ÎCCJ, Secția penală
ÎCCJ, Secția penală (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Prin cererea
înregistrată pe rolul Înaltei Curți de Casație și Justiție, secția penală,
petiționarul M.M., prin mandatari a solicitat strămutarea judecării cauzei ce
formează obiectul Dosarului 6374/190/2012 al Judecătoriei Bistrița, motivând că
magistrații Judecătoriei Bistrița au dat dovadă de un comportament care
știrbește independența și imparțialitatea unei instanțe. De asemenea,
procurorii de ședință nu manifestă imparțialitate și obiectivitate, fiind
subordonați ierarhic prim-procurorului D.M., a cărei soluție a fost infirmată
pe motiv de nelegalitate de către Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Cluj. A
mai susținut petiționarul că din cauza soluțiilor nelegale adoptate de
conducerile parchetelor locale a formulat o nouă plângere penală împotriva
acestora, adresată Procurorului General al României.
Potrivit art. 57 C.
proc. pen. au fost solicitate informații de la Tribunalul Bistrița Năsăud.
Din informarea
transmisă de la Tribunalul Bistrița Năsăud, instanță ierarhic superioară
Judecătoriei Bistrița, pe rolul căreia se află dosarul a cărui strămutare se
solicită, rezultă următoarele:
Cauza a cărei strămutare
se solicită a fost înregistrată pe rolul Judecătoriei Bistrița, având ca obiect
trimiterea în judecată a inculpatului M.B. prin rechizitoriul nr. 468/P/2011 al
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Cluj, pentru săvârșirea infracțiunilor
de tăinuire, prev. de art. 221 C. pen. și respectiv, de conducere pe drumurile
publice a unui autovehicul cu număr fals de înmatriculare, prev. de art. 85
alin. (2) din O.U.G. nr. 195/2002, cu aplicarea art. 33 lit. a) C. pen.
S-a susținut că au
fost identificate elemente care să justifice admiterea cererii de strămutare.
Potrivit art. 55
alin. (1) C. proc. pen., Înalta Curte de Casație și Justiție strămută judecarea
unei cauze de la o instanță competentă la o altă instanță egală în grad, în
cazul în care imparțialitatea judecătorilor ar putea fi știrbită datorită
împrejurărilor cauzei, dușmăniilor locale sau calității părților, când există
pericolul de tulburare a ordinii ori când una dintre părți are o rudă sau afin
până la gradul patru inclusiv printre judecători sau procurori, asistenții
judiciari sau grefierii instanței.
Având în vedere
susținerile petiționarului, pentru înlăturarea oricăror suspiciuni cu privire
la eventuala lipsă de imparțialitate și obiectivitate a judecătorilor investiți
cu soluționarea Dosarului nr. 6374/190/2012 al Judecătoriei Bistrița, raportat
și la informațiile comunicate de Tribunalul Bistrița Năsăud, Înalta Curte
apreciază cererea de strămutare fondată și, în consecință, o va admite.
Prin cererea
formulată la data de 24 ianuarie 2013 și completată la data de 27 februarie
2013, petiționarul prin mandatari a solicitat sesizarea Curții de Justiție a
Uniunii Europene în vederea pronunțării unei hotărâri preliminare prin care să
se răspundă la următoarele întrebări: „Dacă magistrații care au judecat cererea
de suspendare a Dosarului nr. 6374/190/2012, la termenul din 30 ianuarie 2013,
mai pot judeca cererea de strămutare cu respectarea noțiunii de instanță
independentă și imparțială?"; „Dacă procurorul din cadrul Parchetului de
pe lângă Judecătoria Bistrița mai poate participa la judecarea Dosarului nr.
6374/190/2012 al Judecătoriei Bistrița în cadrul noțiunii de proces echitabil
în condițiile în care soluția adoptată inițial de prim-procurorul Parchetului
de pe lângă Judecătoria Bistrița a fost infirmată de procurorul general al
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Cluj?"; „Dacă judecătorul din
cadrul Judecătoriei Bistrița care avea de soluționat Dosarul nr. 12448/190/2011
având ca obiect plângerea formulată de partea vătămată prin mandatar împotriva
soluției adoptată de prim procurorul Parchetului de pe lângă Judecătoria
Bistrița și care a luat act de faptul că soluția atacată a fost deja infirmată,
avea obligația să dispună, cu privire la cheltuielile judiciare avansate de
stat în sensul ca acestea să rămână în sarcina statului și nu să fie suportate
de partea vătămată?"; „Dacă judecătorul de la Judecătoria Bistrița avea
obligația să verifice și să stabilească de ce nu s-a prezentat inculpatul M.B.
la termenul din 28 iunie 2012, pentru a respecta noțiunea de proces echitabil,
public și într-un termen rezonabil?"; „Dacă judecătorul de la judecătorie
avea obligația să verifice dacă procedura de citare a inculpatului M.B. a fost
îndeplinită în mod legal și inculpatul a fost cel care a dat dovadă de
rea-credință prin lipsa nejustificată, dacă lipsa inculpatului a dus la
tergiversarea cauzei?"; „Dacă judecătorul de la judecătorie avea
obligația, la termenul din 6 septembrie 2012, să respingă cererea de amânare
formulată de apărătorul inculpatului M.B., spre a nu discrimina partea vătămată
M.M.?"; „Dacă prim-procurorul Parchetului de pe lângă Judecătoria Bistrița
avea obligația să transmită Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Cluj absolut
toate actele ce aveau legătură cu Dosarul 422/P/2011?"; „Dacă Judecătoria
Bistrița este obligată să asigure derularea ședințelor publice de judecată în
condiții de independență și imparțialitate, prin înregistrarea pe suport
electronic a dezbaterilor ședințelor de judecată și astfel, fiecare dintre
părți să aibă posibilitatea să verifice în mod independent și obiectiv dacă
consemnările din caietul grefierului de ședință corespund realității?";
„Dacă președintele completului de judecată din dosarul aflat pe rolul Înaltei
Curți de Casație și Justiție este îndreptățit să interzică unui cetățean român
și european să invoce și să susțină o cerere de trimitere cu titlu preliminar
la Curtea de Justiție de la Luxemburg?".
Analizând chestiunile
prejudiciale invocate de petiționar prin mandatari, Înalta Curte constată
următoarele:
Sistemul trimiterilor
preliminare reprezintă un mecanism fundamental al dreptului Uniunii Europene,
mecanism menit să confere instanțelor naționale mijloacele de a asigura o
interpretare și o aplicare uniformă a dreptului comunitar în toate statele membre.
Acțiunea în
pronunțarea unei hotărâri preliminare este o procedură necontencioasă, de
colaborare judiciară, independentă de orice inițiativă a părților.
Procedura
trimiterilor preliminare este reglementată cu titlu general prin art. 267 din
Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (JOUE 2008, C 115, p. 47,
denumit în continuare „TFUE"), reglementări particulare ale acțiunii
privind pronunțarea unei hotărâri preliminare regăsindu-se și în alte surse ale
dreptului Uniunii Europene, respectiv Protocolul din 3 iunie 1971 privind
Convenția relativă la recunoașterea reciprocă a societăților comerciale și a
persoanelor juridice din 29 februarie 1968 și Convenția de la Lugano din 16
decembrie 1968 privind competența instanțelor judecătorești și executarea
hotărârilor judecătorești în materie civilă și comercială, încheiată între
statele membre ale Comunității Europene și AELS.
În raport cu
reglementarea dată chestiunilor prejudiciale prin normele Tratatului privind
funcționarea Uniunii Europene și în absența unor criterii legale care ar trebui
să stea la baza aprecierii instanței naționale asupra admisibilității cererii
de pronunțare a unei hotărâri preliminare, doctrina relevantă în materie a
stabilit că acțiunea în pronunțarea unei hotărâri preliminare presupune
îndeplinirea unor condiții de admisibilitate privind: calitatea procesuală
activă, Curtea de Justiție a Uniunii Europene putând fi sesizată cu o chestiune
prejudicială numai de către o instanță a unui stat membru; obiectul chestiunii
prejudiciale, care se referă exclusiv la interpretarea sau validitatea normei
comunitare; momentul formulării unei astfel de cereri, precum și condiția de
pertinență și concludentă a chestiunii prejudiciale asupra soluționării
fondului litigiului dedus judecății instanței naționale.
Dacă în ceea ce
privește calitatea procesuală activă, Înalta Curte de Casație și Justiție
îndeplinește condiția de jurisdicție națională competentă să sesizeze Curtea de
Justiție a Uniunii Europene, îndeplinită fiind și condiția formulării chestiunii
prejudiciale în cursul unei judecăți aflate în derulare la o instanță
națională, condiția privind obiectul chestiunii prejudiciale în raport cu
competența generală de jurisdicție a instanței comunitare reglementată prin
art. 267 TFUE nu este îndeplinită.
Astfel, potrivit art.
267 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și dispozițiilor art.
nr. 19 alineatul (3) litera (b) din Tratatul privind Uniunea Europeană (JOUE
2008, C 115, p. 13, denumit în continuare „TUE"), Curtea de Justiție a Uniunii
Europene este competentă să se pronunțe cu titlu preliminar cu privire la
interpretarea dreptului Uniunii Europene și cu privire la validitatea actelor
adoptate de instituțiile, organele, oficiile sau agențiile Uniunii, neavând, în
mod evident, competența de a interpreta legile sau reglementările naționale,
dar nici posibilitatea de a decide asupra validității unei proceduri a
autorității interne.
Textul de lege
menționat stabilește că obiectul cererii de pronunțare a unei hotărâri
preliminare se referă exclusiv la interpretarea dreptului Uniunii Europene sau
la aprecierea validității acestuia, Curtea de Justiție a Uniunii Europene
nefiind competentă să răspundă unor chestiuni prejudiciale care exced sferei de
aplicare a dreptului comunitar.
Prin urmare, Curtea
de Justiție a Uniunii Europene nu poate fi sesizată decât în scopul
clarificării unor dispoziții ale actelor normative ale Uniunii Europene,
indiferent de categoria izvoarelor din care acestea fac parte.
În acest sens,
dispoziția art. 288 din TFUE stabilește posibilitatea formulării unei cereri de
pronunțare a unei hotărâri preliminare în interpretare privind tratatele
Comunităților/Uniunii Europene (tratatele inițiale și de revizuire, anexele și
protocoalele), actele juridice care fac parte din dreptul derivat al Uniunii
Europene (respectiv Regulamentele, Directivele și Deciziile adoptate de
instituțiile comunitare în exercitarea competențelor atribuite prin tratatele
constitutive, în scopul atingerii finalității acestora), acordurile externe încheiate
de Uniunea Europeană (acordurile internaționale încheiate de Consiliu în baza
art. 218 TFUE sau acordurile de asociere încheiate în baza. art. 217 TFUE) și
statutele organismelor create printr-un act al Consiliului, dacă aceste statute
prevăd astfel de dispoziții.
De asemenea, deși s-a
statuat cu caracter de principiu că interpretarea unei hotărâri pronunțate de
Curtea de Justiție a Uniunii Europene nu poate forma obiectul unei cereri
prejudiciale, în practică au existat situații în care instanța de contencios
comunitar a pronunțat asemenea hotărâri preliminare.
În egală măsură,
competența Curții de Justiție a Uniunii Europene de a pronunța hotărâri
preliminare cu privire la aprecierea validității actelor juridice se referă
exclusiv la norme juridice adoptate prin actele juridice ale Uniunii Europene,
Curtea neputând efectua un control de legalitate al normelor dreptului
național.
Din această
perspectivă, raportat la cazul particular dedus judecății, se constată că prin
cererea formulată petiționarul, prin mandatari a solicitat sesizarea Curții de
Justiție a Uniunii Europene în vederea interpretării unor dispoziții din
dreptul intern și nu a unor dispoziții ale actelor normative ale Uniunii
Europene și pronunțării asupra validității actelor juridice efectuate de
instanțele naționale, ceea ce atrage inadmisibilitatea cererii.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
H O T Ă R Ă Ș T E
Respinge ca
inadmisibilă cererea de sesizare a Curții de Justiție a Comunităților Europene
de la Luxemburg formulată de petiționarul M.M., prin mandatarele C.T. și P.N.
Admite cererea
formulată de petiționarul M.M., prin mandatarele C.T. și P.N. pentru
strămutarea judecării cauzei ce formează obiectul Dosarului nr. 6374/190/2012
al Judecătoriei Bistrița.
Strămută judecarea
cauzei care formează obiectul Dosarului nr. 6374/190/2012 de la Judecătoria
Bistrița la Judecătoria Târgu Mureș.
Menține actele
îndeplinite la Judecătoria Bistrița.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 27 februarie 2013.
Procesat de GGC - DG