ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 2045/2013
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 2045/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra recursului de
față;
Din examinarea
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Hotărârea atacată
cu recurs
Prin Sentința nr. 314 din 19 octombrie 2011,
Curtea de Apel Galați, secția contencios administrativ și fiscal a admis
acțiunea formulată de contestatoarea SC M. SA, în contradictoriu cu intimatul
Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale - Agenția de Plăți pentru
Dezvoltare Rurală și Pescuit și a anulat procesul-verbal de constatare din 28
ianuarie 2010 privind proiectul din 07 iunie 2010 "Înființarea unei
capacități de abatorizare porci la SC M. SA", a deciziei de suspendare a
soluționării contestației din 15 martie 2011 și a deciziei de soluționare din
19 septembrie 2011; prin aceeași sentință a fost dispusă și suspendarea
efectelor Deciziei de soluționare nr. 21601 din 19 septembrie 2011 până la
soluționarea definitivă și irevocabilă a cauzei.
Pentru a pronunța
această sentință, instanța de fond a reținut, în esență, următoarele:
Prin procesul-verbal
de constatare 2009 din 28 ianuarie 2011 întocmit de Agenția de Plăți pentru
Dezvoltare Rurală și Pescuit (în continuare A.P.D.R.P) s-a reținut în sarcina
reclamantei încălcarea unor clauze contractuale înserate în cuprinsul
contractului de finanțare din 07 iunie 2005, încheiat cu Agenția SAPARD, prin
care a beneficiat de finanțare din fonduri UE în suma de 3.525.056,82 RON,
pentru implementat proiectul "Înființarea unei capacități de abatorizare
porci la SC M. SA", de natură a atrage cu titlu de sancțiune restituirea
integrală a finanțării primite.
Așadar, în procesul
verbal se reține, în baza unei adrese OLAF și a unor rapoarte de investigații
întocmite de Biroul Vamal de Control Germania, ca și neregularitate, faptul că
reclamanta ar fi inclus pentru două utilaje în cererea de finanțare doua oferte
care au fost emise ca "oferte suport" pentru alte două societăți
concurente ce prezentaseră și ele oferte pentru aceleași bunuri solicitate,
respectiv oferta emisa de K.A. GmbH, oferta emisă de E.A.T. GmbH.
Apreciază judecătorul
fondului, în raport cu probele administrate în cauză, că sancțiunea aplicată de
autoritatea pârâtă este nelegală, în condițiile în care reclamanta și-a
respectat obligațiile asumate în calitate de beneficiar legal al finanțării
SAPARD, așa cum rezultă din contractul de finanțare în ceea ce privește
ofertele, astfel: - ofertele au fost emise de entități economice reale în
condițiile în care s-a dovedit clar că participanții la selecția de oferte erau
producători notorii de astfel de utilaje; - echipamente ofertate corespundeau
din punct de vedere tehnic cererii de ofertă în care reclamanta a prezentat
foarte amănunțit ce utilaje îi erau necesare; răspunsul a constat în precizarea
prețului pentru fiecare dintre echipamentele solicitate; niciunul din ofertanți
nu a pus sub semnul îndoielii că ofertele au fost emise la data, locul și în
condiții precizate în dosar; reprezentanții ambilor ofertanți pretind ca nu au
avut niciun contact cu SC M. SA; nu se aduce în niciun caz în discuție că
reprezentanții SC M. SA împreună cu vreunul dintre ofertanți ar fi pus la cale
vreo acțiune de fraudare; K.E. recunosc și declara în scris că au avut
înțelegeri cu OTT și cu EMF și în niciun caz cu beneficiarul; nu s-a făcut
dovada că reclamanta a luat parte la vreo acțiune de înțelegere și falsificare
a ofertelor în scopul fraudării sistemului de finanțare sau că ar fi avut
cunoștință de vreo înțelegere.
Din procesul-verbal
comunicat, prin detalierea relațiilor primite de la cele două societăți, reține
judecătorul fondului că nu se poate preciza unde se regăsesc elementele
constitutive ale oricărei fapte, latura obiectivă ca și intenția reclamantei în
prezentarea celor două oferte suport pentru obținerea unor beneficii, deși din
interpretarea dispozițiilor legale interne și comunitare în materie rezultă că
ambele forme de fraudă, trebuie să prezinte unul din elementele constitutive,
respectiv intenția.
Mai constată
judecătorul fondului că prin procesul-verbal de constatare se invocă art. 2
alin. (3) din Hotărârea nr. 1.306/2007 pentru a se justifica încălcarea
dreptului la audiere și în general la apărare față de toate acuzațiile, fără a
se indică, însă, cazul bine justificat care a atras derularea întregii
verificări, în perioada 05 august 2010 - 28 octombrie 2010 la sediul
autorității, fără solicitarea niciunei date, informații sau acte.
Față de înscrisurile
depuse, instanța de fond a constatat că reclamanta a verificat și a respectat
toate condițiile impuse de lege și de contract așa cum sunt detaliate în Anexa
IV - Instrucțiuni ale achiziției pentru beneficiarii privați ai Programului
SAPARD, organizând sesiune de licitații și verificând cu diligență maximă toate
ofertele, fără a putea prevedea însă intenția ascunsă a unui semnatar al
ofertei.
În privința
sancțiunii aplicate, inițial de restituire a întregii sume aferente
contractului iar apoi în temeiul deciziei de restituire a sumei aferente celor
două oferte, se încalcă, în opinia instanței de fond, prevederile atât ale
contractului cât și ale Regulamentului Consiliului Uniunii Europene nr.
2988/1995 unde se prevede că regula generală retragerea avantajului obținut nejustificat,
la art. 5 completându-se ca și în situația unor abateri intenționate se poate
aplica ca sancțiune retragerea parțială.
Mai reține
judecătorul fondului că prin Decizia nr. 5630 din 15 martie 2011 s-a suspendat
soluționarea contestației formulate în cadrul procedurii administrative până la
primirea actelor care să susțină acuzațiile formulate în cadrul
procesului-verbal de control, în condițiile în care măsura legală care trebuia
aplicată era cea de revocare a procesului-verbal deoarece emiterea acestuia a
fost ilegală, în condițiile în care nu existau aceste documente, suport al
acuzațiilor care se aduc și prin care să se confirme fără tăgadă săvârșirea
vreunei fapte de natură penală sau contractuală.
Apreciază instanța de
fond că se confirma, astfel, susținerile din cadrul contestației că pârâta nu
putea emite procesul-verbal atacat în condițiile în care nu existau actele de
verificare, respectiv Raportul definitiv încheiat de OLAF, Nota finala a DLAF,
Rechizitoriul DNA.
Astfel, apreciază
instanța de fond că soluția legala față de criticile aduse actelor contestate
era de admitere a contestației și nu de suspendare a soluționării contestației
până la întocmirea actelor lipsa, pentru ca actul prin care societatea a fost
obligată la restituirea finanțării trebuia încheiat în baza acestor documente
întocmite de OLAF, DLAF sau DNA, nefiind posibilă întocmirea acestora ulterior
comunicării procesului-verbal, act care constituie titlu de creanță.
Cu privire la
condițiile prevăzute de art. 15 cu referire la art. 14 din Legea contenciosului
pentru soluționarea cererii de suspendare a efectelor Deciziei nr. 21601 din 19
septembrie 2011 până la soluționarea definitivă și irevocabil a cauzei, curtea
de apel a apreciat ca fiind întrunite toate condițiile respectiv existența unui
caz bine justificat și prevenirea producerii unei pagube iminente pentru
societate.
Cererea de recurs
Împotriva Sentinței
nr. 314 din 19 octombrie 2011 a Curții de Apel Galați, secția Contencios
Administrativ și Fiscal, a declarat recurs, în termen legal, pârâtul Ministerul
Agriculturii și Dezvoltării Rurale - Agenția de Plăți pentru Dezvoltare Rurală
și Pescuit (APDRP), susținând că hotărârea atacată este nelegală și netemeinică
pentru următoarele motive:
- instanța de fond a
interpretat greșit actul juridic dedus judecății, în speță, contractul de
finanțare încheiat între părți, cuprinzând în același timp o motivare
contradictorie, motive de nelegalitate ce se circumscriu pct. 7 și 8 ale art.
304 C. proc. civ.
Astfel, se arată că
aprecierea instanței de fond potrivit căreia, deși înțelegerea dintre cei doi
ofertanți este demonstrată și admisă, rezultând astfel vicierea procedurii de
licitație, beneficiarul este exonerat de culpă întrucât nu a avut sau nu ar fi
putut avea cunoștință de această împrejurare, sunt contradictorii și încalcă
obligațiile contractuale asumată de intimată, prin aceasta instanța schimbând
înțelesul vădit a actului dedus judecății, respectiv contractul de finanțare
din 07 iunie 2005.
- greșita
interpretare și aplicare a legislației interne și comunitare care reglementează
materia stabilirii neregulilor în cazul gestionării fondurilor nerambursabile,
motiv de nelegalitate ce se circumscrie pct. 9 a art. 304 C. proc. civ.
Astfel, raportat la
încălcarea dreptului la apărare al beneficiarului, susține recurenta că
beneficiarului finanțării nerambursabile i s-a respectat dreptul la apărare, în
conformitate cu prevederile art. 207 din O.G. nr. 92/2003, acesta formulând
contestație la procesul-verbal de constatare prin care a luat cunoștință de
neregulile constatate în urma controlului documentar efectuat, menționat, care
a fost soluționată de Direcția Control și Antifraudă din cadrul A.P.D.R.P.
Mai arată recurenta
că O.G. nr. 79/2003, astfel cum era în vigoare la momentul controlului, nu
instituia obligativitatea audierii, legiuitorul lăsând la latitudinea echipei
de control să decidă dacă audierea este necesară sau nu. Echipa de control în
cazul intimatei a considerat ca fiind suficient pentru stabilirea faptelor
controlul documentar asupra actelor ce au stat la baza declanșării procedurii
de recuperare a debitului, respectiv adresa OLAF nr. D/010006 din 27 octombrie
2010 și actele anexate.
- aprecierea greșită
a instanței de fond în sensul că în cauză nu a fost demonstrat unul din
elementele esențiale ale vinovăției, respectiv intenția, se justifică prin
faptul că în cauză, nu s-a ținut cont de faptul că neregula poate fi rezultatul
unei acțiuni sau a unei omisiuni a unui agent economic, care nu implică
neapărat existența intenției în săvârșirea acesteia, putând fiind rezultatul
neglijenței beneficiarului, care nu s-a asigurat că ofertele pe care le-a
primit la licitație sunt eligibile, conștient fiind de faptul că este singurul
răspunzător de derularea corectă și legală a acestor proceduri.
- lipsa de suport
legal a aprecierii instanței de fond potrivit căreia nu se putea emite
procesul-verbal atacat în lipsa raportului definitiv încheiat de OLAF, a notei
finale a DLAF, respectiv a rechizitoriului DNA.
Astfel se arată că în
raport cu prevederile art. 11 alin. (2) din O.G. nr. 79/2003 sesizarea privind
existența unei nereguli poate veni din interiorul autorității care gestionează
fonduri comunitare, dar și de la acte autorități, din țară sau din afara țării
potrivit art. 1 alin. (1) din Regulamentul CE nr. 1073/1999, OLAF exercită
prerogative privind atribuțiile de investigare conferite Comisiei prin
reglementările comunitare și acordurile în vigoare în domeniile respective.
Mai susține recurenta
că din coroborarea tuturor dispozițiilor comunitare și naționale, în materie,
rezultă că regula generală, prevăzută de art. 8 alin. (1) din O.G. nr. 79/2003,
este că în momentul sesizării cu existența unei nereguli, autoritatea care
gestionează fondurile comunitare trebuie să verifice sesizarea, însă sesizările
venite din partea OLAF, ca instituție cu atribuții specifice de control în
cadrul comunității Europene, prin care se recomandă recuperarea ajutorului
nerambursabil, reprezintă excepția de la regulă, textul de lege prevăzut de art.
11 alin. (1) din H.G. nr. 1306/2007, fiind fără echivoc, în acest sens.
Potrivit art. 9 alin.
(2) din Regulamentul CE nr. 1073/1999, raportul final se întocmește la
finalizarea investigațiilor și conține faptele constatate, prejudiciul
financiar, dacă există și concluziile investigației, acesta constituind probă
admisibilă în procedurile administrative sau judiciare ale statului, însă din
coroborarea acestui text de lege cu dispozițiile art. 10 din Regulamentul (C.E)
nr. 1073/1999, potrivit cărora OLAF poate înainta în orice moment autorităților
contractante din statele membre informațiile obținute în cursul
investigațiilor, se deduce ideea că raportul final al investigațiilor nu este
singurul document care poate conduce la stabilirea unei nereguli.
- greșita
interpretare și aplicare, în cauză, a prevederilor art. 2 din Regulamentul CE
nr. 1848/2006.
Astfel se arată că
din interpretarea acestui text rezultă că beneficiarul fondurilor
nerambursabile este direct răspunzător de prejudicierea bugetului general al
Comunităților, urmare a acțiunii sau omisiunii sale.
În acest context,
aprecierea instanței de fond potrivit căreia intimata a respectat toate
condițiile impuse de Anexa IV la contractul de finanțare, verificând cu
diligență maximă toate ofertele, este, în opinia recurentei, în mod evident
netemeinică, în condițiile în care aceeași instanță admite că una dintre oferte
a fost întocmită în scopul ajutării altei firme pentru obținerea contractului.
- netemeinicia
soluției privind suspendarea soluționării contestației, prin Decizia nr. 5630
din 15 martie 2011.
În acest sens,
susține recurenta că, față de dispozițiile art. 205 alin. (1) și art. 214 alin.
(1) lit. a) C. proc. fisc., posibilitatea suspendării este o prerogativă
conferită de legiuitor organului competent cu soluționarea contestațiilor, în
cazurile strict conferite de lege, astfel că măsura dispusă prin Decizia nr.
5630/2011 este una legală.
Hotărârea
instanței de recurs
Examinând cauza prin
prisma motivelor formulate de recurentă și a prevederilor art. 304
1
C. proc. civ., ținând seama și de apărările intimatei, precum și de
înscrisurile noi aflate la dosarul de recurs, Înalta Curte constată că recursul
nu este fondat.
Astfel, se constată
că, în cauză, intimata, beneficiară a unei finanțări nerambursabile în
condițiile Programului Special de Preaderare pentru Agricultură și Dezvoltare
Rurală SAPARD, a contestat procesul-verbal de constatare din 28 ianuarie 2011
și deciziile de soluționare a contestației administrative nr. 5630 din 15
martie 2011, respectiv nr. 21601 din 19 septembrie 2011 prin care, în urma unui
control, efectuat de recurentă, a cărui obiectiv a fost luarea măsurilor ce se
impun ca urmare a constatărilor cuprinse în adresa Oficiului European de Luptă
Antifraudă (în continuare OLAF) nr. D/010006 din 27 octombrie 2010, i-a fost
impusă obligația de restituire parțială a ajutorului financiar nerambursabil
acordat în temeiul contractului de finanțare nr. C1.1217120900034/2005,
încheiat cu fosta Agenție SAPARD - România, pentru procurarea unor utilaje
necesare în vederea realizării proiectului intitulat "Înființarea unei
capacități de abatorizare porcină la SC M. SA, com. Chișcani, județul
Brăila", solicitând, totodată și suspendarea efectelor Deciziei nr.
21601/2011.
Prin motivele de
recurs, recurenta tinde, pe de o parte, la formarea convingerii instanței că
aspectele constatate în adresa OLAF din 27 octombrie 2010 (înregistrată la
APDRP cu nr. 23.480 din 28 octombrie 2010) cât și în Rapoartele de investigare
ale Biroului Vamal de Control (ZKA) Germania nr. A60012/2010-635 din 24 martie
2010 și nr. A60050/2009-6304 din 30 octombrie 2009, pe care procesul-verbal
întocmit de autoritatea națională s-a fondat în totalitate, furnizează
suficiente elemente probatorii pentru demonstrarea faptei culpabile a intimatei
și, pe de altă parte, că existența abaterii sau neregulii presupune implicit,
cel puțin ca potențialitate, existența unui prejudiciu adus bugetului Uniunii
Europene (în continuare UE) ceea ce atrage automat demararea procedurii de recuperare
a sumelor presupus fraudate, nemaifiind, astfel necesară fie efectuarea unei
verificării proprii fie finalizarea investigației demarate în cazul intimatei
prin depunerea raportului final, astfel întocmit de către OLAF.
Acest punct de vedere
nu poate fi însușit de instanța de control judiciar, care constată, dimpotrivă,
că soluția judecătorului fondului, reflectă analiza riguroasă a tuturor
elementelor de fapt și de drept ale litigiului și aplicarea adecvată a normelor
naționale și europene incidente la situația de fapt particulară supusă
evaluării, chiar dacă în raport cu caracterul prematur al emiterii titlului de
creanță, prin care au fost individualizate și stabilite obligațiile de plată în
sarcina intimatei față de lipsa raportului final OLAF, sau a actului de control
al Departamentului de Luptă Antifraudă (în continuare DLAF), respectiv a
rechizitoriului emis de DNA, nu se mai impunea analiza criticilor formulate pe
fondul actelor administrative ce au făcut obiectul controlului de legalitate,
în cauză.
Prin urmare, Înalta
Curte nu își va însuți considerentele instanței de fond referitoare la fondul
actelor administrative contestate.
În acest context,
Înalta Curte constată, în raport de dispozițiile art. 9 alin. (2) în
Regulamentul (CE) nr. 1073/19999 (în continuare Regulament), că singurul
înscris care poate constitui o probă admisibilă în procedurile administrative
sau judiciare ale statelor membre este raportul final de control al OLAF,
respectiv raportul care se întocmește de acest oficiu "sub autoritatea
directorului", la încheierea investigației fiecărui caz în parte.
Prin urmare, toată
corespondența OLAF, referitoare la date obținute pe parcursul unei
investigații, nu poate fi considerată, în raport de dispozițiile art. 10 alin.
(1) din Regulament decât o sesizare cu caracter extern, o sursă de informații
obținută de acest organism în cursul investigației externe care ar trebui să
genereze deschiderea de către, autoritățile naționale cu atribuții în domeniu,
respectiv APDRP și DLAF a unor controale în cadrul cărora să se stabilească, pe
bază de probe și nu de prezumții, existența unor neregularități în executarea
obligațiilor contractuale, răspunderea persoanelor implicate, prejudiciul
cauzat bugetului UE, cu indicarea prevederilor legale încălcate și
cuantificarea corectă a prejudiciului, astfel produs.
Așadar, o sesizare a
OLAF ar putea genera doar efectuarea unor anchete și investigații proprii ale
recurentei APDRP asupra informațiilor transmise, conform prevederilor O.G. nr.
79/2003 și procedurii stabilite de H.G. nr. 1306/2007 (art. 2 alin. (1 - 12),
art. 8 alin. (1 - 3) și ale DLAF, în acest din urmă caz, raportul DLAF urmând
să stea la baza procesului-verbal de constatare a recurentei-pârâte APDRP,
conform art. 11
1
alin. (5) și (7) din O.G. nr. 79/2003 și art. 2
alin. (13), art. 8 alin. (4) și (5) și art. 9 din H.G. nr. 1306/2007.
Prin urmare, în mod
corect a apreciat instanța de fond că pentru a se proceda la recuperarea
ajutorului financiar acordat beneficiarilor unor contracte cu finanțare europeană,
în urma constatării unor neregularități, este necesar a fi finalizate
investigațiile efectuate asupra proiectelor vizate și respectiv asupra
persoanelor implicate, fie de către OLAF, prin emiterea unui raport final, fie
de către instituțiile cu competență în domeniu la nivel național DLAF, DNA,
respectiv APDRP; așadar, simpla suspiciune de fraudă nu justifică aplicarea
unei sancțiuni administrative care să implice retragerea totală sau parțială a
unui avantaj financiar acordat din bugetul UE.
Este, așadar,
prematur a se proceda la luarea unor măsuri pentru recuperarea eventualelor
prejudicii, ca efect al aplicării sancțiunii administrative prevăzute de art. 5
alin. (1) lit. c) din Regulamentul (CE) nr. 2988/1995, în absența finalizării
unor investigații administrative sau judiciare, după caz, menite a constata
existența unor neregularități în derularea unor contracte cu finanțare
europeană, și implicit vinovăția persoanelor implicate în derularea unor astfel
de contracte.
În cazul societății
intimate, APDRP, în baza informațiilor comunicate de OLAF, a procedat direct la
demararea procedurii de recuperare a prejudiciului, prin emiterea unui
proces-verbal de constatare cu valoare de titlu de creanță, fără a efectua, în
prealabil, propria investigație administrativă în legătură cu executarea
contractului de finanțare încheiat cu intimata, în raport cu suspiciunile de
fraudă în legătură cu care a fost informată de OLAF, sau fără a avea rezultatul
final al unei astfel de investigații efectuate de OLAF (raportul final), DLAF
(act de control), sau DNA (rechizitoriu), după caz.
Prin urmare,
prevederile Regulamentului (C.E) nr. 2185/1996 în sensul că raportul OLAF ar
constitui dovadă admisibilă în acțiunile administrative sau judecătorești din
statul membru nu sunt aplicabile, în cauză, deoarece OLAF nu a transmis un
raport final al investigațiilor privind aceste achiziții așa încât în mod
greșit, autoritatea recurentă, calificând sesizarea OLAF ca fiind act de
control, a apreciat că, în cazul intimatei, se impune aplicarea sancțiunii
administrative privind retragerea sprijinului financiar (art. 5 alin. (1) lit.
c) din Regulamentul (CE) nr. 2988/95) și a luat măsurile necesare pentru
recuperarea parțială a finanțării de care a beneficiat intimata, prin emiterea
procesului-verbal de constatare nr. 2009 din 28 ianuarie 2011, cu valoare de
titlu de creanță.
În fine, ceea ce
omite recurenta să menționeze este practica sa contradictorie în procedura de
soluționare a contestațiilor, ulterior momentului aprobării notei nr. 4457/870
din 28 februarie 2011 emisă de directorul APDRP, în care se face referiri la
"necesitatea deținerii unui material probatoriu clar, relevant și
consistent", precum și la necesitatea existenței unui raport final al OLAF
pe fiecare caz, întocmit în baza unui act de control, dar și la faptul că
actele și constatările Agenției trebuie să fie comunicate în integralitate
societății verificate pentru a i se respecta dreptul la apărare.
Astfel, deși în cazul
intimatei s-a luat inițial măsura suspendării soluționării contestației, până
la primirea, după caz, a raportului final OLAF, a notei de control DLAF sau a
rechizitoriului DNA iar ulterior prin admiterea în parte a contestației a fost
redus debitul la 1.680.881,205 RON, în cazul altor societăți comerciale, aflate
în situații similare, în considerarea acelorași argumente, aceeași autoritate
publică a dispus anularea actului de control contestat. (ex. debitului
constituit în sarcina SC A. SRL, în baza procesului-verbal nr. 2202 din 28
ianuarie 2011, precum și toate documentele subsecvente, au fost anulate prin
Decizia de soluționare a contestației nr. 211555 din 16 septembrie 2011
formulată de această societate și înregistrată la Agenția de Plăți pentru
Dezvoltare Rurală și Pescuit sub nr. 3900 din 21 februarie 2011).
Pentru considerentele
menționate, Înalta Curte apreciază că încheierea procesului-verbal de
constatare nr. 2009 din 28 ianuarie 2011 pe baza doar a sesizării OLAF și a
unor constatări efectuate de inspectori a Biroului Vamal de Control Germania,
este prematură, deoarece nu este vorba de o investigație finalizată printr-unul
din actele anterior menționate, astfel încât să se poată stabili și gradul de
implicare al societății verificate, precum și proporționalitatea sancțiunii
aplicate.
În concluzie, în
lipsa unui raport final al OLAF asupra investigației sau a unor verificări
administrative sau judiciare, efectuate de autoritățile naționale cu competențe
în materie, conform dispozițiilor normative anterior nominalizate, întocmirea
procesului-verbal de constatare atacat în cauză, și implicit deciziile de
soluționare a contestațiilor, nu au suport legal.
În raport de această
concluzie, Înalta Curte apreciază că nu se mai impune analizarea celorlalte
critici de nelegalitate invocate de recurentă.
Având în vedere
elementele reținute, Înalta Curte apreciază că recursul nu este întemeiat, iar
în baza art. 312 C. proc. civ., urmează a fi respins, fără a nega, însă
posibilitatea refacerii procesului-verbal de constatare în condițiile legii, în
situația în care prin raportul final OLAF, prin nota de control DLAF sau prin
rechizitoriu DNA se va constata că fondurile nerambursabile acordate prin
programul SAPARD au fost fraudate.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursul
declarat de Ministerul Agriculturii și Dezvoltării Rurale - Agenția de Plăți
pentru Dezvoltare Rurală și Pescuit împotriva Sentinței civile nr. 314 din 19
octombrie 2011 a Curții de Apel Galați, secția contencios administrativ și
fiscal, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 27 februarie 2013.
Procesat
de GGC - NN