ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2800/2012
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2800/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)
Asupra recursului de față:
În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin încheierea din Camera de Consiliu din data de 24 august 2012, Curtea de Apel București, secția a II-a penală, a admis, în baza art. 128 alin. (5) din Legea nr. 304/2004, cererea de preluare a judecății formulată de Tribunalul Regional Ljubljana, secția penală, Republica Slovenia, în Dosarul nr. VK 12825/2011, privind pe numita C.M.C.
În baza art. 25 C. proc. pen. rap. la art. 31 alin. (1) teza I C. proc. pen., cauza a fost înaintată Judecătoriei Călărași în vederea continuării judecății.
Pentru a dispune astfel, prima instanța a reținut că prin rezoluția nr. 1210/II-5/2012 din data de 23 iulie 2012 Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București a sesizat instanța cu cererea de preluare a judecății formulată de către Tribunalul Districtual din Ljublijana, secția penală, Republica Slovenia, în Dosarul nr. VK 12825/2011 privind pe C.M.C.
S-au atașat: cererea de cooperare judiciară internațională având ca obiect comisie rogatorie de preluare a judecății, privind pe numita C.M.C., cercetată pentru săvârșirea infracțiunii de înșelăciune prev. de art. 211 alin. (1) din C. pen. sloven; adresa nr. 6834/540/AJI/2012 a Parchetului de pe lângă Înalta Curte de casație și Justiție – Serviciul de cooperare judiciară internațională, adresa din 30 mai 2012 emisă de Direcția pentru Evidența persoanelor și administrarea Bazelor de Date, dosarul penal nr. VK 12825/2011 în original, însoțit de traducerea documentației relevante.
Prin adresa nr. 6834/640/AJI/2012 din 20 aprilie 2012 Parchetul de pe lângă Înalta Curte de Casație și Justiție – Serviciul de cooperare judiciară internațională a transmis în temeiul art. 128 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie penală republicată Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București cererea de preluare a judecății privind pe învinuita C.M.C., formulată de către Tribunalul Regional din Ljubljana, în Dosarul nr. VK 12825/2011.
Din conținutul deciziei din 29 august 2011 dată de Tribunalul Districtual din Ljubljana rezultă că în fața acestei instanțe s-a desfășurat procesul penal privind pe învinuita C.M.C., cetățeană română, în temeiul rechizitoriului Parchetului Districtual din Ljubljana nr. KT (0) 547810 din 07 martie 2011, prin care aceasta a fost trimisă în judecată, fiind învinuită de săvârșirea infracțiunii de înșelăciune, prev. de art. 211 C. pen.
Parchetul Districtual din Ljubljana a făcut la data de 23 iunie 2011 la Tribunalul Districtual din Ljubljana propunerea ca dosarul penal, în speță, să fie transferat în vederea judecății la o instanță de judecată competentă din România, propunerea fiind admisă prin decizia mai sus menționată.
În motivarea acesteia s-a reținut că transferul procedurii se impune întrucât învinuita este cetățeană română, faptă prevăzută de legea penală din Republica Slovenia a fost săvârșită de un cetățean român cu domiciliu stabil în România; fapta pentru care este cercetată persoana prevede o pedeapsă de până la 10 ani închisoare, iar partea vătămată A. Rent a Car a consimțit prin adresa din 24 mai 2011 la transferul dosarului în vederea judecării în România.
Comisiei rogatorii i-au fost atașate extras C. pen. al Republicii Slovenia, cuprinzând prevederile art. 211, art. 90 și 91, care au fost aplicate în cauza penală în speță; rechizitoriul, dosarul penal ce cuprinde probatoriul anchetei.
Prima instanță a constatat incidența art. 128 alin. (5) din Legea nr. 304/2004, admițând propunerea de preluare a judecății.
Împotriva acestei încheieri a formulat recurs inculpata C.M.C., care a criticat-o pentru netemeinicie, solicitând respingerea cererii de preluare a judecății.
Recursul este neîntemeiat.
Înalta Curte, analizând încheierea recurată sub toate aspectele, conform art. 385
6
alin. (3) C. proc. pen., apreciază că aceasta este legală și temeinică.
În mod corect prima instanță a dat curs solicitării de preluare a judecății formulată de Tribunalul Regional Ljubljana, secția penală, Republica Slovenia, constatând că fapta sesizată constituie infracțiune și în legea română [corespondentul fiind infracțiunea de înșelăciune prev. de art. 215 alin. (1) și (3) C. pen. român].
De asemenea, s-au constatat îndeplinite și condițiile Convenției europene privind transferul de proceduri în materia penală, adoptată la Strasbourg la 15 mai 1972, ratificată prin O.G. nr. 77/1999 și aprobată prin Legea nr. 34/2000, cu referire la art. 2 (existența unei solicitări a unui alt stat contractant), art. 6 și 7 (dubla incriminare a faptelor), art. 8 parag. 1 lit. a), b) și f) (acuzatul are reședința obișnuită în statul solicitat, este cetățean român, există posibilitatea ca în cazul unei condamnări în statul solicitat să se amelioreze posibilitatea de reintegrare socială a celui condamnat).
Totodată, în mod corect cauza a fost înaintată Judecătoriei Călărași spre competentă soluționare, având în vedere că aceasta este instanța în a cărei rază teritorială își are domiciliul inculpata.
Față de aceste considerente, Înalta Curte, în baza art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen., va respinge, ca nefondat, recursul declarat de inculpată, cu obligarea acesteia la cheltuieli judiciare statului, onorariul avocatului din oficiu, urmând a fi avansat din fondul Ministerului Justiției.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat, recursul declarat de inculpata C.M.C. împotriva încheierii din Camera de Consiliu din data de 24 august 2012 a Curții de Apel București, secția a II-a penală, pronunțată în Dosarul nr. 6084/2/2012 (2384/2012).
Obligă recurenta inculpată la plata sumei de 420 RON, cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 320 RON, reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință publică, azi 12 septembrie 2012.