AFFAIRE ASLANTAS CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues
AFFAIRE ASLANTAS CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2007)
Rezoluția finală CM/ResDH(2007)16 Drepturile Omului Cerere nr 25658/94 Aslantaș împotriva Turciei (adoptată de Comitetul miniștrilor la 28 februarie 2007, în cadrul celei de-a 987-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul fostului articol 32 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere Rezoluția interimară DH (99) 560 adoptată la 8 octombrie 1999 în cauza Aslantaș împotriva Turciei, în care Comitetul de Miniștri a ajuns la concluzia că a existat o încălcare a libertății de exprimare a reclamantului (încălcarea articolului 10) și a autorizat publicarea raportului Comisiei Europene pentru Drepturile Omului Întrucât Comitetul miniștrilor a examinat propunerile făcute de Comisie la transmiterea raportului său cu privire la o satisfacție echitabilă care trebuie acordată părții solicitante, completate prin scrisoarea președintelui Comisiei din 30 octombrie 1999 Întrucât, în cadrul celei de-a 721-a reuniuni a delegaților miniștrilor, Comitetul miniștrilor, în conformitate cu propunerile Comisiei, a declarat, prin decizia adoptată la 2 octombrie 2000, în conformitate cu fostul articol 32 alineatul (2) din Convenție, că guvernul statului pârât trebuie să plătească reclamantului ca satisfacție echitabilă, în termen de trei luni, 24 024,44 lire sterline pentru daune materiale, 30 000 franci francezi pentru daune morale și 7 000 de lire sterline în ceea ce privește cheltuielile și cheltuielile de judecată și că dobânda ar fi plătită din orice sumă neplătită, calculată pe baza fiecărei luni de întârziere care a trecut la rata legală aplicabilă la data prezentei decizii, cu condiția ca dobânda să curgă de la expirarea termenului până la data punerii la dispoziție a plății complete Așteptând ca Comitetul de Miniștri să invite guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate în urma deciziilor sale din 8 octombrie 1999 și 2 octombrie 2000, având în vedere obligația Turciei de a le respecta în conformitate cu fostul articol 32 alineatul (4) din convenție Așteptând ca Comitetul de Miniștri să se asigure că guvernul statului pârât a plătit reclamantului la 27 martie 2003, sumele acordate ca satisfacție echitabilă prin decizia din 2 octombrie 2000, inclusiv dobânzile moratoriu datorate Reamintind că constatarea încălcării necesită, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar: - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; După examinarea măsurilor luate de statul pârât în acest scop; reamintind că, în Rezoluția interimară ResDH(2004) 38 din 2 iunie 2004, Comitetul miniștrilor a decis să închidă examinarea cazurilor referitoare la reclamanții condamnați în temeiul fostului articol 8 din Legea privind combaterea terorismului, după luarea măsurilor individuale necesare; Luând act cu satisfacție de faptul că condamnarea reclamantului în temeiul fostului articol 8 din Legea antiterorism, nr 3713, și consecințele acestei condamnări au fost pe deplin șterse prin hotărârea Curții de Securitate din Ankara nr 1 din 25 martie 2003, prin care s-a anulat condamnarea reclamantului pentru cazierul său judiciar Luând act și de măsurile cu caracter general luate de statul pârât pentru a evita noi încălcări similare celor constatate în acest caz, în special abrogarea fostului articol 8 din Legea privind combaterea terorismului n 3713 la 17 iulie 2003 (pentru mai multe detalii, a se vedea Rezoluția ResDH(2006)79 adoptată la 20 decembrie 2006 în 32 de cauze împotriva Turciei privind libertatea de exprimare ca urmare a condamnărilor în temeiul fostului articol 8 din Legea privind combaterea terorismului n 3713), Declare , după examinarea măsurilor luate de guvernul Turciei, că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul fostului articol 32 din convenție în prezenta cauză.