POZHARSKIY v. ESTONIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partly inadmissible
POZHARSKIY v. ESTONIA (CtEDO, 2007)
CINTIMEA DECIZIE PARȚIONALĂ PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 16855/04 de Vyacheslav POZHARSKIY împotriva Estoniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cincimea Secțiune), ședința la 20 februarie 2007 ca Cameră compusă din: Președintele Lorenzen, dna Botoucharova Butkevych, dna Tsatsa-Nikolovska Maruste Borrego, dna Jaeger, judecători și grefierul secțiunii C. Westerdiek Având în vedere cererea depusă la 7 aprilie 2004, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Vyacheslav Pozharskiy, este un cetățen estonian născut în 1981. El este în prezent reținut în închisoarea Tallinn. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost arestat împreună cu dl Dorozhko (a cărui cerere nr. 14659/04 este examinată simultan de Curte), în jurul nopții de noapte între 8 și 9 noiembrie 2002. El a fost reținut în detenție timp de zece zile. După aceea, deși eliberarea sa a fost ordonată de Curtea Tallinn City ( linnakohus), el a fost reținut în detenție timp de încă patru ore. Reclamantul a fost acuzat de jaf agravat și de două conturi de utilizare temporară neautorizată a proprietăților mobiliare ale altor persoane (caruri). El a fost comis pentru judecată de Curtea Municipală de Tallinn. Cazul a fost auzit de o instanță compusă dintr-un judecător profesionist, dna P. și doi judecători laici. La 30 mai 2003, Tribunalul Orașului a condamnat reclamantul, împreună cu dl Dorozhko, astfel cum a fost acuzat. El a fost condamnat la șapte ani de închisoare. Reclamantul a apelat împotriva hotărârii. El a contestat, printre altele, imparțialitatea judecătorului orașului, dna P., ca soțul ei, dl P., a condus echipa de investigatori care au fost înființați pentru investigarea cazului penal în cauză. La 9 octombrie 2003, Curtea de Apel din Tallinn ( ringkonnakohus ) a achitat reclamantul și dl Dorozhko în ceea ce privește un număr de utilizare temporară neautorizată a bunurilor mobile ale altor persoane. Acesta a susținut hotărârea Tribunalului din partea rămasă. Referindu-se la art. 20 § 1 din Codul de Procedură Penală (Kriminaalmenetluse koodeks ), care se referă la motivele de dezqualificare a unui judecător, Curtea de Apel a constatat că acuzațiile reclamantului nu justifică anularea hotărârii Tribunalului orașului și trimiterea cauzei la instanța de primă instanță pentru un nou proces. În plus, s-a remarcat că niciuna dintre părțile la procedură nu a solicitat dezqualificarea judecătorului P. în timpul procedurii de judecată în Curtea Orașului; nici imparțialitatea judecătorului, nici a judecătorului, nici a judecătorului, nu au fost îndoiate în recurs. Curtea de Apel a susținut că posibila relație a judecătorului cu un oficial participant la ancheta preliminară nu a dovedit parțialitatea judecătorului. El a remarcat că, deși dl P. a fost șef al echipei de ofițeri de poliție care investighează cazul, ancheta a fost, de fapt, efectuată de un alt investigator de poliție. Nici unul dintre rapoartele referitoare la diverse activități de investigație ( uurimistoimingu protokoll ) din caz nu a fost elaborat de dl P. În plus, în afară de judecătorul P., doi judecători laici au participat la hotărârea cazului. Curtea de Apel a considerat că acuzația în cauză este artificială și a fost depusă în vederea întârzierii procedurii. La 21 ianuarie 2004, Curtea Supremă ( Riigikohus ) a refuzat reclamantul să permită recursul. Legea internă relevantă În conformitate cu art. 20 § 1 din Codul de Procedură Penală ( Kriminaalmenetluse koodeks ), ca în vigoare la momentul material, un judecător nu a putut participa la procedura penală și a trebuit să fie discalificat dacă el sau ea este direct sau indirect interesat personal în acest caz sau dacă alte circumstanțe dau motive să se îndoiască de imparțialitatea sa. art. 26 § 1 alineatul (2) din Codul prevedea că o persoană a căror soț a participat la procedura penală ( Menetlusosaline kriminaalasjas ) nu a putut acționa ca judecător în acest caz. La fel de aplicat pentru o persoană cu privire la care au fost prezentate fapte care dau motive să se îndoiască de imparțialitatea sa (art. 26 § 1 alineatul (4)). Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție pentru lipsa de imparțialitate a judecătorului care a examinat cazul său, deoarece ea a fost soția unui investigator de poliție care a tratat cazul în cursul anchetei preliminare. De asemenea, el s-a plâns în temeiul articolului 5 §§ 1 litera (c) că detenția sa în cursul anchetei preliminare a fost ilegală. Reclamantul s-a plâns că judecătorul care și-a examinat cazul în Tribunalul orașului Tallinn nu era imparțial, deoarece era soția unui ofițer de poliție care conduce echipa de investigatori care erau înființate pentru investigarea cazului penal în cauză. Curtea constată că această plângere va fi examinată în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, care citește, în măsura în care este relevant, după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ..., toată lumea are dreptul la o audiere echitabilă ... de către un tribunal independent și imparțial instituit prin lege.” Curtea consideră că, pe baza cazului, nu poate determina admisibilitatea acestei plângeri și că, prin urmare, este necesar, în conformitate cu art. 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul de procedură, să anunțe această parte a cererii guvernului contestat. Reclamantul s-a plâns, de asemenea, în temeiul articolului 5 alineatul (1) litera (c) că detenția sa în cursul anchetei preliminare era ilegală. Curtea observă că reclamantul a fost reținut în detenție în noiembrie 2002. Totuși, el a menționat această chestiune pentru prima dată în aplicarea sa din 17 iunie 2004 și a făcut acest lucru explicit o plângere în scrisoarea sa din 10 aprilie 2006. În consecință, această plângere a fost introdusă din timp și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din convenție. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să suspende examinarea plângerii reclamantului privind lipsa de imparțialitate a judecătorului Tribunalului; declara restul cererii inadmisibile. Claudia Westerdiek Peer LORENZEN Președintele grefierului