CtEDO 13.03.2007 Auto

ROPOTAN v. MOLDOVA

RESPONDENT
MDA
HOTĂRÂRE
13.03.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ROPOTAN v. MOLDOVA (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 18678/04, de către Galina ROPOTAN împotriva Moldovei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Catrică Secțiune), care a stat la 13 martie 2007 în calitate de Cameră compusă de: Sir Nicolas Bratza Președintele Casadevall Pavlovschi Garlicki Mijović Šikuta, judecători și dl T.L. Grefierul de Secțiune inițială având în vedere cererea depusă la 23 aprilie 2004, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dna Galina Ropotan, este un național moldovenesc născut în 1950 și trăiește în Chișinău. Guvernul moldoven („Governul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Vitalie Pârlog. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost angajat al Departamentului Vamal („Departamentul”). La 16 februarie 2002 solicită Departamentului să calculeze și să-i plătească pensia la care are dreptul în conformitate cu legea. După refuz, la o dată neespecificată în 2002 a depus o acțiune împotriva Departamentului. Prin hotărârea din 2 septembrie 2002 Curtea de Apel a susținut acțiunea ei și a ordonat Departamentului să calculeze și să-i plătească pensia. Departamentul nu a apelat și hotărârea a devenit finală și executabilă. În aceeași dată Curtea de Apel a eliberat un mandat de executare. Hotărârea nu a fost încă executată. COMPLAINTS 1. Reclamantul s-a plâns în conformitate cu art. 6 § 1 din Convenție că dreptul ei de acces la instanță a fost încălcat de nerespectarea hotărârii din 2 septembrie 2002 (2). De asemenea, ea a afirmat că nerespectarea hotărârii din 2 septembrie 2002 și-a încălcat dreptul la proprietate, așa cum este garantat în art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție. 3. Reclamantul a susținut, de asemenea, că s-a încălcat drepturile sale în temeiul articolelor 8 și 14 din Convenție din cauza neexecutării hotărârii finale în favoarea ei. HOTĂRÂREA La 9 martie 2005, Curtea a primit observațiile guvernului cu privire la acest caz. La 6 aprilie 2005, Curtea a transmis observațiile reclamantului, care a fost invitată să-și prezinte observațiile scrise până la 18 mai. 2005. După ce nu a primit niciun răspuns, prin scrisoarea înregistrată din 8 decembrie 2005, Curtea a subliniat reclamantului că termenul limită pentru prezentarea observațiilor a expirat și i-a avertizat că, fără prelungirea termenului solicitat, Curtea ar putea decide să scoată cazul din lista sa. Având în vedere cele de mai sus, în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție, Curtea consideră că reclamantul nu intenționează să-și continue cererea. În plus, Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale, care necesită continuarea examinării cererii. Prin urmare, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din lista Curții. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista cazurilor sale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă