ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 3528/2010
ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 3528/2010 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2010)
Asupra recursului de
față;
Din examinarea
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin acțiunea înregistrată pe rolul
Tribunalului Constanța, secția comercială, reclamanta SC O.E. SA, a chemat în
judecată pe pârâta SC N.O. SA solicitând ca prin hotărâre judecătorească să se
dispună obligarea pârâtei la plata sumei de 115.192,410 RON din care: 99.568,02
RON reprezentând contravaloarea ratei a III-a conform contractului de prestări
servicii nr. 2747 din 22 iulie 2005; 15.624,39 RON reprezentând penalități
calculate până la data de 20 decembrie 2005, conform art. 10 din contractul nr.
2747 din 22 iulie 2005, precum și la plata cheltuielilor de judecată.
Motivând acțiunea,
reclamanta a învederat, în esență că, pârâta, în baza contractului nr. 2747 din
22 iulie 2005, a beneficiat în perioada 23 iulie - 30 septembrie 2005 de
servicii turistice de cazare în Hotelul O. aparținând reclamantei. S-a mai
arătat că, pârâta a plătit primele două rate din valoarea totală a
contractului, în sumă totală de 496.092 RON.
Pentru ultima rată,
reclamanta a emis o factură în valoare de 145.783,84 RON, dar pârâta a achitat
mai puțin, rămânând un rest de plată în sumă de 99.568,02 RON. Pentru neplata
la termen a facturii, pârâta datorează penalități de întârziere calculate
conform art. 10 din contract, penalități care, la data de 20 decembrie 2005,
însumează 15.624,39 RON.
Prin sentința civilă
nr. 1585/ COM din 04 martie 2009 pronunțată de Tribunalul Constanța, secția
comercială, s-a admis, în parte, cererea formulată de reclamantă, obligând pe
pârâtă la plata a următoarelor sume: - 28.162 lei, reprezentând prețul
serviciilor turistice; - 28.162 lei, reprezentând penalități de întârziere; -
2.373,68 lei, reprezentând cheltuieli de judecată.
Pentru a pronunța
această hotărâre, instanța de fond a reținut că reclamanta, în calitate de
prestator, a încheiat cu pârâta, în calitate de beneficiar, contractul nr. 2747
din 22 iulie 2005 al cărui obiect l-a constituit asigurarea de către prestator
și utilizarea de către beneficiar a serviciilor turistice de cazare pe durata
cuprinsă între 23 iulie 2005 - 30 septembrie 2005.
Pârâta s-a obligat să
preia obligațiile asumate de reclamantă prin contractele de prestări servicii
încheiate anterior datei de 23 iulie 2005.
S-a stipulat în art.
6 o valoare a contractului de 496.092 RON, inclusiv TVA, calculată în baza
tarifelor de decontare aprobate de consiliul de administrație, a numărului de
locuri contractate, a perioadei contractului și a gradului de ocupare de 40 %,
ce urma a fi achitată în trei tranșe.
Reclamanta a emis
factură pentru suma de 145.783,84 RON, reprezentând ultima rată ce trebuia
achitată conform art. 9 din contract. Pârâta a refuzat plata unei părți din
această sumă, susținând că tarifele avute în vedere la stabilirea valorii
contractului au fost mult mai mici decât cele prevăzute în contractele pe care
le-a preluat și care au fost încheiate de reclamantă anterior datei de 23 iulie
2005, reclamanta comunicând tuturor beneficiarilor serviciilor prestate că
tarifele se reduc cu 20 % pentru perioada 20 iulie 2005 - 19 august 2005
(adresa nr. 270 din 20 iulie 2005).
Expertiza contabilă
efectuată, însușită de instanță, întrucât răspunsurile la obiectivele formulate
de părți sunt în concordanță cu clauzele contractului, a stabilit că valoarea
contractului stabilită în funcție de tarifele aprobate de consiliul de
administrație al reclamantei este de 496.092,44 RON pentru perioada cuprinsă
între 23 iulie 2005 și 30 septembrie 2005 cu un grad de ocupare de 40 % din
numărul locurilor contractate.
În aceste condiții
s-a stabilit că valoarea contractului încheiat de părțile din prezenta cauză
este de 424.685,56 RON și nu de 496.092,44 RON.
Pârâta, potrivit
celor reținute în expertiză, a plătit reclamantei din suma total datorată de
424.686 RON, suma de 396.523,98 RON, astfel că suma rămasă neachitată este de
28.162 RON.
S-a solicitat de
către pârâtă a se lua în calcul și suma de 12.022 RON reprezentând
contravaloarea reparațiilor pe care le-a efectuat la piscina aparținând
reclamantei, sumă pentru care prestatorul serviciilor de reparații a emis
factură Expertul a compensat această sumă cu cea pe care pârâta o datorează
reclamantei.
S-a constatat, însă,
că în cauză nu sunt întrunite condițiile prevăzute de art. 1144 și următoarele
C. civ. Astfel, creanța nu este determinată cu exactitate în valoarea sa și nu
are caracter cert.
În atare situație,
reține instanța de fond, suma de 12.022 RON nu va fi dedusă din suma de 28.162
RON la plata căreia este ținută pârâta, conform art. 969, raportat la art. 1073
C. civ.
În ce privește
penalitățile de întârziere s-a constatat că părțile au încheiat contractul nr.
2747 din 22 iulie 2005 ulterior intrării în vigoare a Legii nr. 469/2002, act
normativ care reglementează în art. 4 alin. (3) limitarea penalităților pentru
întârzierea în decontare la nivelul sumei asupra cărora sunt calculate, cu
excepția cazului în care prin contract s-a stipulat contrariul.
Clauza penală
inserată în art. 10 din contractul părților nu prevede expres posibilitatea ca
totalul penalităților să depășească suma asupra căreia sunt calculate acestea,
astfel că instanța de fond a obligat-o pe pârâtă la plata sumei de 28.162 RON
penalități de întârziere.
Împotriva acestei
sentințe au declarat apel, atât reclamanta, cât și pârâta, criticând-o pentru
nelegalitate și netemeinicie.
Prin decizia
comercială nr. 121/ COM din 29 octombrie 2009 a Curții de Apel Constanța,
secția comercială, maritimă și fluvială, contencios administrativ și fiscal,
apelurile au fost respinse ca nefondate.
Pentru a pronunța
această soluție, instanța de apel a avut în vedere că părțile au perfectat
contractul de prestări servicii turistice nr. 2747 din 22 iulie 2005, al cărui
obiect conform Cap. II art. 1 îl constituia „Asigurarea de către prestator și
utilizarea de beneficiar a serviciilor turistice de cazare, conform Anexei ce
face parte integrală din contract”, durata contractului fiind cf. Cap. III art.
3 cuprinsă între 23 iulie 2005 – 30 septembrie 2005.
Curtea de apel a mai
reținut că, prin expertize contabile s-a stabilit că, valoarea contractului
încheiat între părți urmare a diminuării cu 20 % a tarifelor practicate în relațiile
contractuale, este de 424.685,56 RON și nicidecum 496.092,44 RON, astfel cum
susține apelanta reclamantă.
În atare condiții, în
mod legal și temeinic instanța de fond a reținut că, apelanta pârâtă a plătit
reclamantei din suma totală datorată de 424.686 RON, suma de 396.523,98 RON,
astfel dispunându-se obligarea acesteia, pentru restul rămas neachitat în
cuantum total de 28.162 RON.
În ceea ce privește
apelul promovat de pârâtă, instanța de control a apreciat că, în mod legal și
temeinic instanța de fond a reținut a nu fi întrunite, în speță, condițiile
prevăzute de art. 1144 și urm. C. civ. deoarece, creanța nu este determinată cu
exactitate în valoarea sa și nu are caracter cert, pentru că factura nu a fost
însoțită de documente justificative (situație de lucrări, comandă, proces
verbal de recepție) confirmate de reclamantă.
S-a mai reținut că
reparația piscinei nu a făcut obiectul niciunui contract intervenit între
această apelantă și vreo firmă prestatoare a unui astfel de serviciu, și mai
mult, intimata apelantă, pârâtă nu avea autoritatea de a dispune efectuarea
unei lucrări fără comandă sau accept din partea reclamantei, tocmai pentru
respectarea clauzelor contractuale astfel cum au fost stipulate în conținutul
Contractului de prestări servicii nr. 2747 din 22 iulie 2005.
În referire la
susținerile privind penalitățile de întârziere, Curtea de apel a reținut că, în
mod legal și temeinic instanța de fond având în vedere data perfectării
contractului 22 iulie 2005, ulterioară intrării în vigoare a Legii nr.
469/2002, a stabilit cuantumul penalităților pentru întârziere în decontare la
nivelul sumei asupra cărora au fost calculate, uzitând de reglementarea
cuprinsă în art. 4 alin. (3) din Legea nr. 469/2002, în contract nefiind
stipulat contrariul, în conținutul art. 10.
Împotriva acestei
soluții a declarat recurs pârâta, care a invocat dispozițiile art. 304 pct. 9
C. proc. civ., susținând că instanța a aplicat greșit prevederile art. 1143 și
următoarele C. civ., creanța fiind certă, lichidă, exigibilă și sub incidența
compensării.
Recurenta a mai
susținut că au fost greșit interpretate clauzele contractului de prestări
servicii dintre părți.
Astfel, recurenta a
învederat că din înscrisurile aflate la dosarul cauzei, rezultă că valoarea
contractului este de 424.686 lei, din această sumă SC N.O. SA a achitat cu
ordine de plata suma de 396.523,98 lei, iar prin compensare cu c/val.
lucrărilor de reparații efectuate de către SC N.O. SA la piscina hotelului N.
s-a achitat suma de 12.022 lei, rest de plata de achitat fiind suma de
16.140,02 lei.
Recurenta a susținut
că, în mod cu totul eronat, s-a apreciat că expertul nu ar fi trebuit să ia în
considerație c/val. facturii nr. 9950958 din 10 noiembrie 2005 în sumă de
12.022 lei, suma ce reprezintă așa cum am arătat, cheltuieli reparații
efectuate la hotelul N.
Conform cap. IV, art.
4, pct. 3 din contractul de prestări servicii nr. 2747/22 iulie 2005,
prestatorul, în speță apelanta-reclamantă SC O.E. SA, avea obligația „să
rezolve cu operativitate eventualele sesizări ale beneficiarului (SC N.O. SA)
privind calitatea serviciilor”.
Cap. II, art. 2 din
contractul de prestări servicii mai sus menționat prevede următoarele:
„serviciile de masă și serviciile suplimentare (piscina, telefon, închirieri
diverse, spălătorie) și orice alte servicii solicitate de beneficiar pe bază de
comandă în afara celor prevăzute la art. l vor fi asigurate de către prestator
contra cost, separat de valoarea serviciilor turistice prevăzute în prezentul
contract”.
Înalta Curte,
analizând decizia prin prisma criticilor formulate, găsește că recursul este
nefondat pentru următoarele considerente:
În mod legal
Curtea de Apel Constanta, secția comercială, a reținut că apelanta pârâtă SC
N.O. SA a plătit reclamantei din suma totală datorată de 424.686 lei, suma de
396.523,98 lei, astfel dispunându-se obligarea acesteia pentru restul rămas
neachitat în cuantum total de 28.162 lei.
De asemenea,
referitor la compensarea sumei de 12.022 lei cuprinsă în factura fiscala nr.
9950958 din 10 noiembrie 2005, din restul de plata de 28.162,02 lei, Curtea de
Apel Constanta corect a reținut faptul că, această sumă reprezintă
contravaloare reparații piscina pentru Hotel N., conform celor precizate in
conținutul facturii.
Cu toate acestea,
apreciază instanța de control că, în mod legal și temeinic instanța de fond a
reținut a nu fi întrunite, în speță, condițiile prevăzute de art. 1144 și
următoarele C. civ., deoarece, creanța nu este determinată cu exactitate în
valoarea sa și nu are caracter cert, pentru că factura nu a fost însoțită de
documente justificative (situație de lucrări, comandă, proces verbal de
recepție) confirmate de SC O.E. SA
Curtea de Apel
Constanta, în mod legal și corect a reținut faptul că, reparația piscinei nu a
făcut obiectul niciunui contract intervenit intre SC N.O. SA și vreo firmă
prestatoare a unui astfel de serviciu, și mai mult, intimata apelantă - pârâtă,
nu avea autoritatea de a dispune efectuarea unei lucrări fără comandă sau
accept din partea SC O.E. SA, tocmai pentru respectarea clauzelor contractuale
astfel cum au fost stipulate în conținutul Contractului de Prestări servicii
nr. 2747 din 22 iulie 2005.
Referitor la
compensarea facturii fiscale nr. 9950958 din 10 noiembrie 2005 emisă de către
SC N.O. SA în valoare de 12 022 lei, din restul de plată de 28 162,02 lei
precizăm următoarele:
Această factură
fiscală nr. 9985958 din 10 noiembrie 2005 a fost refuzată la plată de către SC
O.E. SA prin adresele înregistrate la SC N.O. SA sub nr. f 16 din 28 noiembrie
2005 si 4079 din 14 decembrie 2005 (anexe la dosarul cauzei) în care se
specifică faptul că, această factură nu este însoțită de nici un document
justificativ (situație de lucrări, comandă, proces verbal recepție) confirmată
de către SC O.E. și de asemenea, în aceste adrese se specifică faptul că,
această piscină aparține SC O.E. SA și nu a făcut obiectul nici unui contract
încheiat cu SC N.O. SA
Referitor la art. nr.
2 din contractul de prestări servicii nr. 2747 din 22 iulie 2005, acesta
prevede următoarele: „Serviciile de masă și serviciile suplimentare (piscina,
telefon, închirieri diverse, spălătorie) și orice alte servicii solicitate de
beneficiar, pe bază de comandă, în afara celor prevăzute la art. 1, vor fi
asigurate de către prestator contra cost, separat de valoarea serviciilor
turistice prevăzute în prezentul contract.
Prin urmare, factura
fiscală nr. 9985958 din 10 noiembrie 2005, reparații piscina, nu are nicio
legătură cu art. nr. 2 din contractul de prestări servicii nr. 2747 din 22
iulie 2005, această factură reprezentând reparații piscina pe care SC N.O. SA
le-a executat din proprie inițiativă, fără acordul SC O.E. SA
Art. nr. 2 din
contract face referire doar la servicii turistice suplimentare (servicii de
masă, piscina, telefon, închirieri diverse, spălătorie), servicii care se vor
presta direct turiștilor și nicidecum reparații întreținere, modernizări, așa
cum în mod eronat a interpretat expertul.
De asemenea, nu
există nici o comandă sau vreun alt document din care să reiasă SC O.E. SA
și-ar fi dat acordul cu privire la aceste lucrări de reparații. Mai mult decât
atât la art. nr. 5 alin. (7) din contractul de prestări servicii nr. 2747 din
22 iulie 2005 se menționează că beneficiarul se obliga „să nu facă modificări
privind configurația și structura spațiilor închiriate”, cu atât mai mult SC
N.O. SA nu avea dreptul să facă reparații la piscina Hotel N. fără acordul
proprietarului SC O.E. SA
Curtea de Apel
Constanta corect a reținut că în cauză nu sunt întrunite condițiile prevăzute
de art. 1144 si următoarele C. civ.:
De asemenea, instanța
corect a reținut faptul că SC O.E. SA nu a acceptat plata sumei de 12.022,02
lei, comunicând pârâtei cu adresa nr. 4158 din 27 noiembrie 2005 motivul refuzului
la plată și anume, inexistența comenzii, a situației de lucrări, a proceselor
verbale de recepție semnate de către reclamantă; prin urmare instanța corect
s-a pronunțat în sensul că suma de 12.022 lei nu va fi dedusă din 28.162 lei la
plata căreia este ținută SC N.O. SA, conform art. 969, raportat la art. 1073 C.
civ.
De asemenea, Curtea
de Apel Constanta a reținut în mod legal că instanța de fond, având in vedere
data perfectării contractului 22 iulie 2005, ulterioara intrării în vigoare a
Legii nr. 469 din 09 iulie 2002, a stabilit cuantumul penalităților pentru
întârziere în decontare la nivelul sumei asupra cărora au fost calculate,
uzitând de reglementarea cuprinsă în art. 4 alin. (3) din Legea nr. 469/2002,
în contract nefiind stipulat contrariul, în conținutul art. 10.
Pentru considerentele
de mai sus, Înalta Curte, conform dispozițiilor art. 312 C. proc. civ., va
respinge, ca nefondat, recursul declarat de pârâta SC N.O. SA Neptun împotriva
deciziei comerciale nr. 121/ COM din 29 octombrie 2009 a Curții de Apel
Constanța, secția comercială, maritimă și fluvială, contencios administrativ și
fiscal.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de pârâta SC N.O. SA Neptun împotriva deciziei
comerciale nr. 121/ COM din 29 octombrie 2009 a Curții de Apel Constanța,
secția comercială, maritimă și fluvială, contencios administrativ și fiscal.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 27 octombrie 2010.