ÎNAPOI LA REZULTATE Înalta Curte de Casație și Justiție
Sursă originală
ÎCCJ 01.10.2012

ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3075/2012

HOTĂRÂRE
01.10.2012
CAMERĂ
penal
Citează această cauză
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3075/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)

Asupra recursului de față,

În baza lucrărilor din dosar:

Prin sentința penală nr. 109 din data de 21 septembrie

2012 a Curții de Apel Suceava, secția penală și pentru cauze cu minori, în

temeiul art. 107 alin. (1) coroborat cu art. 103 alin. (13) din Legea 302/2004

republicată, a fost admisă cererea de executare a mandatului european de

arestare emis de către Judecătoria de Primă Instanță Landau-Germania, nr. dosar

GS1115/02, la data de 28 octombrie 2002, împotriva persoanei solicitate M.P.

S-a dispus predarea persoanei solicitate M.P., autorităților

judiciare emitente ale statului german.

În temeiul art. 97 alin. (2) din aceeași lege, s-a

dispus ca, în cazul în care se va pronunța o pedeapsă privativă de libertate,

persoana predată să fie transferată în România, pentru executarea pedepsei.

În baza art. 103 alin. (10) din Legea 302/2004

republicată, s-a dispus arestarea persoanei solicitate M.P., împotriva căreia

s-a emis mandatul european de arestare de către Judecătoria de Primă Instanță

Landau-Germania, nr. dosar GS1115/02, la data de 28 octombrie 2002, în vederea

predării, pe o durată de 28 de zile, începând cu data de 21 septembrie 2012 și

până la data de 18 octombrie 2012, inclusiv.

În baza art. 103 alin. (13) din Legea nr. 302/2004

republicată, s-a dispus emiterea mandatului de arestare.

Instanța a constatat încetate efectele mandatului de

arestare nr. 22 din data de 20 septembrie 2012, emis de Curtea de Apel Suceava

în baza încheierii nr. 12 din aceeași dată.

S-a luat act că persoana solicitată nu a renunțat la

regula specialității.

S-au reținut, în esență, următoarele :

La data de 20 septembrie 2012, Parchetul de pe lângă

Curtea de Apel Suceava a înaintat acestei instanțe, ca autoritate judiciară

competentă de executare, propunerea de luare a măsurii arestării persoanei

solicitate M.P., pe baza semnalării transmise de către Biroul SIRENE național,

urmare emiterii mandatului european de arestare de către Judecătoria de Primă

Instanță Landau-Germania, nr. dosar GS1115/02, la data de 28 octombrie 2002.

Persoana solicitată a fost reținută pentru 24 ore

prin ordonanța nr.1 din data de 19 septembrie 2012 a Parchetului de pe lângă

Curtea de Apel Suceava.

S-a reținut în semnalare că persoana solicitată s-a

aliat cu un alt cetățean român cu scopul de a comite infracțiuni și pentru a-și

procura o sursă de venit din vânzarea bunurilor furate și, pentru a îndeplini acest

plan, au intrat pe proprietățile altor persoane (în principal cu forța) și au

furt bani, unelte, anvelope și telefoane mobile în 10 cazuri între 14 octombrie

și 15 noiembrie 2000. În alte șase cazuri au deschis cu forța autovehicule și

le-au furat (în unele cazuri inclusiv încărcătura). Valoarea bunurilor furate

este de aproximativ 600.000 mărci germane.

Mandatul european de arestare a fost emis la data 28

octombrie 2002, conform căruia persoana solicitată este cercetată pentru

săvârșirea infracțiunilor de furt grav săvârșit în bandă organizată, prev. de

art. 242, art. 243 alin. (1), seria 1 nr. 1, 244A par.1, 25 par. 2, 53 din

Codul penal german.

Prin încheierea nr. 12 din data de 20 septembrie 2012

a Curții de Apel Suceava s-a dispus arestarea persoanei solicitate M.P. pe o

durată de 5 zile, respectiv de la 20 septembrie 2012 până la 24 septembrie 2012,

inclusiv.

Prin adresa nr. 886/11/5/2012 din data de 21

septembrie 2012 a Parchetului de pe lângă Curtea de Apel Suceava s-a înaintat

instanței mandatul european de arestare emis de autoritățile judiciare germane

împotriva numitului M.P., solicitându-se totodată luarea măsurii arestării

persoanei solicitate.

În fapt, se reține că persoana solicitată M.P. s-a

aliat cu alți cetățeni români pentru a comite împreună furturi ca să-și asigure

prin vânzarea bunurilor furate o sursă de venit. Pentru a îndeplini acest plan,

au intrat pe proprietățile altor persoane în perioada 14 octombrie 2000 și 15

noiembrie 2000. fiind comise în comun 16 acțiuni independente juridic,

respectiv:

grădinărit „G.F. - J.K.", Berg, Im Bruch 1, după ce au spart în prealabil

un geam de fereastră, au furat printre altele un ferăstrău cu motor, un ciocan

pentru beton cu anexe, un burghiu pentru beton cu anexe, precum și două aparate

de nivelmetru cu stativ, în valoare totală de 6.000 mărci germane;

aceleași persoane au pătruns prin ușa de pivniță neîncuiată în clădirea Ludwig

- și au furat de acolo bani, o carte de credit și 3 șei de cal, în valoare

totală de 1.200 mărci germane;

n noaptea spre 20 octombrie 2000, au furat

autoturismul Opel Omega cu nr. de circulație al martorului R.Z., parcat în fața

clădirii Maxburgring 29a în Bad Bergzabern;

spart o ușă a magazinului de specialitate „Fachmark Klein", Bad

Bergzabern, Kufurstenstrade 17, și au furat de acolo un camcorder marca Canon,

diferite mașini de găurit prin percuție, flexuri, aparate de amestecare, drujbe

și pompe submersibile în valoare totală de 80.000 mărci germene;

acces în încăperile unei firme de piese auto, după ce au înlăturat în prealabil

un element dintr-un gard plasă de metal și au furat seiful, precum și diferite

piese auto, plăcuțe de frână, șaibe de ambreiaj, amortizoare și bujii în

valoare totală de 38.715 mărci germane;

pătruns într-un magazin cu îmbrăcăminte din blană și piele și au furat

aproximativ 380 haine și paltoane în valoare totală de 203.478 mărci germane;

marca Adria cu nr. de circulație a martorului J.G. în

valoare de aproximativ 4.000 mărci germane, care staționa

într-un loc îngrădit în apropierea serviciului de întreținere a drumurilor în

Kandel;

autoturismul Opel Omega cu nr. de circulație al martorului D.N., în valoare de

3.000 mărci germane, care era parcat încuiat în Kandel;

încăperi comerciale și de locuit și după ce a forțat ușa dintre atelier și

partea locuită, a furat două telefoane mobile Nokia 5110, împreună cu

încărcător,precum și 2 laptop-uri în valoare totală de aprox. 6.000 mărci germane;

autoturismul Mazda cu nr. de circulație al martorei A.S. parcat încuiat vizavi

de clădirea Blumenring 19 în Jockgrim;

n noaptea spre 07 noiembrie 2000, împreună cu B., P.,

furat pneuri de mărci și mărimi diferite în valoare totală de 140.000 mărci germane;

n noaptea spre 10 noiembrie 2000, împreună cu B., G.

și U., a intrat cu forța în încăperile comerciale ale unei firme, și după ce au

deschis o fereastră cu pârghia, au furat diferite obiecte în valoare totală de

aprox. 4.000 mărci germane;

n noaptea spre 10 noiembrie 2000, împreună cu

aceleași persoane, după ce a spart două geamuri, a intrat într-o încăpere a

unei firme și a furat bani și unelte în valoare totală de aprox. 2.5000 mărci germane;

n noaptea spre 10 noiembrie 2000, împreună cu același

grup, a intrat printr-o fereastră al cărei geam l-au spart în prealabil și au

furat de acolo printre altele un telefon celular marca Ericson în valoare de

aprox. 800 mărci germane;

n noaptea spre 15 noiembrie 2000, a furat camionul cu

nr. de circulație al martorului M.R. care staționa încuiat lângă clădirea

Landkommissarstrade 3 în Landau, în valoare de aprox. 15.000 mărci germane,

care era încărcat cu pneuri marca Michelin în valoare totală de 92.236,60 mărci

germane;

autoturismul Opel Kadett cu nr. de circulație al martorului M.E.J. care era

parcat încuiat în Heidelberg, în valoare de aprox. 3.000 mărci germane.

Persoana solicitată nu a consimțit la predare și

fiind audiată, nu a recunoscut faptele reținute în sarcină în mandatul emis pe

numele său, susținând că nu el este autorul.

Au fost atașate la dosar fotografii de către

autoritățile germane privind persoana solicitată.

Potrivit art. 84 din Legea nr. 302/2004 republicată,

mandatul european de arestare este o hotărâre prin care autoritatea judiciară

competentă a unui stat membru al Uniunii Europene solicită arestarea și

predarea către un alt stat membru a unei persoane solicitate în vederea

efectuării urmăririi penale, a judecății sau în scopul executării unei pedepse

sau a unei măsuri privative de libertate.

Mandatul european de arestare se execută pe baza

principiului recunoașterii și încrederii reciproce, în conformitate cu

dispozițiile Deciziei-cadru a Consiliului nr. 2002/584/JAI din 13 iunie 2002

modificată.

Conform art. 103 alin. (7) din aceeași lege prevede

că în cazul în care persoana solicitată nu consimte la predare, poate formula

opoziție numai pentru existența unei erori cu privire la identitatea acesteia

sau a unui motiv de refuz al executării mandatului european de arestare.

În speță, analizând actele și lucrările dosarului,

curtea de apel a constatat că mandatul european de arestare îndeplinește

condițiile prevăzute de art. 86 Legea 302/2004 republicată, că faptele

reclamate se regăsesc printre faptele enumerate în art. 96 pct. 18 din același

act normativ, instanța neputându-se pronunța cu privire la temeinicia urmăririi

penale.

S-a reținut că mandatul european de arestare

îndeplinește condițiile de formă în conformitate cu dispozițiile naționale și

conține pe fond datele prevăzute de lege pentru valabilitatea sa. Cât privește

mandatul de arestare preventivă emis în baza unei hotărâri din data de 28

octombrie 2002, legalitatea și temeinicia acestuia nu poate fi pusă în discuție

în acest cadru procesual, excedând limitelor în care instanța poate analiza o

astfel de cerere. Cu privire la eventualele garanții, care în opinia persoanei

solicitate lipsesc sau sunt insuficiente, în speță nu este vorba de o

rejudecare, având în vedere că aceasta este solicitată în vederea efectuării

actelor de urmărire penală și nu este necesară precizarea expresă a unor

garanții suplimentare legate de faza judecății. Având în vedere că mandatul

european de arestare nu este emis în scopul executării unei pedepse sau a unei

măsuri privative de libertate, situația persoanei solicitată nu este identică

cu cea reglementată de art. 4a din decizia menționată mai sus pentru a fi

analizată.

Potrivit art. 98 alin. (2) lit. g) din Legea nr. 300/2004

republicată, autoritatea judiciară română poate refuza executarea mandatului

european de arestare când, conform legislației române, răspunderea pentru

infracțiunea pe care se întemeiază mandatul ori executarea pedepsei aplicate

s-au prescris, dacă faptele ar fi fost de competența autorităților române.

Curtea de apel a reținut că faptele ce se impută

persoanei solicitate prin mandatul european de arestare, astfel cum mai sus au

fost descrise, sunt fapte grave potrivit legislației germane, care nu

reglementează instituția prescripției răspunderii penale, invocată în cauză de

persoana solicitată. Potrivit legislației române, faptele persoanei solicitate

s-ar încadra în dispozițiile art. 208 alin. (1), art. 209 alin. (1) lit. a), e),

g), i) C. pen.

La stabilirea prescripției răspunderii penale se are

în vedere pedeapsa prevăzută de legea română pentru faptele reținute în sarcina

persoanei solicitate și nu cea prevăzută de legea străină (a statului

solicitant), având în vedere că astfel s-ar ajunge la o combinație de legi.

Așadar, termenul de prescripție se calculează potrivit legii române și care în

speță nu este îndeplinit, având în vedere

disp. art. 122

alin. (1) lit. b) rap. la art. 124 C. pen.

Instanța a constatat că în cauză nu există motive de

refuz al executării mandatului, în accepțiunea art. 98 din Legea 302/2004

republicată, și nici de predare amânată sau condiționată, în accepțiunea art.

112 din același act normativ. în plus, nu există nicio dovadă că persoanei

solicitate nu i se vor garanta, de către autoritatea solicitantă, dreptul la un

proces echitabil și dreptul la apărare, cu tot ce acesta include.

Constatând că mandatul european de arestare

îndeplinește condițiile prevăzute de art. 86 Legea 302/2004 modificată, că

faptele reclamate sunt sancționate cu pedeapsa închisorii și că se regăsesc

printre faptele enumerate în art. 96 din același act normativ, punctul 18, în

temeiul art. 107 alin. (1) coroborat cu art. 103 alin. (13) din Legea 302/2004

republicată, curtea de apel a admis cererea de executare a mandatului european

de arestare emis de către Judecătoria de Primă Instanță Landau-Germania, nr. dosar

GS1115/02, la data de 28 octombrie 2002, împotriva persoanei solicitate M.P. și

a dispus predarea ei autorității judiciare emitente.

În temeiul art. 97 alin. (2) din aceeași lege, a

dispus ca, în cazul în care se va pronunța o pedeapsă privativă de libertate,

persoana predată să fie transferată în România, pentru executarea pedepsei.

Împotriva sentinței penale sus-menționate, persoana

solicitată a declarat recurs, pentru motivele arătate în partea introductivă a

hotărârii.

Examinând recursul declarat, Înalta Curte constată că

nu este fondat.

În ce privește criticile referitoare la încălcarea

dreptului la apărare și la un proces echitabil, Înalta Curte constată că nu

sunt întemeiate, întrucât din actele dosarului, rezultă că persoana solicitată

a avut un apărător ales de la momentul luării declarației și a reținerii sale,

același apărător asigurându-i asistența juridică și în fața instanței. Drept

urmare, în condițiile în care apărătorul avea cunoștință de actele dosarului și

a fost înștiințat cu privire la termenul stabilit de Curtea de Apel Suceava,

termenul de o oră în vederea pregătirii apărării era suficient pentru

asigurarea unei apărări efective,în ce privește criticile pe fondul cauzei:

Din examinarea conținutului faptelor descrise în

mandatul european de arestare și în raport cu motivele de refuz ale executării

acestuia, enumerate de art. 98 din Legea nr. 302/2004, se constată că,

într-adevăr, în cauză nu este incident nici unul din aceste motive obligatorii

sau facultative, care să facă inadmisibilă executarea mandatului.

Astfel, se constată că este îndeplinită condiția

dublei incriminări, întrucât infracțiunile reținute în sarcina persoanei

solicitate, de furt grav săvârșit în bandă organizată, prev. de art. 242, art. 243

alin. (1), seria 1 nr. 1, 244A par.1, 25 par. 2, 53 din Codul penal german au

corespondent în legislația română, în infracțiunile prevăzute de art. 208 alin.

(1), art. 209 alin. (1) lit. a), e), g), i) C. pen. și, totodată, nu este

incidență vreuna dintre situațiile care, conform art. 98 alin. (1) din Legea

nr. 302/2004, constituie un motiv obligatoriu de refuz al executării.

În ce privește susținerea apărării, în sensul că

instanța nu a efectuat toate diligentele cu privire la motivele de refuz a executării,

pentru a fi precizate momentul săvârșirii faptei și dacă, raportat la aceasta,

furt grav în bandă, a intervenit prescripția răspunderii penale, se constată că

nu este întemeiată.

Dispozițiile art. 98 alin. (2) din Legea nr. 302/2004,

reglementează un motiv facultativ în care autoritatea judiciară română de

executare poate refuza executarea mandatului european de arestare, respectiv

când, conform legislației române, răspunderea pentru infracțiunea pe care se

întemeiază mandatul european de arestare ori executarea pedepsei aplicate s-au

prescris, dacă faptele ar fi fost de competența autorităților române.

Așa cum rezultă din interpretarea textului de lege

sus-menționat, la stabilirea prescripției răspunderii penale se are în vedere

pedeapsa prevăzută de legea română pentru faptele reținute în sarcina persoanei

solicitate în mandatul european de arestare, și nu cea prevăzută de legea

străină, în cauză nefiind împlinit termenul de prescripție, conform

disp. art. 122

alin. (1) lit. b) rap. la art.124 C. pen.

Nici criticile privitoare la omisiunea instanței de a

solicita garanții de la autorități, conform art.103 alin. (12) din Legea nr. 302/2004,

nu pot fi primite.

Prima instanță a apreciat corect că în cauză nu se

impune solicitarea de informații sau garanții suplimentare autorității

judiciare emitente, raportat la împrejurarea că persoana este solicitată în

vederea efectuării actelor de urmărire penală și nu este necesară precizarea

expresă a unor garanții suplimentare legate de faza judecății.

Cât privește susținerile apărării, că ar fi o eroare

în identitatea persoanei solicitate, din examinarea actelor dosarului, rezultă

că, cu prilejul întocmirii procesului-verbal din 19 septembrie 2012, persoana

solicitată, nu a avut nicio obiecție asupra mențiunilor din procesul-verbal sau

alte mențiuni. în ce privește alte obiecțiuni cu privire la temeinicia

mandatului european de arestare, acestea sunt chestiuni ce țin de fondul

cauzei, care nu intră în competența instanței sesizate cu punerea în executare

a unui mandat european de arestare.

Având în vedere și celelalte argumente, prezentate de

Curtea de Apel Suceava, în considerentele sentinței, se constată că recursul

este nefondat și, în consecință, el va fi respins, ca atare, cu obligarea

recurentului persoană solicitată M.P. la cheltuieli judiciare către stat.

Respinge, ca nefondat, recursul declarat de persoana

solicitată M.P. împotriva sentinței penale nr. 109 din data de 21 septembrie

2012 a Curții de Apel Suceava, secția penală și pentru cauze cu minori.

Obligă recurentul persoană solicitată la plata sumei

de 280 lei, cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 80

lei, reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din

fondul Ministerului Justiției.

Definitivă.

Pronunțată, în ședință publică, azi 01 octombrie

2012.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
ÎCCJ 2012-10-10
0,97
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3251/2012
Asupra recursului de față: În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin sentința penală nr. 115 din 1 octombrie 2012 a Curții de Apel Suceava în temeiul art. 107 alin. (1) coroborat cu art. 103 alin. (1) - (3) din Legea nr. 302/
ÎCCJ 2012-09-24
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2985/2012
Asupra recursului de față; În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin încheierea nr. 12 din 20 septembrie 2012 a Curții de Apel Suceava - secția penală și pentru cauze cu minori, pronunțată în dosarul nr. 770/39/2012, printre
ÎCCJ 2012-04-13
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1174/2012
. 302/2004, republicată, pentru ca o astfel de solicitare să fie admisă. Prin sentința penală nr. 51 din 7 aprilie 2012, Curtea de Apel Suceava, secția penală și pentru cauze cu minori, în temeiul art. 107 alin. (1) coroborat cu art. 103 al
ÎCCJ 2012-01-25
0,96
ÎCCJ, Secția penală
ă la măsura arestării, dar numai pe parcursul procedurii de executare a mandatului european de arestare, în funcție de durata acesteia. Cum în cauză autoritățile judiciare austriece au solicitat punerea în executare a mandatului european de
ÎCCJ 2012-08-29
0,95
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2628/2012
Asupra recursului de față ; În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele : Prin sentința penală nr. 90/PI/2012 din 22 august 2012, Curtea de Apel Oradea, secția penală și pentru cauze cu minori, în baza art. 107 din Legea nr. 302/2004
Sursă