ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 720/2012
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 720/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)
Asupra
recursului de față;
Din
examinarea lucrărilor din dosar, constată următoarele:
I.
Circumstanțele cauzei.
1.
Obiectul cauzei și procedura derulată în fața primei instanțe.
Prin
cererea înregistrată pe rolul Curții de Apel Timișoara, secția contencios
administrativ și fiscal, reclamanta F.E.E.L. SRL a solicitat, în contradictoriu
cu pârâtele ARR și Agenția Timiș a Autorității Rutiere Române, obligarea
acestora la eliberarea unor copii conforme (autentificate) a licenței
comunitare pentru transport rutier public de mărfuri în trafic internațional,
seria X nr. X1 pentru vehiculele arătate în anexa la prezenta cerere, precum și
obligarea la plata cheltuielilor de judecată.
În
motivarea cererii, reclamanta a arătat că are ca principal obiect de
activitate, transport rutier de mărfuri, astfel că a solicitat și a obținut la
data din 17 noiembrie 2009 Licența Comunitară pentru Transport Rutier Public de
Mărfuri în Trafic Internațional, seria X nr. X1, valabilă până în data de 16
noiembrie 2014 pentru autovehicule ce sunt înmatriculate în România.
Ulterior,
la data de 13 mai 2010, a formulat o cerere prin care a solicitat eliberarea
unor copii conforme a unei licențe comunitare pentru transport rutier public de
mărfuri în trafic internațional pentru o serie de autovehicule, care nu sunt
înmatriculate în România.
Ca
urmare a refuzului comunicat în august 2010 de către pârâta ARR, că a răspuns
la plângerea prealabilă formulată, reclamanta a promovat acțiune înregistrată
sub nr. X pe rolul Curții de Apel Timișoara.
Reclamanta
a susținut că motivele de respingere nu sunt pertinente, câtă vreme art. 5 lit.
b din Regulamentul nr. 1.071/2009 impune o singură condiție pentru a se putea
exercita ocupația de operator de transport, și anume deținerea cel puțin a unui
autovehicul, care trebuie să fie înmatriculat sau să poată circula în conformitate
cu legislația statului unde transportatorul este stabilit.
În
opinia reclamantei, obligația pârâtelor de a acorda licența în copii
autentificată pentru orice vehicul dintr-un stat membru aflat la dispoziția
deținătorului originalului licenței de transport Comunitare, rezultă expres din
Regulamentul Consiliului Comunităților Europene nr. 881/92/CEE, dar și din
Tratatul CCE de la Roma din 1957, unde se arată că nu se poate discrimina o
marfă comunitară pe criteriul apartenenței teritoriale la un anumit stat membru
autovehiculele înmatriculate în România și închiriate trebuind să aibă același
regim cu cele înmatriculate în Italia, libera circulație a mărfurilor și
celelalte 3 libertăți ale Uniunii Europene interzicând orice discriminare.
În
plus, art. 7 din tratat arată faptul că se interzice orice discriminare pe
motiv de cetățenie sau naționalitate, deci și pe motiv că un autovehicul ar
aparține prin înmatriculare unui anumit stat, în speță Italia.
Reclamanta
a subliniat și faptul că, potrivit art. 148 alin. (2) din Constituție tratatele
comunitare și celelalte reglementări obligatorii comunitare au prioritate față
de dispozițiile contrare din legile interne, astfel că, Regulamentul este
direct aplicabil în dreptul intern și are prioritate față de orice dispoziție
internă.
Acest
aspect reiese inclusiv din art. 15 din Regulament care arată că este
obligatoriu în toate statele membre și direct aplicabil, că supremația
Regulamentului asupra dreptului intern înseamnă că nu vor putea exista
dispoziții contrare acestuia care să îl modifice sau care să adauge la
Regulament.
Singurele
dispoziții care se aplică în materia licenței comunitare de transport
internațional sunt cele din Regulament și acestea trebuie aplicate întocmai,
fără o modificare.
Prin
întâmpinare, pârâta ARR a solicitat respingerea acțiunii, ca nefondată, arătând
că potrivit dispozițiilor art. 13 alin. (2) din O.U.G. nr. 109/2005 cu
modificările ulterioare, operatorii de transport rutier români efectuau
transport rutier public în trafic internațional numai cu autovehicule
înmatriculate în România.
Conform
dispozițiilor art. 71 alin. (2) din O.U.G. nr. 109/2005 a fost creat cadrul
general pentru aplicarea de la data aderării a Regulamentului nr. 881/92/CEE
din 26 martie 1992 privind accesul la piață în transportul rutier de mărfuri în
cadrul Comunității către sau dinspre teritoriul unui stat membru sau care
traversează teritoriul unuia sau mai multor state membre, publicat în Jurnalul
Oficial nr. L 095 din 9 aprilie 1992, precum și ale Regulamentului nr.
484/2002/CE din 1 martie 2002 de modificare a Regulamentului nr. 881/92/CEE.
În
acest context, a arătat că Regulamentul nr. 1.071/2009 invocat de reclamantă,
nu se referă la obligații privind modalitatea de eliberare a copiilor conforme
ale licenței de transport ci reglementează accesul la ocupația de operator de
transport rutier.
Ceea
ce a omis reclamanta este că, dispozițiile art. 5 alin. (3) din Regulament
prevăd că autorizația comunitară corespunde modelului stabilit în Anexa I,
anexă ce stabilește condițiile care guvernează utilizarea autorizației și în
care se arată că pe teritoriul fiecărui stat membru deținătorul licenței
comunitare trebuie să respecte actele cu putere de lege și actele
administrative în vigoare în statul respectiv, în special în ceea ce privește
transporturile și traficul.
Pe
cale de consecință, reclamanta are obligația de a respecta dispozițiile O.U.G.
nr. 109/2005 cu modificările ulterioare, dispoziții conform cărora operatorii
de transport rutier români pot efectua transport rutier public în trafic
internațional numai cu autovehicule înmatriculate în România.
2.
Hotărârea Curții de Apel.
Prin
Sentința nr. 69 din 23 februarie 2011, Curtea de Apel Timișoara, secția
contencios administrativ și fiscal, a respins acțiunea formulată de reclamantă,
ca nefondată.
Pentru
a pronunța această soluție, prima instanță a reținut, în esență următoarele:
Reclamanta
este o societate comercială română, cu sediul stabilit în Municipiul Timișoara,
fiind înmatriculată ca atare la Oficiul Registrul Comerțului Timiș, iar din
actul constitutiv al acesteia rezultă că are ca obiect principal de activitate
efectuarea de transporturi rutiere de mărfuri.
În
temeiul art. 3 și 5 din Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 881/92 din 26 martie
1992, reclamanta a obținut licența (autorizația comunitară) care atestă că este
autorizată să efectueze transport public de mărfuri în trafic internațional
seria X nr. X1, eliberată de Agenția Timiș a Autorității Rutiere Române la 04
decembrie 2009, autoritate ce i-a eliberat reclamantei, în aplicarea art. 5
alin. (2) din același Regulament, copii conforme după licența comunitară astfel
eliberată, doar pentru autovehiculele deținute de aceasta și înmatriculate în
România, nu și pentru autovehiculele pe care aceasta le deține în baza unor
contracte de închiriere sau comodat, înmatriculate în alte state membre ale
Uniunii Europene, mai exact, în Italia.
Refuzul
pârâtelor de a elibera copiile certificate ale licenței comunitare apare
justificat, tocmai din perspectiva dispozițiilor Regulamentului Consiliului
(CEE) nr. 881/92 din 26 martie 1992, de care se prevalează reclamanta.
Art.
3 alin. (2) teza ultimă din acest act comunitar impune statelor membre ca,
pentru eliberarea autorizației comunitare să verifice două condiții, între care
cea potrivit căreia solicitantul licenței "este autorizat, în acel stat
membru, în conformitate cu legislația comunitară și cu cea a statului respectiv
privind accesul la ocupația de operator de transport rutier, să efectueze
transporturi internaționale rutiere de mărfuri".
Așa
fiind, licența comunitară de transport internațional de mărfuri poate fi
eliberată doar atunci când operatorul solicitant îndeplinește atât criteriile
impuse de legislația comunitară (Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 din 21
octombrie 2009 de stabilire a unor norme comune privind condițiile care trebuie
îndeplinite pentru exercitarea ocupației de operator de transport, invocat de
către reclamantă), cât și pe cele din legislația națională a statului de
stabilire, pentru a desfășura activitatea de transport rutier în trafic
internațional.
Reclamanta
îndeplinește condițiile din legislația comunitară pentru a desfășura
activitatea de transport rutier de mărfuri, însă legislația națională pretinde,
în art. 13 alin. (2) din O.U.G. nr. 109/2005, ca operatorii stabiliți pe
teritoriul României să desfășoare activitatea de transport rutier public în
trafic internațional numai cu autovehicule înmatriculate în România, deținute
și utilizate în condițiile acestei ordonanțe de urgență.
Ca
atare, reclamanta îndeplinește cerințele din art. 3 alin. (2) al Regulamentului
Consiliului (CEE) nr. 881/92 din 26 martie 1992 pentru eliberarea autorizației
comunitare, în scopul desfășurării activității de transport rutier de mărfuri
în trafic internațional doar pentru autovehiculele înmatriculate în România, nu
și pentru cele înmatriculate în Italia, pe care le utilizează în baza unor
contracte de închiriere ori comodat. Din această perspectivă refuzul pârâtelor
de a elibera copii conforme ale licenței comunitare pentru aceste din urmă
autovehicule este justificat.
Concluzionând,
judecătorul fondului a reținut că normele din legislația Uniunii Europene nu
interzic statelor membre impunerea unor cerințe suplimentare pentru propriii
resortisanți, ci doar pentru operatorii stabiliți în alte state membre,
interdicția fiind și în cazul acestora circumstanțiată, în sensul că
eventualele condiții suplimentare nu ar putea fi impuse discriminatoriu ori
disproporționat.
În
fine, prima instanța a considerat că atâta vreme cât reclamanta este însă
resortisant român, nu se pune problema discriminării acesteia prin această
cerință stabilită în legislația națională, ea fiind obligată să respecte
dispozițiile normative române în considerarea apartenenței sale la acest sistem
de drept, astfel că vor fi înlăturate susținerile referitoare la caracterul
discriminatoriu.
3.
Recursul reclamantei.
Împotriva
acestei sentințe a declarat recurs reclamanta F.E.E.L. SRL criticând-o pentru
nelegalitate prin invocarea prevăzută de art. 304 pct. 9 din C. proc. civ. care
vizează încălcarea legii și aplicarea greșită a acesteia. Totodată recurenta
solicită analizarea cauzei sub toate aspectele conform art. 304
1
C.
proc. civ.
În
principal prin cererea de recurs, recurenta solicită casarea sentinței atacate
și trimiterea cauzei spre rejudecare Curții de Apel Timișoara, susținând că
prima instanță a pronunțat o hotărâre formală deoarece cuprinde o motivare a
considerentelor identică cu cea din dosarul nr. 1006/59/2010 aflat pe rolul
aceleași instanțe, ceea ce în fapt echivalează cu o nemotivare, situație în
care sunt încălcate prevederile art. 261 pct. 5 C. proc. civ. potrivit căruia
hotărârea trebuie să cuprindă motivele de fapt și de drept care au format
convingerea instanței, precum și cele pentru care s-au înlăturat cererilor
părților, art. 129 C. proc. civ. referitor la rolul activ al judecătorului
precum și art. 6 din CEDO și implicit dreptul la un proces echitabil.
Un
motiv distinct de recurs, vizează nelegalitatea soluției recurate, conform
prevederilor art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
În
dezvoltarea acestui motiv de recurs se arată că în mod greșit prima instanță a
reținut că în speță nu este incident Regulamentul CE 1071/2009 care se referă
la orice are legătură cu ocupația de transportator, deci implicit și la licența
în baza căreia această ocupație poate fi efectiv exercitată în practică.
Astfel,
deși regulamentul nu se referă expres la licențe și copii conforme ale
acestora, vorbește despre vehiculele cu privire la care acestea se acordă și
din interpretarea juridică se ajunge la concluzia conform căreia dacă un act
normativ se referă la un element, în speță vehicul, cu privire la care alte
acte acordă licențe atunci acest act normativ are incidență și referitor la
acordarea licențelor în ceea ce privește obiectul acestora, adică al
autovehiculelor.
O
altă critică vizează încălcarea dispozițiilor care interzic discriminarea,
deoarece art. 13 din O.U.G. nr. 109/2005 interzice prin discriminare ca
resortisanții străini ai statelor din Uniune să închirieze vehicule
utilizatorilor români, spre deosebire de resortisanții români care pot face
acest lucru.
Se
invocă încălcarea Regulamentului Consiliului Comunităților Europene nr.
881/92/CEE din 26 martie 1992 și a sensului dat de acesta noțiunii de vehicul
care este autovehicul înmatriculat într-un stat membru și nu autovehicul
înmatriculat în statul de care aparține transportatorul.
Recurenta-reclamantă
arată că deși prima instanță a reținut aplicabilitatea Regulamentului
Consiliului Comunităților Europene nr. 881/92/CEE din 26 martie 1992 nu a
constatat discriminarea și încălcarea dispozițiilor O.U.G. nr. 109/2005 - ca o
normă internă a acestei norme comunitare, care are prioritate.
Normele
interne ale unui Stat Comunitar nu pot contrazice dispozițiile dintr-un
Regulament și mai mult de atât nu pot să adauge la Regulament ceea ce acesta nu
prevede. Scopul final al Uniunii Europene este acela conform căruia toți
cetățenii comunitari să fie priviți la fel, să aibă aceleași drepturi și
obligații indiferent de statul din care provin. În aceste condiții și
autovehiculele din spațiul uniunii trebuie tratate la fel indiferent de locul
unde sunt înmatriculate.
În
concluzie arată recurenta-reclamantă că din moment ce îi este permisă
circulația cu un vehicul într-un alt stat pe teritoriul României, vehicul
deținut în baza unui contract de închiriere și folosit ca resortisant național,
rezultă că se impune ca această circulație să se poată face în aceleași
condiții ca și pentru vehiculele autohtone, adică prin emiterea unei copii a
licenței și pentru aceste vehicule.
4.
Apărarea intimatei-pârâte.
Intimata-pârâtă
ARR nu a formulat întâmpinare în condițiile art. 308 C. proc. civ., dar prin
concluziile scrise depuse la 5 decembrie 2011 a solicitat respingerea
recursului deoarece recurenta-reclamantă este operator de transport român în
sensul prevăzut de dispozițiile art. 3 alin. (1) pct. 30 din O.U.G. nr.
109/2005 cu modificările ulterioare, care definesc operatorul de transport
rutier român ca fiind operatorul de transport rutier cu sediul în România că
are obligația de a respecta aceste prevederi normative conform cărora
operatorii de transport rutier români pot efectua transport rutier public în
trafic internațional numai cu autovehicule înmatriculate în România.
II.
Considerentele Înaltei Curți asupra recursului.
Examinând
sentința atacată prin prisma criticilor formulate, precum și potrivit art. 304
1
C. proc. civ. sub toate aspectele, Înalta Curte constată că recursul este
nefondat.
1.
Argumentele de fapt și de drept relevante.
Sentința
atacată reflectă interpretarea și aplicarea corectă a prevederilor de art. 1
alin. (1) din Legea contenciosului administrativ nr. 554/2004 și cuprinde
motivele pe care se sprijină expuse într-o măsură clară și logică, prima
instanță apreciind corect că în legislația națională sunt incidente
dispozițiile art. 13 alin. (2) din O.U.G. nr. 109/2005 cu modificările
ulterioare, dispoziții conform cărora operatorii de transport rutier români pot
efectua transport rutier public în trafic internațional numai cu autovehicule
înmatriculate în România.
Recurenta-reclamantă
a investit instanța de contencios administrativ cu cerere având ca obiect
obligarea instituției pârâte ARR să elibereze copii conforme a licenței de
transport pentru autovehiculele ce nu sunt înmatriculate în România.
Prima
instanță pentru argumentele expuse la pct. I.1 din decizie a respins acțiunea
ca neîntemeiată reținând, că refuzul pârâtei de a emite copii conforme ale
licenței comunitare, nu este nejustificat soluție împărtășită și de instanța de
recurs.
Răspunzând
punctual criticilor formulate Înalta Curte reține următoarele:
Printr-un
prim motiv de recurs care poate fi încadrat în drept în dispozițiile art. 304
pct. 7 C. proc. civ., recurenta-reclamantă reține că hotărârea recurată nu este
motivată conform art. 261 pct. 5 C. proc. civ.
În
cauză nu se poate constata lipsa motivării prin existența unei motivări
asemănătoare în raport cu o altă cauză având un obiect similar înregistrată pe
rolul Curții de Apel Timișoara, secția de contencios administrativ și fiscal.
Sentința
recurată este motivată în fapt și în drept fiind respectate dispozițiile art.
261 pct. 5 C. proc. civ., existând posibilitatea verificării legalității sale
pe calea exercitării recursului de către instanța competentă.
Având
în vedere caracterul similar al unei alte cauze este explicabilă și justificată
o motivare asemănătoare, dar care nu poate fi apreciată ca formală, de natură a
fi încălcate dispozițiile art. 6 din CEDO.
Referitor
la motivele de nelegalitate care vizează fondul cauzei, criticile nu pot fi
reținute, în cauză nefiind îndeplinite condițiile existenței unui refuz
nejustificat de soluționare a cererii reclamantei-recurente în sensul
dispozițiilor art. 2 (1) lit. "i" din Legea nr. 554/2004.
Recurenta-reclamantă
este înregistrată la Oficiul Registrului Comerțului, are calitate de
resortisant român având ca și obiect principal de activitate transportul rutier
de mărfuri iar la 17 noiembrie 2009 i s-a eliberat Licența Comunitară pentru
transport rutier public de mărfuri în trafic internațional.
Ulterior
a formulat o cerere de eliberare a unor copii conforme unei licențe comunitare
pentru transport rutier public de mărfuri în trafic internațional, înregistrată
la 13.05.2010 la ARR și față de lipsa răspunsului favorabil a sesizat instanța
de contencios administrativ, în condițiile în care ARR a comunicat un punct de
vedere la solicitarea reclamantei.
În
mod corect prima instanță nu a reținut afirmațiile recurentei-reclamante
privind discriminarea deținătorilor de vehicule care "nu sunt stabilit în
România", în condițiile în care aceasta nu are un drept recunoscut de lege
vătămat, recurenta-reclamantă fiind operator de transport român în sensul
prevăzut de dispozițiile art. 3(1) din O.U.G. nr. 109/2005, care definesc
operatorul de transport rutier român ca fiind operatorul de transport rutier cu
sediul în România și în consecință are obligația de a efectua transport rutier
public în trafic internațional numai cu autovehicule înmatriculate în România
așa cum prevede art. 13 alin. (2) din acest act normativ.
În
mod corect instanța de fond reține ca art. 3 parag. 2 al Regulamentului nr.
107/2009 precizează în mod expres ca statele membre pot decide să impună
cerințe pe care întreprinderile trebuie să le îndeplinească în vederea
exercitării ocupației de operator de transport.
Art.
5 din Regulamentul nr. 1071/2009, se referă la condițiile la care trebuie
îndeplinite în vederea respectării cerințelor stabilite de art. 3 din
Regulament - respectiv, la cerințele necesare exercitării ocupației de operator
de transport rutier și nu la condițiile de eliberare a copiilor conforme ale
licenței de transport.
Totodată,
art. 3 alin. (2) teza finala din Regulamentul nr. 881/92/CEE impune statelor
membre ca pentru eliberarea autorizației comunitare să verifice condiția
potrivit căreia solicitantul licenței să fie autorizat în acel stat membru în
conformitate cu legislația comunitară și cu cea a statului respectiv, caz în
care legiuitorul comunitar a înțeles să permită statelor membre să verifice
îndeplinirea de către solicitant atât a condițiilor din dreptul național cât și
a criteriilor impuse de legislația comunitară.
Astfel
că nu poate fi reținut argumentul recurentei - reclamante în sensul înlăturării
aplicabilității Regulamentului CE 1071/2009, prin faptul că prima instanță a
considerat că art. 1(1) din Regulamentul nr. 1071/2009 nu se referă la
condițiile de eliberare a copiilor conforme cu licența de transport ci doar la
modalitatea privind accesul la ocupația de operator de transport rutier.
Cum
reclamanta îndeplinește cerințele din art. 3 alin. (2) al Regulamentului
Consiliului (CEE) nr. 881/92 din 26 martie 1992 pentru eliberarea autorizației
comunitare, în scopul desfășurării activității de transport rutier de mărfuri
în trafic internațional doar pentru autovehiculele înmatriculate în România, nu
și pentru cele înmatriculate în Italia, pe care le utilizează în baza unor
contracte de închiriere ori comodat, în mod corect prima instanță a reținut că
refuzul pârâtelor de a elibera copii conforme ale licenței comunitare pentru
aceste din urmă autovehicule este justificat.
Refuzul
de a elibera copii conforme cu licențe comunitare pentru vehiculele care nu
sunt înmatriculate în România, ci în Italia este justificat, deoarece recurenta
îndeplinește cerințele din art. 3 alin. (2) din Regulamentul Consiliului (CEE)
nr. 881/1992 pentru eliberarea autorizației comunitare.
Totodată
nu se poate reține existența unei discriminări, în sensul că legislația
națională ar impune operatorilor de transport rutier de mărfuri restricții cu
încălcarea legislației UE, în condițiile în care Regulamentul nr. 881/92 din 26
martie 1992 face trimitere la dreptul național al statelor membre care au
obligația de a elibera autorizațiile comunitare la stabilirea condițiilor de
verificat pentru emiterea autorizației pentru recurentă, în calitate de
operator român în sensul dispozițiilor O.U.G. nr. 109/2005.
2.
Temeiul legal al soluției instanței de recurs.
Prin
urmare, pentru considerentele expuse la pct. II.1, în temeiul art. 312 alin.
(1) - (3) C. proc. civ. și art. 20 alin. (1) din Legea nr. 554/2004, se va
respinge recursul de față ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge
recursul declarat de F.E.E.L. S.R.L. împotriva Sentinței nr. 69 din 23
februarie 2011 a Curții de Apel Timișoara, secția contencios administrativ și
fiscal, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată
în ședință publică, astăzi 10 februarie 2012.
Procesat
de GGC - AM