SECȚIUNEA A TREIA CAUZA ENGER c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 4632/03) HOTĂRÂREA STRASBURG 6 decembrie 2007 DEFINITIVF 06/03/2008 Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile definite la art. 44 alineatul (2) din Convenție. În cauza Engber c. România Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a treia secțiune), care se află într-o cameră compusă din domni. B.M. Zupančič, președinte, C. Bîrsan, E. Fura-Sandström, A. Gyulumyan, dnii E. Myjer, David Thór Björgvinsson, I. Ziemel, judecătorii mei, și al dlui S. Quesada, grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 15 noiembrie 2007, Rend hotărârea adoptată la această dată, La originea cauzei se află o cerere (n 4632/03) îndreptată împotriva României și dintre care doi resortisanți germani, dl Brigitte Engber și dl Andreas Engber (inclusiv les . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ofițerul său este reprezentat de domnul Horatiu-Radu Răzvan, de la Ministerul Afacerilor Externe. La 27 februarie 2006, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. În conformitate cu art. 29 alineatul (3), Curtea a decis că va fi examinată în același timp admisibilitatea și temeinicia cauzei. Guvernul german, invitat să prezinte observații scrise, nu și-a exprimat dorința de a exercita acest drept [art. 36 alineatul (1) din convenție]. CIRCONSTANȚELE SPĂLĂTORILOR S-au născut în 1933 și, respectiv, 1930 și au locuit în München, Germania. Prin două decizii din 15 martie și 15 august 1978, proprietatea imobiliară situată la n 39 de strada Mihai Viteazul din Tălmaciu, compus dintr-o casă cu două apartamente (și 250 m2 de teren anterior acordat de stat cu titlu uzual) a făcut obiectul unei confiscări. În momentul confiscării, statul octoya reclamantei domnul Brigitte Engber o compensație de 9000 lei românești ( 112/1995, statul a vândut cele două apartamente care constituiau casa în litigiu unor terțe persoane care îl ocupau în calitate de chiriași. În 2001, reclamanții au formulat o acțiune în revendicare a casei lor, solicitând instanțelor să șteargă inscripțiile făcute în registru . De asemenea, ei au solicitat anularea contractelor de vânzare încheiate în favoarea chiriașilor. Prin hotărârea din 25 iunie 2001, Tribunalul de Primă Instanță din Sibiu a acordat parțial dreptul la acțiunea reclamanților, a constatat nulitatea ordinelor de confiscare și a înscrierilor în registrul funciar efectuate în favoarea statului, dar a respins cererea de anulare a contractelor de vânzare pe motiv că chiriașii fuseseră de bună credință în momentul încheierii contractelor. Primii judecători au considerat că măsura de confiscare fusese ilegală, deoarece contrar Constituției în vigoare la data faptelor și dispozițiilor Codului civil privind dreptul de proprietate. Instanța a solicitat, de asemenea, reclamanților să restituie 12 537 111 ROL (adică 481 EUR) Pentru despăgubirea primită de reclamanta Brigitte Engber în momentul confiscării bunurilor lor. Părțile au răspuns la apelul acestei hotărâri. Prin hotărârea din 27 noiembrie 2001, tribunalul departamental din Sibiu a respins apelul reclamanților și a primit apelul terților care au cumpărat apartamentele. Recunoscând nulitatea decretelor de confiscare (inițial constatate de instanța de primă instanță), tribunalul departamental a respins cererea de rectificare a înscrierilor în registrul funciar, pe motiv că o astfel de modificare trebuia să se facă împotriva drepturilor proprietarilor actuali și nu împotriva statului, care nu mai era proprietarul bunului. Or, potrivit instanței, proprietarii actuali erau de bună credință în momentul încheierii contractelor de vânzare. La 17 septembrie 2002, instanța de apel din Alba Iulia a confirmat temeinicia acestei hotărâri. După adoptarea Legii nr. 10/2001 din 14 februarie 2001 privind restituirea bunurilor naționalizate în mod abuziv, reclamanților li s-a cerut să fie compensați pentru pierderea bunurilor lor rezultate din vânzare, în conformitate cu dispozițiile legii, în măsura în care valoarea de piață a bunului este egală cu valoarea de piață a bunurilor. Până în prezent, reclamanții nu au fost despăgubiți. II. DREPTUL ȘI PRACTICA INTERNĂ 12. Dispozițiile legale și jurisprudența internă relevantă sunt descrise în Hotărârea Strain c. România din 21 iulie 2005 (n 57001/00, §§ 19-26, CEDO 2005- VII) și în Hotărârea Taub c. România (58612/00, §§ 36-37, 12 octombrie 2006). 13. Dispozițiile legale și jurisprudența internă descrise în Hotărârea Brumărescu c. România ([GC], n 28342/95, CEDO 1999-VII, p. Legea nr. 10/2001 din 14 februarie 2001 privind regimul juridic al bunurilor imobile, luată în mod abuziv de stat între 6 martie 1945 și 22 decembrie 1989 a fost modificată prin Legea nr. 247 publicată în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene din 22 iulie 2005. Noua lege extinde formele de despăgubire permițând beneficiarilor să aleagă între o compensație sub formă de bunuri și servicii și o compensație sub formă de compensații pecuniare echivalente cu valoarea de piață a bunului care nu poate fi restituită în natură în momentul acordării sumei. 15. Dispozițiile relevante ale Legii nr. 10/2001 (republicată) astfel cum au fost modificate prin Legea nr. 247/2005 se citesc astfel art. 1 Clădirile pe care statul le-a aplicat în mod abuziv între 6 martie 1945 și 22 decembrie 1989, precum și cele luate de stat în temeiul Legii 139/1940 privind rechiziționările și care nu au fost încă restituite vor face obiectul unei restituiri în natură. În cazul în care restituirea în natură nu este posibilă, trebuie adoptate măsuri de reparație prin echivalență. Aceasta poate fi compensația prin alte bunuri sau servicii (...), cu acordul reclamantului, sau o compensație pecuniară acordată în conformitate cu dispozițiile speciale privind determinarea și plata despăgubirilor pentru bunurile imobile achiziționate în mod abuziv. (...) art. 10 În cazul în care clădirile căzute în patrimoniul statului într-un mod abuziv au fost demolate total sau parțial, restituirea în natură este ordonată pentru terenul liber și pentru clădirile care nu au fost demolate, în timp ce măsurile reparatoare prin echivalență vor fi stabilite pentru terenurile ocupate și pentru construcțiile demolate.... Valoarea construcțiilor pe care statul le-a aplicat în mod abuziv va fi determinată în funcție de valoarea lor comercială la momentul deciziei de acordare, stabilită în conformitate cu standardele internaționale de evaluare și în conformitate cu informațiile disponibile evaluatorilor. Valoarea terenurilor și a construcțiilor care nu au fost demolate, care nu pot fi restituite în natură, vor fi determinate în funcție de valoarea lor comercială la momentul deciziei de acordare, în conformitate cu standardele internaționale de evaluare. În cazul în care bunul imobil nu a fost vândut până la data intrării în vigoare a prezentei legi, reclamanții care au primit despăgubiri în temeiul Legii nr. 112/1995 pot solicita numai restituirea în natură a bunului respectiv, cu obligația de a restitui despăgubirile primite inițial, majorate în funcție de rata inflației. În cazul în care bunul imobil a fost vândut în conformitate cu Legea nr. 112/1995 (...), reclamantul are dreptul de a primi măsuri reparatorii prin echivalență pentru valoarea de piață a bunului, terenului și construcțiilor, determinată în conformitate cu standardele internaționale de evaluare. În cazul în care reclamantul a primit despăgubiri în temeiul legii nr. 112/1995, el are dreptul la diferență între compensația primită, mărită în funcție de rata inflației, și valoarea bunului. (...) art. 45 Orice act de dispoziție, inclusiv cele realizate în cursul procesului de privatizare, care vizează bunuri imobile care fac obiectul prezentei legi, sunt valabile dacă au fost încheiate în conformitate cu legile în vigoare în momentul încheierii lor. (...) 16. Dispozițiile relevante din Legea nr. 245/2005 sunt descrise în Hotărârea Porteanu c. România 4596/03, § 24, 16 februarie 2006). ÎN DREPTUL PRIVIND VIOLAȚIA ALOCATĂ A ARTICOLULUI 1 DIN PROTOCOLUL nr. 17. Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții se plâng că au suferit o încălcare a dreptului lor la respectarea bunurilor lor, ca urmare a hotărârii din 27 noiembrie 2001 a Tribunalului Districtual din Sibiu, confirmată prin Hotărârea din 17 septembrie 2002 a Curții de Apel din Alba Iulia. Aceste hotărâri ar fi validat vânzarea de către statul bunului în litigiu, în timp ce aceleași instanțe au constatat ilegalitatea confiscării bunului. art. 1 din Protocolul nr. 1 prevede Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Curtea constată că acest motiv nu este vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și constată, de asemenea, că acesta nu se confruntă cu niciun motiv de inadmisibilitate și, prin urmare, îl declară admisibil. În primul rând, guvernul observă că obiectul prezentei cereri se referă numai la dreptul de proprietate al reclamanților asupra casei menționate anterior și nu pe terenul aferent de 250 m2 pe care reclamanții aveau doar un drept de utilizare. 20. Guvernul consideră că, în situații complexe, cum ar fi în cazul de față, în care legislația are un impact economic asupra întregii țări, autoritățile naționale trebuie să beneficieze de o putere discreționară nu numai pentru a alege măsurile de asigurare a respectării drepturilor patrimoniale, ci și pentru a le pune în aplicare. CESE reamintește că ultima reformă în acest domeniu, și anume Legea nr. 247/2005, stabilește principiul acordării de despăgubiri echitabile și nelimitate, stabilite printr-o decizie a Comisiei administrative centrale pe baza unei expertize, și accelerează procedura de restituire sau de despăgubire. În cele din urmă, guvernul consideră că o eventuală întârziere în acordarea despăgubirilor nu ar fi de natură să rupă echilibrul corect dintre protecția dreptului de proprietate și cerințele interesului general 21. Potrivit reclamanților, constatarea, de către instanțele interne, a nelegalității confiscării casei lor, urmată de confirmarea contractelor de vânzare încheiate în favoarea chiriașilor, este echivalentă cu o încălcare a dreptului lor de proprietate asupra bunurilor lor. 22. În primul rând, Curtea constată că dreptul de proprietate al reclamanților se referea numai la cele două apartamente care constituiau casa în litigiu și nu la terenul aferent de 250 m2, pe care aveau doar un drept de utilizare, în conformitate cu legislația în vigoare la momentul faptelor. 23. Curtea consideră că constatarea ilegalității confiscării bunurilor, precum și absența unui titlu de stat asupra aceluiași bun, au ca efect recunoașterea, indirect și retroactivă, a dreptului de proprietate al reclamanților asupra bunurilor lor. În plus, Curtea constată că acest drept nu era revocabil și nu a fost nici contestat, nici infirmat până în prezent 24. Având în vedere aceste elemente și având în vedere jurisprudența sa, Curtea concluzionează că, în cazul de față, problema existenței unui bun nu este controversată (a se vedea mutatis mutandis, Sebastian Taub c. România, citată anterior, §§ 36-37). 25. Curtea a tratat în repetate rânduri cauze care ridică probleme similare celor din cazul de față și a constatat încălcarea articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție (a se vedea mutatis mutandis Gabriel România, nr 35951/02, § 27-32, 8 martie 2007). 26. După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să conducă la o concluzie diferită în cazul de față. Curtea reafirmă în special că, în contextul legislativ românesc care reglementează acțiunile în revendicare imobiliară și restituirea bunurilor naționalizate de regimul comunist, vânzarea de către stat a unui bun altora unor terțe părți de bună credință, chiar și atunci când este anterioară confirmării în justiție într-un mod definitiv a dreptului de proprietate al altora, se analizează printr-o privare de bunuri. O astfel de privare, combinată cu lipsa totală a despăgubirii, contravine articolului 1 din Protocolul nr 1 (Strain, citată anterior, § 39, 43 și 59). 27. În ceea ce privește indemnizația primită de recurenta Brigitte Engber atunci când statul a preluat clădirea, Curtea constată că aceasta se ridica în 1978 la 9 Prin hotărârea din 25 iunie 2001 a Tribunalului de Primă Instanță din Sibiu, reclamanților li s-a solicitat să restituie suma actualizată a acestei indemnizații (12 537 111 lei românești ( Curtea constată că aceasta este o obligație impusă reclamanților în temeiul unei hotărâri definitive și executorii de către autoritățile naționale. În orice caz, valoarea celor două apartamente, potrivit expertizei prezentate de guvern, fiind de 77 636 EUR, nu poate fi susținut faptul că reclamanții au atins o despăgubire care reflectă valoarea reală a bunului ( Konnerth România) , nr. 21118/02, § 76, 12 octombrie 2006). 28. Având în vedere jurisprudența sa în materie, Curtea consideră că, în cazul de față, anularea dreptului de proprietate al reclamanților asupra celor două apartamente care compun casa în litigiu, coroborată cu lipsa unei despăgubiri de aproape șase ani, le-a supus o sarcină disproporționată și excesivă, incompatibilă cu dreptul la respectarea bunurilor garantate prin art. 1 În cazul de față, a existat o încălcare a acestei dispoziții. II. PRIVIND VIOLAȚIA ALEGATĂ A ARTICOLULUI 6 ALINEATUL (1) DIN CONVENȚIE 29. 2002 de la vânzarea apartamentelor la chiriași a condus la imposibilitatea de a obține înapoierea bunurilor lor confiscate ilegal de către stat, ceea ce a lipsit de la prevederile art. 6 din Convenție, astfel cum a fost formulat Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile sale și obligațiile de natură civilă (...) Cu privire la admisibilitate 30. Curtea constată că motivul nu este vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție. Curtea arată, de asemenea, că nu se confruntă cu niciun alt motiv de inadmisibilitate. Prin urmare, acesta trebuie declarat admisibil. Pe fond 31. Curtea consideră, ținând seama de concluziile sale prevăzute la alineatele 24-27 de mai sus, că nu este necesar să se pronunțe asupra fondului acestei plângeri (a se vedea, printre altele, Enciu și Lega c. România, nr. 9292/05, § 36, 8 februarie 2007 și Barcanescu c. România, nr. 75261/01, §§ 36-37, 12 octombrie 2006). III. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 32. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante nu permite eliminarea decât impecabilă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. Reclamanții solicită restituirea în natură a celor două apartamente care alcătuiesc clădirea în litigiu, precum și terenul aferent. Ei nu au prezentat niciun raport de expertiză tehnică imobiliară, dar consideră valoarea de piață a casei lor la mai mult de 200 000 EUR. În ceea ce privește lipsa de acoperire, ei solicită 60 000 de euro ( 34. Guvernul contestă sumele solicitate de solicitanți și consideră că valoarea totală a celor două apartamente care compun casa în litigiu este de 77 636 EUR și oferă expertiză tehnică imobiliară (aviz) în acest sens. În ceea ce privește suma reprezentând lipsa de câștig, consideră că, în principiu, Curtea nu ar trebui să speculeze cu privire la posibilitatea și randamentul unei închirieri a casei în cauză și invocă jurisprudența Buzătu c. România 3442, § 18, 27 ianuarie 2005). În ceea ce privește prejudiciul moral, acesta afirmă că hotărârea ar putea constitui, în sine, o despăgubire satisfăcătoare a prejudiciului moral suferit. În sfârșit, guvernul adaugă că reclamanții nu au restituit încă suma indicată în hotărârea din 25 iunie 2001 a Tribunalului de Primă Instanță din Sibiu 35. Curtea reamintește că a încheiat cu încălcarea articolului 1 din Protocolul nr 1 la Convenție din cauza vânzării de către stat a două apartamente care alcătuiesc casa la nr. 39 de pe strada Mihai Viteazul la Tălmaciu către terți. Curtea constată că constatarea încălcării nu se referă la cele 250 m2 de teren aferente. 36. Curtea consideră, în circumstanțele speței, că restituirea celor două apartamente situate la nr. 39 din strada Mihai Viteazul, la Tâlmaciu, ar plasa pe cât posibil reclamanții într-o situație echivalentă cu cea în care s-ar afla în cazul în care cerințele articolului 1 din Protocolul nr. 1 nu ar fi fost ignorate. 37. În caz contrar, pentru statul pârât de a proceda la o astfel de restituire, Curtea decide că va trebui să plătească reclamanților, pentru daune materiale, o sumă corespunzătoare valorii actuale a acestor bunuri. 38. Curtea constată că singurul raport de expertiză efectuat la dosar este cel realizat la cererea guvernului care estimează valoarea apartamentelor la 77 636 EUR. Având în vedere informațiile de care dispune cu privire la prețurile pieței imobiliare locale și la elementele furnizate de guvern, Curtea estimează valoarea de piață actuală a bunului de 80 000 EUR. 39. În ceea ce privește sumele solicitate pentru chiriile necolectate pentru apartamentele în cauză, Curtea nu poate aloca o sumă în acest sens, ținând seama, pe de o parte, de faptul că a dispus restituirea bunului ca reparație în temeiul articolului 41 din convenție și, pe de altă parte, de faptul că acordarea unei sume în acest sens ar avea în speță un caracter speculativ, posibilitatea și randamentul unei închirieri fiind în funcție de mai multe variabile. Cu toate acestea, Comisia va ține seama de privarea de proprietate suferită de solicitanți cu ocazia reparării prejudiciului moral (a se vedea mutatis mutandis Radu c. România, nr 13309/03, § 49, 20 iulie 2006 și Penescu c. România, n 13075/03, § 41, 5 octombrie 2006). 40. În plus, Curtea consideră că evenimentele în cauză au putut cauza reclamanților o stare de incertitudine și suferință care nu pot fi compensate prin constatarea încălcării. Curtea consideră că suma de 2 000 EUR reprezintă o despăgubire echitabilă a prejudiciului moral suferit de solicitanți. 500 EUR pentru cheltuielile și cheltuielile de judecată suportate în fața instanțelor interne; acestea nu prezintă nicio factură în cazul căreia nota de plată. 42. Guvernul nu se opune rambursării cheltuielilor, cu condiția ca acestea să fie justificate, necesare și rezonabile; în acest caz, guvernul amintește că reclamanții nu au depus nicio justificare în acest sens. 43. Potrivit jurisprudenței constante a Curții, alocarea cheltuielilor și cheltuielilor de judecată în temeiul articolului 41 presupune că se stabilesc realitatea, necesitatea acestora și, în plus, caracterul rezonabil al ratei lor (Iatridis Grecia (satisfacție echitabilă) [GC], nr 31107/96, § 54, CEDO 2000-XI). 44. Curtea constată că pretențiile reclamanților pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată nu sunt însoțite de documentele justificative necesare; prin urmare, este necesar să se excludă cererea acestora. Interesele moratoriu 45. Curtea consideră că este oportun să se bazeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene majorată cu trei puncte procentuale. Prin aceste motive, Curtea, la UNANIMITATE, declară cererea admisibilă A declarat că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 39 de pe strada Mihai Viteazul din Tălmaciu, în termen de trei luni de la data la care prezenta hotărâre va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 alineatul (2) din Convenție că, în lipsa unei astfel de restituiri, statul pârât trebuie să plătească în comun reclamanților, în același termen de trei luni, 80 000 EUR (patruzeci de mii EUR) pentru daune materiale că, în orice caz, statul pârât trebuie să plătească în comun reclamanților 2 000 EUR (două mii EUR) pentru prejudicii morale care trebuie adăugate la sumele menționate anterior orice sume care pot fi datorate cu titlu de impozit și că sumele în cauză vor fi convertite în lei noi (RON) la rata aplicabilă la data regulamentului de la expirarea termenului respectiv și până la plata acestuia, aceste sume vor fi majorate de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Întocmit în limba franceză și comunicat în scris la 6 decembrie 2007 în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Boštjan M. Zupančič Moduler Președintele
TROISIÈME SECTION
ENGBER c. ROUMANIE
(Requête n
o
4632/03)
ARRÊT
6 décembre 2007
06/03/2008
Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 §
2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l'affaire
Engber
c. Roumanie
,
La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
MM.
B.M. Zupančič,
président,
M
mes
E. Fura-Sandström,
MM.
David Thór Björgvinsson,
M
me
juges,
et de M. S.
Quesada,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 15 novembre 2007,
Rend l'arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l'origine de l'affaire se trouve une requête (n
o
4632/03) dirigée contre la Roumanie et dont deux ressortissants allemands, M
me
Brigitte
Engber et M. Andreas Engber («
les requérants»), ont saisi la Cour le 27 décembre 2002 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. Horatiu-Radu Răzvan, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 27 février 2006, la Cour a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Se prévalant des dispositions de l'article 29 § 3, elle a décidé que seraient examinés en même temps la recevabilité et le bien-fondé de l'affaire. Le gouvernement allemand, invité de présenter des observations écrites, n'a pas manifesté le souhait d'exercer ce droit (article 36 § 1 de la Convention).
I.
LES CIRCONSTANCES DE L'ESPÈCE
4.
Les requérants sont nés respectivement en 1933 et 1930 et résident à Munich, en Allemagne.
5.
Par deux décisions des 15 mars et 15 août 1978, le bien immobilier situé au n
o
39 de la rue Mihai Viteazul à Tălmaciu et composé d'une maison à deux appartements (et 250 m² de terrain afférent antérieurement accordé par l'État à titre d'usage) fit l'objet d'une confiscation. Au moment de la confiscation, l'Etat octroya à la requérante M
me
Brigitte Engber une indemnisation de 9
000 lei roumains («
ROL
»).
6.
Les 14 et 15 octobre 1996, en application de la loi n
o
112/1995, l'Etat vendit les deux appartements composant la maison litigieuse à des tierces personnes l'occupant en tant que locataires.
7.
En 2001, les requérants formulèrent une action en revendication de leur maison, en sollicitant aux tribunaux de rayer les inscriptions faites sur le registre foncier («
cartea funciara
») attestant du droit de propriété de l'Etat sur leur maison. Ils demandèrent également l'annulation des contrats de vente conclus en faveur des locataires.
8.
Par un jugement du 25 juin 2001, le tribunal de première instance de Sibiu fit partiellement droit à l'action des requérants, constata la nullité des décisions de confiscation ainsi que des inscriptions sur le registre foncier effectuées en faveur de l'Etat, mais rejeta la demande en annulation des contrats de vente au motif que les locataires avaient été de bonne foi au moment de la conclusion des contrats. Les premiers juges estimèrent que la mesure de confiscation avait été illégale, car contraire à la Constitution en vigueur à l'époque des faits et aux dispositions du Code civil relatives au droit de propriété. Le tribunal enjoignit également les requérants à restituer 12
537
111
ROL (soit 481 euros («
EUR
»)) pour l'indemnisation reçue par la requérante Brigitte Engber au moment de la confiscation de leur bien. Les parties interjetèrent appel de ce jugement.
9.
Par un arrêt du 27 novembre 2001, le tribunal départemental de Sibiu rejeta l'appel des requérants et accueillit l'appel des tierces personnes ayant acheté les appartements. Tout en reconnaissant la nullité des décrets de confiscation (initialement constatée par le tribunal de première instance), le tribunal départemental rejeta la demande en rectification des inscriptions dans le registre foncier, au motif que pareille modification devait se faire contre les droits des propriétaires actuels et non contre l'Etat, qui n'était plus le propriétaire du bien. Or, d'après le tribunal, les propriétaires actuels étaient de bonne foi au moment de la conclusion des contrats de vente. Le tribunal maintint le restant des dispositions du jugement initial, à savoir le rejet de l'action en annulation des contrats de vente et la restitution de l'indemnisation.
10.
Le 17 septembre 2002, la cour d'appel d'Alba Iulia confirma le
bien-fondé de cet arrêt.
11.
Après l'adoption de la loi n
o
10/2001 du 14 février 2001 sur la restitution des biens nationalisés abusivement, les requérants demandèrent à se voir indemniser pour la perte de leur bien résultant de la vente, à hauteur de la valeur vénale du bien, selon les prescriptions de la loi. A ce jour, les requérants n'ont pas été dédommagés.
II.
12.
Les dispositions légales et la jurisprudence internes pertinentes sont décrites dans les arrêts
Străin c. Roumanie
du 21 juillet 2005 (n
o
57001/00, §§
19-26, CEDH 2005 - VII) et
Sebastian Taub c. Roumanie (
n
o
58612/00, §§
36-37, 12 octobre 2006).
13.
Les dispositions légales et la jurisprudence interne décrites dans les arrêts
Brumărescu c. Roumanie
([GC], n
o
1999-VII, pp.
250-256, §§ 31-44) sont également pertinentes dans la présente affaire.
14.
La loi n
o
10/2001 du 14 février 2001 sur le régime juridique des biens immeubles pris abusivement par l'État entre le 6 mars 1945 et le 22
décembre
1989 a été modifiée par la loi n
o
247 publiée au Journal officiel du 22 juillet 2005. La nouvelle loi élargit les formes d'indemnisation en permettant aux bénéficiaires de choisir entre une compensation sous forme de biens et services et une compensation sous forme de dédommagement pécuniaire équivalant à la valeur marchande du bien qui ne peut pas être restitué en nature au moment de l'octroi de la somme.
15.
Les dispositions pertinentes de la loi n
o
10/2001 (republiée) telles que modifiées par la loi n
o
247/2005 se lisent ainsi
:
Article 1
«
1.
Les immeubles que l'État (...) s'est approprié abusivement entre le 6
mars
1945 et le 22 décembre 1989, de même que ceux pris par l'Etat en vertu de la loi
n
o
139/1940 sur les réquisitions, et non encore restitués, feront l'objet d'une restitution en nature.
2.
Si la restitution en nature n'est pas possible, il y a lieu d'adopter des mesures de réparation par équivalence. Il peut s'agir de la compensation par d'autres biens ou services (...), avec l'accord du requérant, ou d'un dédommagement pécuniaire octroyé selon les dispositions spéciales concernant la détermination et le paiement de dédommagements pour les biens immeubles acquis abusivement.
(...)
»
Article 10
«
1)
Lorsque les bâtiments tombés dans le patrimoine de l'État d'une manière abusive ont été démolis totalement ou partiellement, la restitution en nature est ordonnée pour le terrain libre et pour les constructions qui n'ont pas été démolies, tandis que des mesures réparatrices par équivalence seront fixées pour les terrains occupés et pour les constructions démolies.
(...)
8)
La valeur des constructions que l'Etat s'est approprié abusivement sera déterminée en fonction de leur valeur marchande au moment de la décision d'octroi, établie selon les normes internationales d'évaluation et conformément aux informations disponibles aux évaluateurs.
9)
La valeur des terrains ainsi que des constructions abusivement appropriées par l'Etat et lesquels n'ont pas été démolies, qui ne peuvent pas être restituées en nature, sera déterminée en fonction de leur valeur marchande au moment de la décision d'octroi, conformément aux normes internationales d'évaluation.
»
Article 20
«
1)
Si le bien immobilier n'a pas été vendu jusqu'au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, les requérants qui ont reçu des dédommagements en vertu de la loi n
o
112/1995 peuvent solliciter uniquement la restitution en nature dudit bien, avec l'obligation de restituer le dédommagement initialement reçu, augmenté en fonction du taux d'inflation.
2)
Au cas où le bien immobilier a été vendu conformément à la loi n
o
112/1995 (...), le requérant a le droit de recevoir des mesures réparatrices par équivalence pour la valeur marchande du bien, terrain et constructions, déterminée conformément aux normes internationales d'évaluation. Au cas où le requérant a reçu un dédommagement en vertu de la loi n
o
112/1995, il a droit à la différence entre le dédommagement reçu, augmenté en fonction du taux d'inflation, et la valeur du bien.
(...)
»
Article 45
«
Tout acte de disposition, y compris ceux réalisés lors du processus de privatisation, portant sur des biens immobiliers faisant l'objet de la présente loi, sont valables s'ils ont été conclus conformément aux lois en vigueur au moment de leur conclusion.
(...)
»
16.
Les dispositions pertinentes de la loi n
o
245/2005 sont décrites dans l'arrêt
Porteanu c. Roumanie
(n
o
4596/03, § 24, 16 février 2006).
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
1
17.
Invoquant l'article 1 du Protocole n
o
1, les requérants se plaignent d'avoir subi une atteinte à leur droit au respect de leurs biens, en raison de l'arrêt du 27 novembre 2001 du tribunal départemental de Sibiu, confirmé par l'arrêt du 17 septembre 2002 de la cour d'appel d'Alba Iulia. Ces arrêts auraient validé la vente par l'Etat du bien litigieux, alors que les mêmes tribunaux avaient constaté l'illégalité de la confiscation du bien. L'article
1 du Protocole n
o
1 dispose
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.
»
A.
Sur la recevabilité
18.
La Cour constate que ce grief n'est pas manifestement mal-fondé au sens de l'article 35 § 3 de la Convention. Elle observe par ailleurs qu'il ne se heurte à aucun motif d'irrecevabilité et le déclare donc recevable.
B.
Sur le fond
19.
Le Gouvernement fait d'abord observer que l'objet de la présente requête porte uniquement sur le droit de propriété des requérants sur la maison susmentionnée et non sur le terrain afférent de 250 m² sur lequel les requérants n'avaient qu'un droit d'usage.
20.
Le Gouvernement considère que dans des situations complexes telles qu'en l'espèce, où les dispositions législatives ont un impact économique sur l'ensemble du pays, les autorités nationales doivent bénéficier d'un pouvoir discrétionnaire non seulement pour choisir les mesures visant à garantir le respect des droits patrimoniaux mais également pour leur mise en œuvre. Il rappelle que la dernière réforme en la matière, à savoir la loi n
o
247/2005, pose le principe de l'octroi de dédommagements équitables et non plafonnés, fixés par une décision de la commission administrative centrale sur la base d'une expertise, et accélère la procédure de restitution ou d'indemnisation. Enfin, le Gouvernement considère qu'un éventuel retard dans l'octroi des indemnisations ne serait pas de nature à rompre le juste équilibre entre la protection du droit de propriété et les exigences de l'intérêt général.
21.
Selon les requérants, le constat, par les tribunaux internes, de l'illégalité de la confiscation de leur maison, suivi de la confirmation des contrats de vente conclus en faveur des locataires, équivaut à une violation de leur droit de propriété sur leur bien.
22.
La Cour observe d'abord que le droit de propriété des requérants ne concernait que les deux appartements composant la maison litigieuse et non le terrain afférent de 250 m², sur lequel ils n'avaient qu'un droit d'usage, conformément à la législation en vigueur à l'époque des faits.
23.
La Cour considère que le constat d'illégalité de la confiscation du bien, ainsi que l'absence de titre de l'Etat sur le même bien, ont pour effet de reconnaître, indirectement et avec effet rétroactif, le droit de propriété des requérants sur leur bien. De plus, la Cour constate que ce droit n'était pas révocable et n'a été ni contesté ni infirmé à ce jour.
24.
Au vu de ces éléments et compte tenu de sa jurisprudence, la Cour conclut qu'en l'espèce, la question de l'existence d'un bien ne prête pas à controverse (cf.
mutatis mutandis,
Sebastian
Taub c.
Roumanie
, précité, §§
36-37).
25.
La Cour a traité à maintes reprises des affaires soulevant des questions semblables à celles du cas d'espèce et a constaté la violation de l'article
1 du Protocole n
o
1 à la Convention (cf.
mutatis mutandis
Gabriel
c.
Roumanie
, n
o
35951/02, §§ 27-32, 8 mars 2007).
26.
Après avoir examiné tous les éléments qui lui ont été soumis, la Cour considère que le Gouvernement n'a exposé aucun fait ni argument pouvant mener à une conclusion différente dans le cas présent. La Cour réaffirme notamment que, dans le contexte législatif roumain régissant les actions en revendication immobilières et la restitution des biens nationalisés par le régime communiste, la vente par l'État d'un bien d'autrui à des tiers de bonne foi, même lorsqu'elle est antérieure à la confirmation en justice d'une manière définitive du droit de propriété d'autrui, s'analyse en une privation de bien. Une telle privation, combinée avec l'absence totale d'indemnisation, est contraire à l'article 1 du Protocole n
o
1 (
Străin,
précité, §§
39, 43 et 59).
27.
En ce qui concerne l'indemnité reçue par la requérante Brigitte Engber lorsque l'État s'appropria l'immeuble, la Cour note qu'elle s'élevait en 1978 à 9
000 ROL. Par un jugement du 25 juin 2001 du tribunal de première instance de Sibiu, les requérants se virent enjoint à restituer le montant réactualisé de cette indemnité (12
537
111 lei roumains («
ROL
»), soit 481 euros («
EUR
»)). La Cour note qu'il s'agit d'une obligation imposée aux requérants en vertu d'un jugement définitif et exécutoire par les autorités nationales. En tout état de cause, la valeur des deux appartements, selon l'expertise soumise par le Gouvernement, étant de 77
636
EUR, il ne saurait être soutenu que les requérants ont touché une indemnité reflétant la valeur réelle du bien (
Konnerth
c.
Roumanie
, n
o
21118/02, § 76, 12 octobre 2006).
28.
Compte tenu de sa jurisprudence en la matière, la Cour estime qu'en l'espèce, la mise en échec du droit de propriété des requérants sur les deux appartements composant la maison litigieuse, combiné avec l'absence d'indemnisation depuis presque six ans, leur a fait subir une charge disproportionnée et excessive, incompatible avec le droit au respect de leurs biens garanti par l'article 1
du Protocole n
o
1.
Partant, il y a eu en l'espèce violation de cette disposition.
II.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 6 § 1 DE LA CONVENTION
29.
Les requérants allèguent en substance que la confirmation le 17
septembre
2002, de la vente des appartements aux locataires a conduit à l'impossibilité de se voir restituer leur bien, illégalement confisqué par l'Etat, ce qui a méconnu l'article 6 de la Convention, ainsi libellé
:
«
Toute personne a droit à ce que sa cause soit entendue équitablement (...) par un tribunal (...), qui décidera (...) des contestations sur ses droits et obligat
ions de caractère civil (...)
»
A.
Sur la recevabilité
30.
La Cour constate que le grief n'est pas manifestement mal-fondé au sens de l'article 35 § 3 de la Convention. Elle relève par ailleurs qu'il ne se heurte à aucun autre motif d'irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
31.
La Cour considère, compte tenu de ses conclusions figurant aux paragraphes
24-27 ci-dessus, qu'il n'y a pas lieu de statuer sur le fond de ce grief (voir, entre autres,
Enciu et Lega c. Roumanie
, n
o
9292/05, §
36, 8
février
2007, et
Barcanescu c. Roumanie
, n
o
75261/01, §§
36-37, 12
octobre
2006).
III.
SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
32.
Aux termes de l
'
article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu'il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d'effacer qu'imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s'il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
33.
Les requérants réclament la restitution en nature des deux appartements composant l'immeuble litigieux, ainsi que le terrain y afférent. Ils n'ont soumis aucun rapport d'expertise technique immobilière, mais estiment la valeur vénale de leur maison à plus de 200
000 EUR. Au titre du défaut de jouissance, ils demandent 60
000 euros («
EUR
»). Ils réclament enfin 10
000 EUR au titre du dommage moral.
34.
Le Gouvernement conteste les sommes sollicitées par les requérants et estime que la valeur vénale totale des deux appartements composant la maison litigieuse est de 77
636 EUR et fournit une expertise technique immobilière (avis) en ce sens. Pour ce qui est du montant représentant le manque à gagner il considère qu'en principe, la Cour ne devrait pas spéculer sur la possibilité et sur le rendement d'une location de la maison en question et invoque la jurisprudence
Buzatu c.
Roumanie
(n
o
34642, §
18, 27
janvier
2005). Pour ce qui est du préjudice moral, il affirme que l'arrêt pourrait constituer, en soi, une réparation satisfaisante du préjudice moral subi. Enfin, le Gouvernement ajoute que les requérants n'ont pas encore restitué le montant indiqué dans le jugement du 25 juin 2001, du tribunal de première instance de Sibiu.
35.
La Cour rappelle qu'elle a conclu à la violation e l'article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention en raison de la vente par l'Etat de deux appartements composant la maison sise au n
o
39 de la rue Mihai Viteazul à Tălmaciu à des tiers. Elle note que le constat de violation ne porte pas sur les 250 m² de terrain afférents.
36.
La Cour estime, dans les circonstances de l'espèce, que la restitution des deux appartements situées au n
o
39 de la rue Mihai Viteazul, à Tălmaciu, placerait les requérants autant que possible dans une situation équivalant à celle où ils se trouveraient si les exigences de l'article 1 du Protocole n
o
1 n'avaient pas été méconnues.
37.
A défaut pour l'Etat défendeur de procéder à pareille restitution, la Cour décide qu'il devra verser aux requérants, pour dommage matériel, une somme correspondant à la valeur actuelle de ces biens.
38.
La Cour observe
que le seul rapport d'expertise versé au dossier est celui réalisé sur demande du Gouvernement qui estime la valeur des appartements à 77
636 EUR. Compte tenu des informations dont elle dispose sur les prix du marché immobilier local et des éléments fournis par le Gouvernement, la Cour estime la valeur marchande actuelle du bien à 80
39.
Concernant les sommes demandées au titre des loyers non perçus pour les appartements en question, la Cour ne saurait allouer de somme à ce titre, compte tenu, d'une part, du fait qu'elle a ordonné la restitution du bien comme réparation au titre de l'article 41 de la Convention et, d'autre part, de ce que l'octroi d'une somme à ce titre revêtirait en l'espèce un caractère spéculatif, la possibilité et le rendement d'une location étant fonction de plusieurs variables. Néanmoins, elle tiendra compte de la privation de propriété subie par les requérants à l'occasion de la réparation du préjudice moral (voir,
mutatis mutandis
,
Radu c. Roumanie
, n
o
13309/03, §
49, 20
juillet
2006 et
Penescu c. Roumanie
, n
o
13075/03, § 41, 5 octobre 2006).
40.
De surcroît, la Cour considère que les événements en cause ont pu provoquer aux requérants un état d'incertitude et des souffrances qui ne peuvent pas être compensés par le constat de violation. Elle estime que la somme de 2
000 EUR représente une réparation équitable du préjudice moral subi par les requérants.
B.
Frais et dépens
41.
Les requérants demandent également 2
500 EUR pour les frais et dépens encourus devant les juridictions internes. Ils ne produisent aucune facture où note d'honoraire.
42.
Le Gouvernement ne s'oppose pas au remboursement des frais, à condition qu'ils soient justifiés, nécessaires et raisonnables. En l'espèce, le Gouvernement rappelle que les requérants n'ont déposé aucun justificatif à ce titre.
43.
Selon la jurisprudence constante de la Cour, l'allocation de frais et dépens au titre de l'article 41 présuppose que se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et, de plus, le caractère raisonnable de leur taux (
Iatridis
c.
Grèce
(satisfaction équitable) [GC], n
o
31107/96, §
44.
La Cour observe que les prétentions des requérants au titre des frais et dépens ne sont pas accompagnées des justificatifs nécessaires. Il convient donc d'écarter leur demande.
C.
Intérêts moratoires
45.
La Cour juge approprié de baser le taux des intérêts moratoires sur le taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, À L'UNANIMITÉ,
1.
Déclare
la requête recevable
;
2.
Dit
qu'il y a eu violation de l'article 1 du Protocole n
o
1
;
3.
Dit
qu'il n'y a pas lieu d'examiner au fond le grief tiré de l'article 6 §
1 de la Convention
;
4.
Dit
a)
que l'État défendeur doit restituer aux requérants les deux appartements situés au n
o
39 de la rue Mihai Viteazul à Tălmaciu, dans les trois mois à compter du jour où le présent arrêt sera devenu définitif conformément à l'article 44 § 2 de la Convention
;
b)
qu'à défaut d'une telle restitution, l
'
État défendeur doit verser conjointement aux requérants, dans le même délai de trois mois, 80
000
EUR (quatre-vingt mille euros) pour dommage matériel
;
c)
qu'en tout état de cause, l'État défendeur doit verser conjointement aux requérants 2
000 EUR (deux mille euros) pour préjudice moral
;
d)
qu'il convient d'ajouter aux sommes susmentionnées tout montant pouvant être dû à titre d'impôt et que les sommes en question seront à convertir en lei nouveaux (RON) au taux applicable à la date du règlement
;
e)
qu'à compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au versement, ces montants seront à majorer d'un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
5.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 6 décembre 2007 en application de l'article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago
Quesada
Boštjan M.
Zupančič
Greffier
Président