CtEDO 15.02.2007 AI

AFFAIRE KRASIMIR YORDANOV c. BULGARIE

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
15.02.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 6-1;Violations de l'art. 13;Violation de l'art. 8;Préjudice moral - réparation pécuniaire;Remboursement partiel frais et dépens - procédures nationale et de la Convention
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE KRASIMIR YORDANOV c. BULGARIE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA

CAUZA

KRASIMIR YORDANOV c. BULGARIA

(Cererea nr. 50899/99)

15 februarie 2007

15/05/2007

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Ea poate suferi retușuri de formă.

În cauza Krasimir Yordanov c. Bulgaria,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), ședință într-o cameră compusă din:

D-na S. Botoucharova,

D-na M. Tsatsa-Nikolovska,

DD. R. Maruste,

D-na R. Jaeger, judecători,

și din D-na C. Westerdiek, grefieră de secție,

După ce a deliberat în camera de consiliu pe 22 ianuarie 2007,

Pronunță hotărârea care urmează, adoptată la această dată:

I.

A.

Evenimentele din 31 ianuarie 1991

B.

Urmărirea penală împotriva reclamantului

II.

A.

Infracțiunile care îi sunt imputate reclamantului

B.

Confiscarea și păstrarea elementelor de probă materiale

C.

Legea din 1988 privind răspunderea Statului pentru daunele cauzate persoanelor fizice (Закон за отговорността на държавата за вреди причинени на граждани)

art. 1

„Statul este răspunzător pentru daunele cauzate persoanelor fizice ca urmare a actelor, acțiunilor sau inacțiunilor ilegale ale autorităților sau agenților săi în exercitarea funcțiunilor lor în materie administrativă. (...)"

art. 2

„Statul este răspunzător pentru daunele cauzate persoanelor fizice de autorități de anchetă, de procuratură și de instanțele judecătorești, din cauza:

I.

art. 6 § 1

„Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie judecată (...) într-un termen rezonabil, de către un tribunal (...), care va decide (...) asupra bunului-fondat al oricărei acuzații penale împotriva ei."

art. 13

„Orice persoană ale cărei drepturi și libertăți recunoscute în (...) Convenție au fost încălcate are dreptul la o cale de atac efectivă în fața unei instanțe naționale, chiar dacă încălcarea ar fi fost comisă de persoane care acționează în exercitarea funcțiunilor lor oficiale."

A.

Privind durata care trebuie luată în considerare

B.

Privind caracterul rezonabil al acestei durate

C.

Privind existența unei căi de atac eficace

II.

art. 8

„1. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale private și familiale, a domiciliului și a corespondenței sale.

art. 13

„Orice persoană ale cărei drepturi și libertăți recunoscute în (...) Convenție au fost încălcate are dreptul la o cale de atac efectivă în fața unei instanțe naționale, chiar dacă încălcarea ar fi fost comisă de persoane care acționează în exercitarea funcțiunilor lor oficiale."

A.

Privind excepția Guvernului

B.

Privind presupusa încălcare a articolului 8 din Convenție

1.

Argumentele părților

2.

Aprecierea Curții

C.

Privind existența unei căi de atac

1.

Argumentele părților

2.

Aprecierea Curții

III.

"Dacă Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor acesteia, și dacă dreptul intern al Înaltei Părți contractante nu permite a șterge decât în mod imperfect consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții prejudiciate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă."

A.

Daune

B.

Frais și dépens

C.

Dobândă moratorie

1.

Declară că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție privind durata procedurii penale;

2.

Declară că a existat o încălcare a articolului 13 în combinație cu art. 6 § 1;

3.

Declară că a existat o încălcare a articolului 8 din Convenție privind nereîntoarcerea reclamantului a pieselor confiscate în cadrul anchetei penale;

4.

Declară că a existat o încălcare a articolului 13 în combinație cu art. 8;

5.

Declară că

a)

Statul pârât trebuie să verse reclamantului, în termen de trei luni de la data la care hotărârea va deveni definitivă conform articolului 44 § 2 din Convenție, următoarele sume, convertite în leva bulgare conform cursurilor aplicabile la momentul plății:

i.

2 000 EUR (doi mii euro) pentru prejudiciul moral;

ii.

799 EUR (șapte sute nouăzeci și nouă euro) pentru frais și dépens, de vărsat pe contul desemnat de avocatul reclamantului;

iii.

orice sumă care poate fi datorată sub formă de impozit pe aceste sume;

b)

din momentul expirării acestui termen și până la versare, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu rata facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte de procent;

6.

Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru restul.

Încheiat în limba franceză, apoi comunicat în scris pe 15 februarie 2007 în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 ale regulamentului.

Claudia Westerdiek, grefieră

Peer Lorenzen, președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-01-18
0,98
AFFAIRE STANIMIR YORDANOV c. BULGARIE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE STANIMIR YORDANOV c. BULGARIE (Requête n o 50479/99) ARRÊT STRASBOURG 18 janvier 2007 DÉFINITIF 18/04/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut sub
CtEDO 2006-10-12
0,97
AFFAIRE MLADENOV c. BULGARIE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE MLADENOV c. BULGARIE ( Requête n o 58775/00) ARRÊT STRASBOURG 12 octobre 2006 DÉFINITIF 12/01/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des r
CtEDO 2006-10-05
0,97
AFFAIRE SODADJÏEV c. BULGARIE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE SODADJIEV c. BULGARIE (Requête n o 58733/00) ARRÊT STRASBOURG 5 octobre 2006 DÉFINITIF 05/01/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des re
CtEDO 2006-12-07
0,96
AFFAIRE YOSIFOV c. BULGARIE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE YOSIFOV c. BULGARIE (Requête n o 47279/99) ARRÊT STRASBOURG 7 décembre 2006 DÉFINITIF 07/03/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des ret
CtEDO 2007-04-12
0,96
AFFAIRE TERZIEV c. BULGARIE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE TERZIEV c. BULGARIE ( Requête n o 62594/00) ARRÊT STRASBOURG 12 avril 2007 DÉFINITIF 12/07/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des reto
Sursă