CUARTA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILitatea cererii nr. 34575/04 de Sean McCARTNEY împotriva Regatului Unit Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care a stat la 6 martie 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele Casadevall Sir Nicolas Bratza Bonello Traja Pavlovschi Šikuta dna Hirvelä, judecători și dna F. Aracı, grefierul adjunct al secțiunii Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, un cetățean irlandez născut în 1955 și care locuiește în Castledawson, județul Derry, este reprezentat în fața Curții de către dl R. MacRitchie de Madden & Finucane, avocati care practică în Belfast. Guvernul este reprezentat de agentul lor, dl J. Grainger al Biroului Externo și Commonwealth, Londra. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Atacul la Altnamackin În noaptea 24 august 1975, Colm McCartney, fratele reclamantului și Sean Farmer conduceau acasă de la semifinalelele de fotbal Gaelic All-Irlanda din Croke Park, Dublin. Ambele au fost găsite împușcaturi pe strada Cortamlet, Altnamachin, în Armagh de Sud. Colm McCartney a fost împușcat de patru ori, Sean Farmer de șase ori. Înainte de moartea lor, la aproximativ 10.45 p.m., o patrulă de poliție într-o mașină nemarcată a fost oprită la ceea ce se presupune că este un punct de control fals („VCP”) comandat de oameni înarmați în uniforme de stil militar pe A25 la câteva sute de metri de unde au fost găsite cadavrele. O scurtă conversație a avut loc între cei trei ofițeri RUC și o persoană ținând o torță îmbrăcată în uniformă militară completă de luptă. Ofițerii au observat o a doua persoană îmbrăcată, de asemenea, cu uniformă militară întinsă într-un fosaj care pare că dă acoperire cu o pușcă. Scena de la punctul de control a provocat suspiciuni, printre altele, din cauza lipsei altor vehicule, accentul persoanei care le-au oprit și lungimea părului omului în fosă. După ce au fost permise prin punctul de control, ofițerii au cerut clarificare prin radio cu privire la prezența oricăror puncte de control ale armatei din apropiere. Ei au fost informați că niciunul nu funcționează. Patrula de poliție a condus la o secție de poliție, unde, solicitând sprijinul armatei, au decis să investigheze în continuare. La aproximativ 11.30 pm un rezident local care a mers pe jos câinele său a observat un vehicul oprit pe Cortamlet Road. El a văzut lumina interioră a mașinii vin pe și o ușă pe partea pasagerului deschis. Trei sau patru focuri de armă au fost auzite. Martorul a văzut o lumină dintr-o lampă întinsă pe drum. Apoi a auzit sunetul cuiva rulând pe drum și vocea unui om strigând "Stop, stop", de mai multe ori. Acest lucru a fost urmat de un flash și un bang. El a auzit un strigăt sălbatic și totul a mers liniștit. Teamă pentru siguranța lui, martorul s-a ascuns în spatele unui copac. A auzit mai mult împușcare, cinci până la zece împușcări. După câteva minute, el a auzit un motor de mașini a fost pornit și masina, brunish cu un acoperiș vinil negru, a condus peste el, fără luminile sale aprinse. S-a dus la un vecin care s-a întors cu el la locul unde au găsit două cadavre, au contactat poliția. La prima lumină, un detectiv agent a vizitat scena și a inspectat cadavrele care erau la aproximativ 50 de metri separate. A aranjat să examineze scena, fotografiat și cartografat. Organismele au fost identificate. Poliția a vizitat familiile McCartney și Farmer în aceeași zi. În aceeași zi, mașina lui Colm McCartney a fost găsită de foc la jumătate de mile de la locul faptei. Apoi a fost stabilită prin analize balistice că trei arme de foc au fost folosite și că armele au fost folosite în alte incidente. Poliția credea că crimele au fost efectuate de o organizație paramilitară loială extremă, reacționând la o crimă a unui protestant local. Ei nu au avut nici o îndoială că bărbații care au oprit patrula de poliție au fost direct legati de crime, dacă nu chiar ucigașii reali. Un raport a fost depus de poliție directorului procurorului public la 17 februarie 1976. Se pare că rezidentul local care a asistat la împușcătura nu a apărut la cerere, nici declarația lui nu a fost pusă la dispoziție din cauza deciziei unui ofițer de poliție de a-și proteja identitatea. Reclamantul a susținut că există îngrijorări în ceea ce privește atenția anchetei inițiale. El a declarat că ocupanții celor două mașini care au venit pe cele două organisme nu au fost solicitate să dea o declarație poliției sau la cerere. Din cauza metodei utilizate (un VCP administrat de persoane în uniformă), au existat acuzații de coluziune a forței de securitate făcute la momentul împușcării. Investigațiile cu privire la McCaughey și Weir Investigația nu s-a încheiat și a devenit activ în 1978, când un preot catolic părinte Hugh Murphy a fost răpit de paramilitari loiali care intenționează să-l folosească ca ostatic față de IRA. Poliția a arestat un polițist de rezervă William McCaughey, care, în cursul interogatoriului, a dezvăluit rolul său în răpirea preotului și într-o varietate de alte incidente paramilitare loialiste. McCaughey a numit, de asemenea, un ofițer de poliție ca fiind implicat într-o serie de incidente. El a menționat în special un paramilitar cunoscut ca fiind implicat în crimele Altnamachin. În timp ce acest paramilitar a fost arestat și intervievat de poliție în mai multe ocazii, Guvernul a declarat că nu exista nici un dosar că el a fost intervievat în special despre crimele Altnamachin. Ofițerul de poliție a fost arestat și interogat, printre altele , despre rolul său în crimele lui McCartney și Farmer. El nu a făcut admiteri. El a fost acuzat de alte infracțiuni grave, a demisionat de la poliție și a fost ulterior condamnat și condamnat. Revelările lui McCaughey au dat naștere anchetelor în unsprezece cazuri specifice, unele dintre care au fost legate în ceea ce privește identitatea celor implicați, modus operandi sau în virtutea examinărilor balistice ale armelor utilizate. Nouă suspecți au fost arestat în total, inclusiv cinci ofițeri de poliție și toate au fost în cele din urmă acuzate de infracțiuni. Unul dintre cei implicați a fost un ofițer de poliție John Weir, care a fost numit implicat în uciderea unui comerciant numit Strathearn în Ahoghill în aprilie 1977: el a fost condamnat pentru acea crimă în iunie 1980 și condamnat la închisoare pe viață. Guvernul a declarat că atât McCaughey, cât și Weir au refuzat să numească cele două paramilitare loialiste implicate și cu ei în uciderea, cu excepția cazului în care au primit imunitate de la urmărire penală. Poliția și autoritatea de urmărire a luat decizia înaintea procesului de a nu intra în niciun proces de negociere cu Weir și McCaughey. În timp ce amândoi au fost abordați de poliție după condamnarea lor pentru a vedea dacă în această etapă vor da dovezi împotriva paramilitarilor loialiști, fiecare a refuzat din nou să facă acest lucru cu excepția cazului în care a existat ceva pentru ei înșiși. Guvernul a declarat că în perioada în care Weir a fost reținut a fost intervievat în multe ocazii. La 1 februarie 1993, John Weir a fost eliberat din închisoare. În ianuarie 1999, el a formulat o declarație unui jurnalist care a afirmat că RUC și Regimentul de Apărare al Ulsterului („UDR”) au fost coluși cu paramilitari loiali din zona Portadown la mijlocul anilor 1970. Această declarație a fost publicată în ziarul Duminică Times în martie 1999. A fost obținută de Centrul Patrick Finucane, o organizație non-guvernamentală a drepturilor omului din Derry („Centrul”). Declarația lui John Weir a făcut acuzații detaliate cu privire la coluziunea forței de securitate cu paramilitari loialiști într-o serie de incidente. El a susținut, printre altele, că consilierul RUC Reserve Laurence McClure i-a spus că McClure și Robert McConnell, un membru al UDR, împreună cu membrii Forței Voluntare din Ulster (“UVF”), o organizație paramilitară loială proscrisă, au fost implicați în uciderea lui Colm McCartney și Sean Farmer. De asemenea, declarația a făcut legături între atacul împotriva Barului Donnelly și alte atacuri presupuse efectuate de membrii forțelor de securitate, atât RUC, cât și UDR, și paramilitari loiali. Acest grup a folosit fermă din Glennane deținută de James Mitchell, un reservist RUC, ca bază de care să efectueze atacuri împotriva catolicilor și naționaliștilor. Alte atacuri au inclus omorarea lui John și Brian Reavey și rănirea lui Anthony Reavey în casa lor la 4 ianuarie 1976 (a se vedea cererea nr. 34640/04); atacul împotriva Barului Donnelly în care Trevor Brecknell, Michael Donnelly și Patrick Donnelly au fost uciși (a se vedea cererea nr. 32457/04); uciderea lui Joseph, Barry și Declan O’Dowd și rănirea Barney O’Dowd (a se vedea cererea nr. 34622/04); și atacul asupra Barului Rock în care Michael McGrath a fost grav rănit (vezi cererea nr. 34651/04). Weir a legat, de asemenea, aceste atacuri la bombardamentele din Dublin și Monaghan în care 33 de oameni au fost uciși în Republica Irlandei. La sau aproximativ 10 iunie 1999, RTE, un canal de televiziune irlandez, a transmis un program de televiziune care conține acuzații de implicare a forțelor de securitate la o serie de decesuri, inclusiv a Trevor Brecknell. Weir a făcut acuzații cu privire la acest program că membrii RUC și UDR au fost implicați direct în atacul împotriva Barului Donnelly. Un program BBC Spotlight a produs un documentar similar. Aceste acuzații au atras o atenție considerabilă pe ambele părți ale frontierei irlandeze și au devenit subiectul anchetei de poliție în ambele jurisdicții. Guvernul a declarat că ancheta de poliție din Irlanda de Nord se concentrează pe determinarea dacă acuzațiile de Weir ar trebui evaluate ca fiind suficient de credibile pentru a solicita o anchetă deplină. Ei au obținut de la jurnalistul o transcriere editată a interviului cu Weir. În timp ce locul său era necunoscut de RUC, Weir s-a întâlnit cu ofițeri de poliție irlandezi în Ambasada Irlandeză la 15 aprilie 1999. O copie a declarației sale a fost furnizată de Garda la RUC, împreună cu o declarație suplimentară făcută de Weir la un alt jurnalist din 3 februarie 1999. Poliția a analizat materialele disponibile și a încercat să identifice personalitățile care urmează să fie intervievate. A devenit evident că unele au murit și că altele, locuind în străinătate, nu au putut fi urmărite. O serie de șapte interviuri au fost desfășurate, sub precauție, între iulie și decembrie 2001, dintre persoanele care se află în centrul contului lui Weir, care ar putea fi urmărite. Interviurile au urmat formatul acuzațiilor lui Weir care au fost puse la interviu pentru răspunsul său. Răspunsul predominant a fost negarea oricărui implicare și susține că Weir a fost fals. Nu au fost făcute admiteri de către orice interviu. Interviuri au fost, de asemenea, efectuate cu personalități mai puțin centrale și cu ofițerii de poliție implicați în interviu Weir în 1978. Ultimul a declarat că Weir nu a menționat subiectele care au fost supuse în prezent. Printre cei intervievați de poliție în cursul anchetei preliminare cu privire la acuzațiile lui Weir, o persoană a fost interogată cu privire la crimele Altnamachin. El a refuzat orice implicare și nu a făcut nicio admitere. Întâlnirile au fost organizate în mod regulat cu omologii RUC din Republica Irlandei și au cooperat, de asemenea, cu ancheta judiciară înființată în Republica Irlanda în cazul bombardamentelor din Dublin și Monaghan (a se vedea descrierea anchetei în Brecknell) Cazul menționat mai sus). Printre aspectele despre care echipa RUC a furnizat informații la anchetă erau informații despre balistici, care au legat unele dintre armele folosite la mai mult de un incident. În februarie 2000 un raport substanțial a fost compilat de RUC pentru Garda care se ocupă de acuzațiile Weir. cu o descriere a anchetei din 1978 asupra lui McCaughey, Weir și alții. Acesta a concluzionat că ancheta va continua, dar că credibilitatea sa este în îndoială. Potrivit Guvernului, în ciuda anchetelor efectuate, locul în care Weir nu a putut fi urmărit. Acest raport nu a fost dezvăluit pe măsură ce ancheta a continuat. Un raport intern al CRU din 27 februarie 2001 a concluzionat că ar fi necesar să se interogheze pe Weir înainte de a putea fi finalizat în ceea ce privește credibilitatea acuzațiilor sale: acest interviu nu a fost posibil, deoarece locul său nu era cunoscut. Raportul a remarcat absența unor menții anterioare a acuzațiilor înainte de 1999 și că majoritatea ceea ce a spus a fost audierea și speculația. Cerințe făcute de Ambasada Britaniei din Nigeria (unde avea o adresă cunoscută) și serviciul de informații penale și alții nu au reușit să localizeze Weir. Contactul a fost făcut cu Garda și secretariatul anchetei privind bombardamentele din Dublin și Monaghan fără rezultat pozitiv. Echipa de Reexaminare a Crimei Serioase („SCRT”) a fost înființată în martie 2004, cu responsabilități, inclusiv revizuirea tuturor crimelor istorice prin evaluarea cazului pentru oportunitățile de demonstrare și investigație. O evaluare preliminară a cazului a fost efectuată de un inspector șef, care a auditat toate informațiile și documentația cunoscute. S-a remarcat că dosarul furnizat de Centru a inclus declarații de martori civili care se presupunea că au întâlnit organismele care au urmat crimele. CRT a încercat fără succes să obțină acces la aceste materiale. Având în vedere evaluarea preliminară, cazul a fost trimis la Echipa de Cerere Historică („HET”). La 28 aprilie 2006, un superior investigator a raportat asupra analizei suplimentare; au fost identificate o serie de linii potențiale de anchetă și au formulat recomandări, inclusiv că HET ar trebui să intervieze în mod larg Weir. Această recomandare a fost aprobată. Directorul HET de Investigații, detectivul șef al poliției londoneze James, a preluat supravegherea personală a anchetei care a progresat prin primele trei din cinci etape ale procesului HET (colectarea tuturor materialelor relevante; evaluarea investigațiilor până în prezent; revizuirea dovezilor, cu informații și surse deschise și nepolitice, împreună cu o întâlnire cu familiile victimelor atacului). Având în vedere că au fost identificate o serie de oportunități de investigație și care urmează să fie urmărite, cazul va continua să fie prelucrat de HET, care a fost pus în contact cu Weir de către Centru. Guvernul a susținut că, dacă au fost găsite vreo dovadă de implicare a poliției în crime, biroul Ombudsmanului Poliției pentru Irlanda de Nord ar fi atunci implicat. Au existat contacte între poliție și membrii familiei, avocatii lor sau Centrul. În special, au existat întâlniri la 21 ianuarie 2000 cu comisarul șef McCann; la 19 decembrie 2001 cu inspectorul detectiv Aiken și în noiembrie 2002 cu inspectorul Williamson și în iunie și august 2004 cu agentul șef; membrii HET s-au întâlnit cu familiile sau reprezentanții lor la 30 martie și 25 mai 2006; și au existat, de asemenea, o corespondență extinsă cu familiile sau reprezentanții acestora. Cererea de reexaminare judiciară cu privire la inadecvarea anchetei A se vedea Brecknell , citată mai sus . Rapoarte ale comisiilor independente de anchetă (Republica Irlandei) A se vedea Brecknell , citată mai sus . COMPLAINTS Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 2 din Convenție că Regatul Unit nu a efectuat o anchetă oficială eficace cu privire la acuzațiile formulate în 1999 de John Weir care a afirmat implicarea RUC în uciderea fratelui solicitant. Ancheta efectuată de RUC/PSNI nu a fost independentă necesară de cei implicați în evenimente; ancheta privind credibilitatea acuzațiilor lui John Weir nu a fost eficace, deoarece nu a fost capabilă să identifice și să pedepsească cei responsabili; a fost o întârziere nejustificată în progresul anchetei și nu a fost urmărită cu expediție rezonabilă; ancheta nu a fost deschisă examinării publice și rudele afectate de credibilitatea sau altfel a afirmațiilor lui John Weir nu au avut acces suficient la anchetă pentru a le permite să își protejeze interesele legitime. De asemenea, reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 13 din Convenție din cauza lipsei unui remediu eficace, susținând că decizia Casei Lordilor din 11 martie 2004 în cazul McKerr c. Secretarul de Stat pentru Irlanda de Nord a eliminat orice remediu intern pentru acuzațiile sale că ancheta în vigoare a încălcat art. 2 din Convenția. Reclamantul s-a plâns de lipsa unei investigații adecvate cu privire la acuzațiile formulate de Weir cu privire la moartea fratelui său, invocând articolele 2 și 13 din Convenție care prevede în mod relevant: art. 2: „1. Dreptul tuturor la viață este protejat prin lege.” art. 13: „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoanele care acționează în calitate oficială.” Regula de șase luni (art. 35 § 1 din Convenție) Curtea constată că argumentele Guvernului și reclamantei cu privire la acest punct sunt identice cu cele prezentate în cazul Brecknell citat mai sus. Din aceleași motive, respinge obiecția preliminară. Substanța cauzei Premier Repetirea depunerii părților în cazul Brecknell Cazul, citat mai sus, cu excepția cazului în care reclamantul a depus, după cum este relevant în cazul său, faptul că el a remarcat că nu au fost puse la dispoziție la cerere și familia lui Colm McCartney nu au fost conștienți de aceasta până în 2002 și nu au fost furnizate o copie. El a remarcat, de asemenea, că guvernul nu face nici o referire la sosirea la locul faptului în urma urmei a două mașini; dintre cei șase ocupanți care au raportat împușcarea la poliție, niciunul nu a fost intervievat. Nici nu a existat nici un apel de martori la împușcarea pentru a veni înainte. El a susținut că în investigația din 1978 RUC nu a identificat persoana identificată de Weir ca fiind implicată în uciderea lui Colm McCartney, ceea ce a arătat inadecvația anchetelor anterioare care au constituit contextul plângerilor referitoare la ancheta privind plângerile ulterioare ale lui Weir. Având în vedere plângerile reclamantei și argumentele părților, Curtea constată că survin întrebări serioase de fapt și de drept, ale căror determinare ar trebui să depinde de examinarea fondului. Cererea nu poate fi considerată în mod evident nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. Nu au fost stabilite alte motive de declarare inadmisibilă. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea admisibilă, fără a se judeca în fondul cauzei. Fatoș Aracı Josep Casadevell Președintele adjunct al grefierului
Application no. 34575/04
by Sean McCARTNEY
against the United Kingdom
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting on 6
March 2007 as a Chamber composed of:
Mr
J.
Casadevall
,
President
,
Sir
Nicolas
Bratza
,
Mr
G.
Bonello
,
Mr
K.
Traja
,
Mr
S.
Pavlovschi
,
Mr
J.
Šikuta
,
Mrs
P.
Hirvelä,
judges
,
and Mrs F.
Aracı
,
Deputy Section Registrar
,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, an Irish citizen born in 1955 and living in Castledawson, County Derry, is represented before the Court by Mr R. MacRitchie of Madden & Finucane, solicitors practising in Belfast. The Government are represented by their Agent, Mr J. Grainger of the Foreign and Commonwealth Office, London.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
1.
The attack at Altnamackin
On the night of 24 August 1975, Colm McCartney, the applicant’s brother and Sean Farmer were driving home from the All-Ireland Gaelic football semi-finals in Croke Park, Dublin. Both men were found shot dead on the Cortamlet Road, Altnamachin, in South Armagh. Colm McCartney had been shot four times, Sean Farmer six times. According to the later inquest, the time of death was about 11.35 pm. The car was found burnt out half a mile from the murder scene.
Prior to their deaths, at about 10.45 pm a police patrol in an unmarked car had been stopped at what was believed to be a bogus checkpoint (“VCP”) manned by armed men in military style uniforms on the A25 several hundred yards from where the bodies were found. A short conversation took place between the three RUC officers and a person holding a torch dressed in full military combat uniform. The officers noticed a second person also dressed in military uniform lying in a ditch apparently giving cover with a rifle. The scene at the checkpoint roused suspicions,
inter alia
, due to the lack of other vehicles, the accent of the person who stopped them and the length of hair of the man in the ditch. After being allowed through the checkpoint, the officers requested clarification by radio as to the presence of any army checkpoints in the vicinity. They were informed that none were operating. The police patrol drove to a police station, where, requesting army support, they decided to investigate further.
At about 11.30 pm a local resident who had been walking his dog noticed a vehicle stopped on Cortamlet Road. He saw the interior light of the car come on and a door on the passenger side open. Three or four gunshots were heard. The witness saw a light from a lamp lying on the road. He then heard the sound of someone running along the road and a man’s voice shouting "Stop, stop," several times. This was followed by a flash and a bang. He heard a wild scream and everything went quiet. Fearing for his safety, the witness hid behind a tree. He heard further shooting, five to ten shots. After some minutes, he heard a car engine being started and the car, brownish with a black vinyl roof, drove past him without its lights on. He went to a neighbour who returned with him to the scene where they found two bodies. They contacted the police.
At first light, a Detective Constable visited the scene and inspected the bodies which were some 50 metres apart. He arranged for the scene to be examined, photographed and mapped. The bodies were identified.
The police visited the McCartney and Farmer families that day. On the same day, Colm McCartney’s car was found gutted by fire half a mile from the scene. It was subsequently established by ballistics examinations that three firearms had been used and that the weapons had been used in other incidents.
The police believed that the murders had been carried out by an extreme loyalist paramilitary organisation, reacting to a murder of a local Protestant. They had little doubt that the men who stopped the police patrol had been directly connected with the murders if not in fact the actual murderers.
A report was submitted by the police to the Director of Public Prosecutions on 17 February 1976.
An inquest occurred on 23 July 1976. It appears that the local resident who witnessed the shooting did not appear at the inquest, nor was his statement made available due to the decision of a police officer to protect his identity.
The applicant claimed that there were concerns about the thoroughness of the original investigation. He stated that the occupants of the two cars who had come upon the two bodies were not asked to give a statement to the police or at the Inquest. Because of the method used (a VCP manned by persons in uniform), there were allegations of security force collusion made at the time of the shooting.
2.
The investigations concerning McCaughey and Weir
The investigation did not close and became active again in 1978, when a Catholic priest Father Hugh Murphy was abducted by loyalist paramilitaries intending to use him as a hostage
vis-à-vis
the IRA. The police arrested a reserve police constable William McCaughey, who, in the course of questioning, revealed his part in the abduction of the priest and in a variety of other loyalist paramilitary incidents. McCaughey also named a police officer as being involved in a range of incidents. He specifically referred to a well-known paramilitary as being involved in the Altnamachin murders. While this paramilitary had been arrested and interviewed by the police on a number of occasions, the Government stated that there was no record that he had been specifically interviewed about the Altnamachin murders. The police officer was arrested and questioned,
inter alia
, about his role in the murders of McCartney and Farmer. He made no admissions. He was charged with other serious offences, resigned from the police and was subsequently convicted and sentenced.
McCaughey’s revelations gave rise to investigations in eleven specific cases, some of which were linked in terms of the identities of those involved, the modus operandi or by virtue of the ballistics examinations of weapons used. Nine suspects were arrested in total, including five police officers and all were eventually charged with offences.
One of those implicated was a police officer John Weir who was named as having been involved in the murder of a shopkeeper called Strathearn in Ahoghill in April 1977: he was convicted for that murder in June 1980 and sentenced to life imprisonment. The Government stated that both McCaughey and Weir refused to name the two loyalist paramilitaries also involved with them in the murder unless they received immunity from prosecution. The police and prosecuting authority took the decision prior to the trial not to enter into any process of bargaining with Weir and McCaughey. While both were approached by the police after their convictions to see if at that stage they would give evidence against the loyalist paramilitaries, each again refused to do so unless there was something in it for themselves. The Government stated that during the period in which Weir was detained he was interviewed on a large number of occasions. At no time did he implicate himself or others in any offence other than the Strathearn murder.
3.
The Weir allegations and the response of the authorities
On 1 February 1993, John Weir was released from prison on licence. In January 1999, he made a statement to a journalist alleging RUC and Ulster Defence Regiment (“UDR”) collusion with loyalist paramilitaries from the Portadown area in the mid-1970s. This statement was published in the Sunday Times newspaper in March 1999. It was obtained by the Patrick Finucane Centre, a human rights non-governmental organisation in Derry (“the Centre”).
John Weir’s statement made detailed allegations about security force collusion with loyalist paramilitaries in a series of incidents. He alleged inter alia that RUC Reserve Constable Laurence McClure had told him that McClure and Robert McConnell, a member of the UDR, along with members of the Ulster Volunteer Force (“UVF”), a proscribed loyalist paramilitary organisation, had been involved in the murder of Colm McCartney and Sean Farmer.
The statement also made links between the attack on Donnelly’s Bar and other attacks allegedly carried out by members of the security forces, both RUC and UDR, and loyalist paramilitaries. This group used the farmhouse in Glennane owned by James Mitchell, a RUC reservist, as a base from which to carry out attacks on Catholics and nationalists. Other attacks allegedly included the murder of John and Brian Reavey and wounding of Anthony Reavey in their home on 4 January 1976 (see application no. 34640/04); the attack on Donnelly’s Bar in which Trevor Brecknell, Michael Donnelly and Patrick Donnelly were killed (see application no. 32457/04); the murder of Joseph, Barry and Declan O’Dowd and wounding of Barney O’Dowd (see application no. 34622/04); and the attack on the Rock Bar in which Michael McGrath was seriously injured (see application no. 34651/04). Weir also linked these attacks to the Dublin and Monaghan bombings in which 33 people were killed in the Republic of Ireland.
On or about 10 June 1999, RTE, an Irish television channel, broadcast a television programme that contained allegations of security force involvement in a number of deaths, including that of Trevor Brecknell. Weir made allegations on that programme that members of the RUC and UDR were directly involved in the attack on Donnelly’s Bar. A BBC Spotlight programme produced a similar documentary.
These allegations attracted considerable attention on both sides of the Irish border and became the subject of police investigation in both jurisdictions. The Government stated that the police investigation in Northern Ireland was focussed on determining whether Weir’s allegations should be assessed as sufficiently credible to require a full investigation. They obtained from the journalist an edited transcript of the interview with Weir. While his whereabouts were unknown to the RUC, Weir met with senior Irish police officers at the Irish Embassy on 15 April 1999. A copy of his statement was provided by the Garda to the RUC, along with a further statement made by Weir to another journalist dated 3 February 1999. The police analysed the available materials and sought to identify the personalities to be interviewed. It became apparent that some had died and that others, living abroad, could not be traced. A series of seven interviews were conducted, under cautions, between July and December 2001, of those individuals central to Weir’s account that could be traced. No charges were preferred. The interviews followed the format of Weir’s allegations being put to the interviewee for his or her response. The predominant response was denial of any involvement and claims that Weir had been untruthful. No admissions were made by any interviewee. Interviews were also conducted with less central personalities and with police officers involved in interviewing Weir in 1978. The latter stated that Weir had not mentioned the matters now being alleged. Amongst those interviewed by the police in the course of the preliminary investigation of Weir’s allegations, was one person questioned about the Altnamachin murders. He denied any involvement and made no admissions.
Meetings were held regularly with RUC counterparts in the Republic of Ireland. The RUC co-operated also with the judicial inquiry established in the Republic of Ireland into the Dublin and Monaghan bombings (see the description of the inquiry in the
Brecknell
case referred to above). Amongst matters about which the RUC team provided information to the inquiry was ballistics information which linked some of the weapons used to more than one incident. In February 2000 a substantial report was compiled by the RUC for the Garda dealing with Weir’s allegations. It profiled Weir and dealt
inter alia
with a description of the 1978 investigation into McCaughey, Weir and others. It concluded that the investigation would continue but that his credibility was in doubt. According to the Government, despite inquiries being conducted, Weir’s whereabouts could not be traced. This report was not disclosed as the investigation was continuing. An internal RUC report dated 27 February 2001 concluded that it would be necessary to interview Weir before any view could be finalised in respect of the credibility of his allegations: such interview was not possible as his whereabouts were not known. The report noted the absence of any previous mention of the allegations before 1999 and that much of what he said was hearsay and speculation. Inquiries made of the British Embassy in Nigeria (where he had a known address) and the criminal intelligence service and others failed to locate Weir. Contact was made with the Garda and the secretariat of the Inquiry into the Dublin and Monaghan bombings without positive result.
The Serious Crime Review Team (“SCRT”) was established in March 2004, with responsibilities including the review of all historical murders by way of case assessment for evidential and investigative opportunities. A preliminary case assessment was carried out by a detective chief inspector, who audited all known information and documentation. It was noted that the dossier provided by the Centre included statements from civilian witnesses who had allegedly come across the bodies following the murders. The SCRT attempted without success to obtain access to these materials. In light of the preliminary assessment, the case was referred to the Historical Enquiry Team (“HET”). On 28 April 2006, a senior investigating officer reported on the further review; a number of potential lines of inquiry were identified and recommendations made, including that the HET should extensively interview Weir. This recommendation has been approved. The HET director of Investigations, Detective Chief Superintendent James of the London Metropolitan Police Force, took over personal supervision of the investigation which has progressed through the first three of five stages of the HET process (collection of all relevant material; assessment of the investigations to date; review of evidence, with intelligence and open and non-police sources, together with a meeting with the families of the victims of the attack). As a number of investigative opportunities have been identified and are to be followed up, the case will continue to be processed by HET, which have been put in touch with Weir by the Centre. The Government submitted that if any evidence of police involvement in the murders were found, the Office of the Police Ombudsman for Northern Ireland would then become involved.
There has been contact between the police and family members, their solicitors or the Centre. In particular, there were meetings on 21 January 2000 with Chief Superintendent McCann; on 19 December 2001 with Detective Inspector Aiken and in November 2002 with Detective Inspector Williamson and in June and August 2004 with the Chief Constable; members of HET met with families or their representatives on 30 March and 25 May 2006.; and there has also been extensive correspondence with the families or their representatives.
4.
Application for judicial review concerning the inadequacy of the investigation
See
Brecknell
, cited above.
5.
Reports of the Independent Commissions of Inquiry (Republic of Ireland)
See
Brecknell
, cited above.
The applicant complained under Article 2 of the Convention that the United Kingdom had failed to provide an effective official investigation into the allegations made in 1999 by John Weir alleging RUC involvement in the murder of the applicant’s brother. The investigation conducted by the RUC/PSNI lacked the requisite degree of independence from those implicated in the events; the investigation into the credibility of John Weir’s allegations was not effective in that it was not capable of identifying and punishing those responsible; there was unwarranted delay in progressing the investigation and it was not pursued with reasonable expedition; the investigation was not open to public scrutiny and the relatives affected by the credibility or otherwise of John Weir’s allegations were not given sufficient access to the investigation to enable them to protect their legitimate interests.
The applicant also complained under Article 13 of the Convention due to the lack of any effective remedy, submitting that the House of Lords decision of 11 March 2004 in the case of
McKerr v. the Secretary of State for Northern Ireland
removed any domestic remedy for her allegations that the current investigation breached Article 2 of the Convention.
1.
The applicant complained of a lack of proper investigation into the allegations made by Weir concerning his brother’s death, invoking Articles 2 and 13 of the Convention which provides as relevant:
Article 2:
“1.
Everyone’s right to life shall be protected by law. ..”
Article 13:
“Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
A.
The six month rule (Article 35 § 1 of the Convention)
The Court notes that the Government and applicant’s submissions on this point are identical to those raised in the
Brecknell
case cited above.
For the same reasons, it rejects the preliminary objection.
B.
The substance of the case
The parties’ submissions repeat those made in the
Brecknell
case, cited above, save that the applicant submitted, as relevant in his case that he noted that important eyewitness evidence was not made available at the inquest and Colm McCartney’s family were not aware of it until 2002 and have not been given a copy. He also noted that the Government made no reference to the arrival at the scene in the immediate aftermath of two cars; of the six occupants who had reported the shooting to the police, none was interviewed. Nor was there any appeal for witnesses to the shooting to come forward. He submitted that in the 1978 investigation the RUC failed to identify the one person identified by Weir as involved in the murder of Colm McCartney. This showed the inadequacy of the earlier investigations that were the background to the complaints about the investigation into Weir’s later complaints.
Having regard to the applicant’s complaints and the parties’ submissions, the Court finds that serious questions of fact and law arise, the determination of which should depend on an examination of the merits. The application cannot be regarded as manifestly ill-founded within the meaning of Article 35 § 3 of the Convention. No other grounds for declaring it inadmissible have been established.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application admissible, without prejudging the merits of the case.
Fatoș
Aracı
Josep
Casadevall
Deputy Registrar
President