede obligația de restituire a unui bun ieșit din patrimoniul unei persoane ca urmare a unei astfel de privări. o treime de bună-credință, legea acordă o compensație pentru valoarea de piață a bunului în momentul acordării (titlul I secțiunea I articolele 1, 16 și 43 din lege). 49. Curtea observă că singurul document care atestă valoarea de piață a bunului este avizul prezentat de expertul guvernului. Având în vedere concluziile avizului menționat, precum și informațiile de care dispune Curtea cu privire la prețurile pieței imobiliare locale, aceasta estimează valoarea de piață actuală a bunului de 60 000 EUR. 50. În plus, Curtea consideră că evenimentele în cauză au condus la încălcări grave ale dreptului reclamantului de a-și respecta bunurile, pentru care suma de 3 000 EUR reprezintă o despăgubire echitabilă pentru prejudiciul moral suferit. Costuri și cheltuieli de judecată 51. Reclamantul solicită, de asemenea, rambursarea a 3 000 USD, adică 2 348 EUR pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată. 52. Guvernul se opune rambursării cheltuielilor de judecată care nu sunt suportate în mod efectiv și în mod necesar și nici susținute de documente justificative relevante. 53. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și hotărând în echitate, astfel cum prevede art. 41 din convenție, Curtea acordă reclamantului 300 EUR în acest sens. Interese moratoriu 54. Curtea consideră că este oportun să se bazeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. DE CES MOTIVE, CURȚIA, LA UNANIMITATE, Declară cererea admisibilă cu privire la motivul întemeiat pe art. 1 din Protocolul nr. 1 și inadmisibil pentru surplusul A declarat că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. A spus că statul pârât trebuie să restituie reclamantului apartamentul a patru monede, situat la nr. 9-15, strada Caragea Voda, la București, precum și terenul aferent, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă în conformitate cu art. 2 din Convenție, că, în absența unei astfel de restituiri, statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în aceleași trei luni, 60 000 EUR (șaizeci de mii EUR), pentru daune materiale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit A spus că statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în aceleași trei luni, următoarele sume 000 EUR (trei mii EUR) pentru prejudicii morale 300 EUR (trei sute EUR) pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată A spus că sumele în cauză vor fi convertite în noi lei românești (RON) la rata aplicabilă la data regulamentului afirmă că, de la expirarea termenului respectiv și până la plată, aceste sume vor crește de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză și comunicat în scris la 25 ianuarie 2007 în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Fatoș Araci Boštjan M. Zupančič Grefier adjunct
TROISIÈME SECTION
NEGOITA c. ROUMANIE
(Requête n
o
9862/04)
ARRÊT
25 janvier 2007
25/04/2007
Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article
44 §
2 de la
Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l'affaire Negoita c. Roumanie,
La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
MM.
B.M.
Zupančič
,
président
,
C.
Bîrsan
,
V.
Zagrebelsky
,
M
me
A.
Gyulumyan
,
MM.
E.
Myjer
,
David Thór
Björgvinsson,
M
me
I.
Berro-Lefèvre,
juges
,
et de M
me
F.
Aracı,
greffière adjointe de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 4 janvier 2007,
Rend l'arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l'origine de l'affaire se trouve une requête (n
o
9862/04) dirigée contre la Roumanie et dont un ressortissant de cet Etat, M.
Constantin
Virgil
Negoita («
le requérant
»), a saisi la Cour le
8
décembre 2003 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M
me
B.
Ramașcanu, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 17 janvier 2006, la Cour a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Se prévalant de l'article 29 § 3 de la Convention, il a été décidé que seraient examinés en même temps la recevabilité et le fond de l'affaire.
4.
Tant le requérant que le Gouvernement ont déposé des observations écrites sur le fond de l'affaire (article
59
§
1 du règlement).
I.
LES CIRCONSTANCES DE L'ESPÈCE
5.
Le requérant est né en 1936 et réside à New York.
6.
En 1967, le requérant acheta un appartement de quatre pièces, sis au n
o
9-15, rue Caragea Voda, à Bucarest.
7.
En 1987, le requérant émigra aux Etats-Unis. Le 14
juin
1987, invoquant le décret n
o
223/74, l'Etat confisqua l'appartement en cause.
1.
Demande administrative de restitution
8.
Le 3 juillet 1996, le requérant déposa, auprès de la commission municipale pour l'application de la loi n
o
112/95, une demande de restitution du bien susmentionné.
9.
Par un contrat du 25 novembre 1996, conclu en vertu de la
loi
n
o
112/95, l'entreprise H., gérante des biens immobiliers d'Etat, vendit ledit bien à C.Z. et C.C., qui l'occupaient en tant que locataires.
2.
Action en revendication
10.
Le 29 mai 1997, le requérant saisit le tribunal de première
instance de Bucarest d'une action en revendication immobilière contre la mairie de Bucarest et la société H. Il demandait au tribunal de constater la nullité de la
décision de confiscation du bien.
11.
Par un jugement du 14 janvier 1998, le tribunal fit droit à son action, constata la nullité de la décision de confiscation, reconnut son droit de propriété sur ledit bien et ordonna aux autorités administratives de le lui restituer. Faute d'appel, ce jugement devint définitif.
12.
Par une décision administrative du 27 juillet 1998, la mairie de Bucarest ordonna la restitution du bien. Le 9 septembre 1998, la mairie informa le requérant de la vente du bien.
3.
Première action en annulation du contrat de vente
13.
En 2000, le requérant saisit le tribunal de première instance de Bucarest d'une action en annulation du contrat de vente, contre la mairie de Bucarest, la société H. et les tiers acquéreurs. Il demandait également l'expulsion des tiers.
14.
Par un jugement du 15 décembre 2000, le tribunal de première
instance de Bucarest rejeta l'action du requérant comme mal
fondée. Le tribunal jugea que le contrat de vente avait été conclu avant que le requérant saisisse les tribunaux de son action en revendication, ce qui prouvait la bonne foi des parties contractantes. Sur appel du requérant, le
30
mai
2001, le tribunal départemental de Bucarest confirma ce jugement. Ainsi qu'il ressort du dossier, le requérant forma un recours qui fut rejeté comme mal fondé à une date non précisée.
4.
Seconde action en annulation du contrat de vente
15.
Le 12 août 2001, le requérant introduisit une nouvelle action en annulation dudit contrat de vente. Devant le tribunal de première instance de Bucarest, il appuyait sa demande sur les nouvelles dispositions de la
loi
n
o
10/2001.
16.
Par un jugement du 9 décembre 2002, le tribunal rejeta son action en raison de l'autorité de la chose jugée. Sur appel du requérant, le
6
mars
2003, le tribunal départemental de Bucarest confirma ce jugement. Le tribunal départemental rappela que le requérant n'avait pas réussi à prouver la mauvaise foi des parties au contrat et, qu'en tout état de cause, il y avait, en l'espèce, autorité de la chose jugée.
17.
Le requérant forma un recours contre cet arrêt, soutenant qu'au moment de la conclusion du contrat, les parties étaient de mauvaise foi. Le
24
juin
2003, la cour d'appel de Bucarest confirma l'arrêt du tribunal départemental en reprenant la même motivation que celle des tribunaux inférieurs. La cour d'appel ajouta qu'au moment de la conclusion du contrat de vente, les tiers acheteurs étaient de bonne foi car il y avait une erreur commune quant au propriétaire du bien, situation qui rendait possible l'application du principe
error communis facit jus
.
18.
Il ressort du dossier que le requérant a déposé en 2001, auprès de la
mairie de Bucarest, une demande de restitution du bien litigieux. Par une
lettre du 13 avril
2006, la mairie informa l'agent du Gouvernement de ce qu'aucune suite favorable à la demande du requérant n'était possible, en raison de l'absence de certains documents. Copie de cette lettre a été versée au dossier.
II.
19.
Les dispositions légales et la jurisprudence interne pertinentes sont décrites dans les arrêts
Brumărescu c. Roumanie
([GC], n
o
28342/95, CEDH 1999-VII, pp.
250-256, §§ 31-33),
Străin et autres
c.
Roumanie
(n
o
57001/00, §§
19
‑
26, 21 juillet 2005),
Păduraru
c.
Roumanie
(n
o
63252/00, §§ 38
‑
53, 1
er
décembre 2005) et
Porteanu
c.
Roumanie
(n
o
4596/03, §§ 23-25, 16
février 2006).
20.
Les dispositions pertinentes du décret n
o
223/1974 se lisent ainsi
:
Article I
«
Dans la République Socialiste de Roumanie, les immeubles, constructions et terrains ne peuvent être détenus en propriété que par les personnes physiques qui ont leur domicile dans le pays.
»
Article II
«
Ceux qui ont fait des demandes de départ du pays pour s'installer définitivement à l'étranger, doivent aliéner leurs immeubles avant la date du départ. L'aliénation doit être faite en faveur de l'Etat (...). Les immeubles appartenant aux personnes qui ont quitté frauduleusement le pays, ou aux personnes qui ne sont pas rentrées dans les
délais légaux, deviennent propriété de l'Etat roumain sans aucun dédommagement (...)
»
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 6 § 1 DE LA CONVENTION
21.
Le requérant se plaint du défaut d'impartialité des juges de la cour d'appel, qui auraient été influencés par les divers discours des parlementaires au sujet de la restitution des immeubles nationalisés. Il invoque l'article 6 § 1 de la Convention, ainsi libellé
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) par un tribunal indépendant et impartial, établi par la loi, qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligations de caractère civil (...)
»
22.
Quant à la garantie d'impartialité, la Cour rappelle que les juges ne doivent pas manifester de parti pris ou de préjugé personnel et qu'en même temps, le tribunal doit offrir des garanties suffisantes pour exclure à cet égard tout doute légitime (
Pullar
c.
Royaume
‑
Uni
, arrêt du 10
juin
1996,
Recueil des arrêts et décisions
23.
A supposer que le requérant ait épuisé les voies de recours internes pour faire redresser ce grief au niveau national, et bien qu'elle ait des doutes quant au jugement des tribunaux nationaux en matière de bonne foi des parties, la Cour ne décèle, dans les circonstances de la présente espèce, aucun élément subjectif ou objectif de nature à jeter un doute sur l'impartialité des juges.
24.
Il s'ensuit que ce grief est manifestement mal fondé et doit être rejeté en application de l'article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
II.
SUR LES VIOLATIONS ALLÉGUÉES DES ARTICLES 8 DE LA
o
4
25.
Le requérant allègue une atteinte à son droit au respect de la vie privée (article 8 de la Convention), ainsi qu'à son droit à la libre circulation (article 2 du Protocole n
o
4) en raison de la confiscation, en 1987, de son
appartement.
26.
La Cour note que l'événement en cause a eu lieu en 1987, soit avant la ratification de la Convention par la
Roumanie, le 20 juin 1994, et rappelle que la Convention ne régit, pour chacune des Parties contractantes, que les
faits postérieurs à son entrée en vigueur à l'égard de cette Partie.
27.
Il s'ensuit que ces griefs sont incompatibles
ratione temporis
avec les dispositions de la Convention au sens de l'article
35 §
3 et doivent être rejetés en application de l'article
35 §
4.
III.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
1
28.
Le requérant allègue que la vente du bien à des tiers, validée par la
cour d'appel de Bucarest, le 24 juin 2003, a méconnu l'article
1 du Protocole
n
o
1, ainsi libellé
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.
»
A.
Sur la recevabilité
29.
La Cour constate que ce grief n'est pas manifestement mal fondé au sens de l'article 35 § 3 de la Convention. Elle observe par ailleurs qu'il ne se heurte à aucun motif d'irrecevabilité et le déclare donc recevable.
B.
Sur le fond
30.
Le Gouvernement évoque les difficultés que la question des maisons nationalisées posait, à l'époque des faits, eu égard au contexte politique et juridique de la société roumaine. Il insiste sur le souci du législateur de garder un juste équilibre entre les intérêts des anciens propriétaires et ceux des locataires. Selon le Gouvernement, la Cour doit prendre en considération la situation économique difficile dans laquelle se trouvait l'Etat au moment de l'indemnisation pour la perte de propriété des anciens propriétaires des maisons nationalisées.
31.
Le Gouvernement insiste sur les démarches entreprises par le requérant en vue d'obtenir une indemnisation pour la perte de propriété sur son bien, en vertu de la loi n
o
10/2001. Il résume les objectifs de la
loi
n
o
10/2001, qui a été la première loi à réglementer de manière globale la question des immeubles nationalisés tout en tendant à l'équilibre entre les
exigences de la réparation et de la sécurité des rapports juridiques, et, ceux de la loi n
o
247/2005, qui a modifié et complété la loi n
o
10/2001 en mettant en place le cadre institutionnel et financier pour une application plus effective de cette dernière loi.
32.
Le Gouvernement considère que les autorités nationales bénéficient d'un large pouvoir discrétionnaire, non seulement quant au choix des mesures visant à garantir le respect des droits patrimoniaux ou à réglementer en matière de droit de propriété, mais également pour prendre le temps nécessaire à leur mise en œuvre. Il expose que la dernière réforme en la matière, à savoir la loi n
o
247/2005, pose le principe de l'octroi de dédommagements équitables et non plafonnés, fixés par une décision de la
commission administrative centrale sur la base d'une expertise, et accélère la procédure de restitution ou d'indemnisation. Cette loi prévoit que, dans le
cas où la restitution de l'immeuble n'est pas possible, l'indemnisation se fait par l'émission de titres de participation à un organisme collectif de valeurs mobilières (
Proprietatea
), à hauteur de la
valeur du bien établie par expertise. Selon le Gouvernement, le nouveau mécanisme institué par la loi
n
o
247/2005 assure une indemnisation effective, conforme aux exigences de la Convention.
33.
Le Gouvernement estime que les dernières modifications législatives constituent des circonstances exceptionnelles et qu'un éventuel retard dans l'octroi des indemnisations ne serait pas de nature à rompre le juste équilibre entre la protection du droit de propriété et les exigences de l'intérêt général.
34.
Le requérant conteste la thèse du Gouvernement. Il rappelle qu'aucune suite n'a été donnée à sa demande de restitution formée en vertu de la loi 10/2001 précitée. Il considère que les mesures de réparation indiquées par le Gouvernement ne sont pas pertinentes en l'espèce car il s'agirait d'une compensation hypothétique.
35.
La Cour rappelle que, dans plusieurs affaires récentes, elle a considéré que la vente par l'Etat d'un bien d'autrui à des tiers de bonne foi, même lorsqu'elle était antérieure à la confirmation en justice de façon définitive du droit de propriété d'autrui, s'analysait en une privation de bien. Une telle privation de propriété, combinée avec l'absence totale d'indemnisation, est contraire à l'article 1 du Protocole n
o
1 (
Străin
précité, §§
39, 43 et 59, et
Porteanu
précité,
36.
De surcroît, dans l'affaire
Păduraru
précitée (§ 112), la Cour a constaté que l'Etat avait manqué à son obligation positive de réagir en temps utile et avec cohérence face à la question d'intérêt général que constitue la restitution ou la vente des immeubles entrés en sa possession en vertu des décrets de nationalisation. Elle a également considéré que l'incertitude générale ainsi créée s'était répercutée sur les requérants, qui s'étaient vu dans l'impossibilité de recouvrer l'ensemble de leurs biens, alors qu'ils disposaient d'un arrêt définitif condamnant l'Etat à les leurs restituer.
37.
En l'espèce, la Cour n'aperçoit pas de motif pour s'écarter de la
jurisprudence précitée, la situation de fait étant sensiblement la même. Dans la présente affaire, à l'instar de l'affaire
Brumărescu
précitée, des tiers sont devenus propriétaires avant que le droit de propriété du requérant sur le bien fasse l'objet d'une confirmation définitive. Et, comme dans l'affaire
Străin
précitée, le requérant en l'espèce a été reconnu propriétaire légitime, les tribunaux ayant jugé incontestable son titre de propriété, eu égard au caractère abusif de la confiscation (paragraphes
10-12 ci-dessus).
38.
La Cour observe que la vente du bien du requérant en vertu de la
loi
n
o
112/1995 l'empêche de jouir de son droit de propriété et qu'aucun dédommagement ne lui a été octroyé pour cette privation. En effet, bien qu'il ait déposé une demande d'indemnisation en vertu de la loi n
o
10/2001, il n'a reçu à ce jour aucune réponse favorable (paragraphe 18 ci-dessus).
39.
La Cour note que, le 22 juillet 2005, a été adoptée la loi
n
o
247/2005 modifiant la loi n
o
10/2001. Cette nouvelle loi accorde un droit à indemnisation, à hauteur de la valeur vénale du bien qui ne peut être restitué, aux personnes se trouvant dans la même situation que le requérant. Elle propose, pour les personnes n'ayant pas la possibilité d'obtenir la
restitution de leur bien en nature, de leur allouer une indemnisation sous la forme d'une participation, en tant qu'actionnaires à un organisme de placement de valeurs mobilières (OPCVM). En principe, les personnes ayant vocation à recevoir une indemnisation par cette voie recevront des titres de valeur qui seront transformés en actions, une fois la société cotée en bourse.
40.
La Cour note que, le 29 décembre 2005, la société anonyme
Proprietatea
a été inscrite au Registre du commerce de Bucarest. Afin que les actions émises par cette société anonyme
puissent faire l'objet d'une
transaction sur le marché financier, il faut suivre la
procédure d'agrément par le Conseil national des valeurs mobilières («
CNVM
»). Son
entrée effective en bourse serait prévue, selon les dernières informations, pour juin-juillet 2007.
41.
En l'espèce, à supposer que la demande de restitution formée par le
requérant en vertu de la loi n
o
10/2001 soit recevable et puisse donner lieu à une indemnisation, la Cour observe que
Proprietatea
ne fonctionne actuellement pas d'une manière susceptible d'aboutir à l'octroi effectif d'une indemnité au requérant et que la demande de ce dernier fondée sur la
loi susmentionnée n'a fait l'objet d'aucune suite. De surcroît, ni la
loi
n
o
10/2001, ni la loi n
o
247/2005 la modifiant ne prennent en compte le préjudice subi du fait d'une absence prolongée d'indemnisation par les personnes qui, comme le requérant, se sont vu priver de leurs biens restitués en vertu d'un jugement définitif.
42.
Dès lors, la Cour considère que le fait que le requérant ait été privé de son droit de propriété sur son bien, combiné avec l'absence totale d'indemnisation depuis presque six ans, lui a fait subir une charge disproportionnée et excessive, incompatible avec le droit au respect de ses biens garanti par l'article 1
du Protocole
n
o
1.
Dès lors, il y a eu en l'espèce violation de cette disposition.
IV.
SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
43.
Aux termes de l
'
article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu'il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d'effacer qu'imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s'il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
44.
Au principal, le requérant réclame la restitution du bien en question ou l'octroi de 150
000 dollars américains (USD), soit 117
407
euros (EUR). Il n'a versé au dossier aucun rapport d'expertise. Il demande également 100
000 USD, soit 78
271 EUR, au titre du dommage moral.
45.
Le Gouvernement conteste le montant du dommage matériel tel qu'exposé par le requérant et renvoie à un avis rendu par un expert immobilier sur sa demande. Selon les conclusions de cet avis, la valeur marchande du bien serait de 51
176 EUR. Concernant la demande pour préjudice moral, le Gouvernement estime que ce préjudice serait suffisamment compensé par le constat de violation et que, en tout état de cause, la somme demandée est excessive.
46.
Dans les circonstances de l'espèce, la Cour estime que la restitution de l'appartement de quatre pièces, sis au n
o
9-15, rue Caragea Voda, à Bucarest, ainsi que du terrain y attenant, telle qu'ordonnée par le jugement rendu le 14 janvier 1998 par le tribunal de première instance de Bucarest, placerait le requérant autant que possible dans une situation équivalant à celle où il se trouverait si les exigences de l'article
1
du Protocole
n
o
1 n'avaient pas été méconnues. A défaut pour l'Etat défendeur de procéder à pareille restitution dans un délai de trois
mois à compter du jour où le
présent arrêt sera devenu définitif, la Cour décide qu'il devra verser au requérant, pour dommage matériel, une somme correspondant à la valeur actuelle du bien.
47.
A ce sujet, la Cour note avec intérêt que la loi
n
o
247/2005 portant modification de la loi n
o
10/2001 sur la restitution des biens nationalisés tant légalement qu'illégalement, entrée en vigueur le 19
juillet
2005, applique les principes exprimés dans la jurisprudence internationale, judiciaire ou arbitrale au sujet des réparations dues en cas d'actes illicites et confirmés d'une manière constante par elle-même dans sa jurisprudence relative aux privations illégales ou
de facto
(
Papamichalopoulos
c. Grèce
(satisfaction équitable), arrêt du 31 octobre 1995, série A n
o
330-B, p. 59-61, §§
36-39,
Zubani
c.
Italie
, arrêt du 7 août 1996,
Recueil des arrêts et décisions
1996
‑
IV, p. 1078, § 49, et
Brumărescu c. Roumanie
(satisfaction équitable) précité, §§ 22 et 23
).
48.
En effet, la nouvelle loi qualifie d'abusives les confiscations opérées par le régime communiste et prévoit l'obligation de restitution d'un bien sorti du patrimoine d'une personne par suite d'une telle privation. En cas d'impossibilité de restitution pour cause, par exemple, de vente du bien à un
tiers de bonne foi, la loi accorde une indemnité à hauteur de la valeur marchande du bien au moment de l'octroi (titre I, section I, articles
1, 16, et 43 de la loi).
49.
La Cour observe que le seul document qui atteste de la valeur marchande du bien est l'avis soumis par l'expert du Gouvernement. Compte tenu des conclusions dudit avis, ainsi que des informations dont la Cour dispose sur les prix du marché immobilier local, elle estime la valeur marchande actuelle du bien à 60
50.
De surcroît, la Cour considère que les événements en cause ont entraîné des atteintes graves au droit du requérant au respect de ses biens, pour lequel la somme de 3
000 EUR représente une réparation équitable du préjudice moral subi.
B.
Frais et dépens
51.
Le requérant demande également le remboursement de 3
000 USD, soit 2
348 EUR pour frais et dépens. Il n'a déposé aucun justificatif en ce sens.
52.
Le Gouvernement s'oppose au remboursement des frais de justice qui ne sont pas réellement et nécessairement exposés ni étayés par des justificatifs pertinents.
53.
Eu égard à l'ensemble des éléments se trouvant en sa possession et statuant en équité, comme le veut l'article
41 de la Convention, la Cour alloue au requérant 300
EUR à ce titre.
C.
Intérêts moratoires
54.
La Cour juge approprié de baser le taux des intérêts moratoires sur le
taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, À L'UNANIMITÉ,
1.
Déclare
la requête recevable quant au grief tiré de l'article 1 du Protocole n
o
1 et irrecevable pour le surplus
;
2.
Dit
qu'il y a eu violation de l'article 1 du Protocole n
o
1
;
3.
Dit
a)
que l
'
Etat défendeur doit restituer au requérant l'appartement de quatre
pièces sis au n
o
9-15, rue Caragea Voda, à Bucarest, ainsi que le terrain afférent, dans les trois
mois à compter du jour où l'arrêt sera devenu définitif conformément à l'article
44
§
2 de la Convention
;
b)
qu'à défaut d'une telle restitution, l'Etat défendeur doit verser au requérant, dans les mêmes trois mois, 60
000 EUR (soixante
mille
euros), pour dommage matériel, plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt
;
4.
Dit
que l'Etat défendeur doit verser au requérant, dans les mêmes trois mois, les sommes suivantes
:
a)
3
000 EUR (trois mille euros) pour préjudice moral
;
b)
300 EUR (trois cents euros) pour frais et dépens
;
5.
Dit
que les sommes en question seront à convertir en nouveaux lei roumains (RON)
au taux applicable à la date du règlement
;
6.
Dit
qu'à compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au versement, ces montants seront à majorer d'un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
7.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 25 janvier 2007 en application de l'article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Fatoș
Araci
Boštjan M.
Zupančič
Greffière adjointe
Président