ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1491/2014
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1491/2014 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2014)
Prin cererea
înregistrată la data
de 6 aprilie 2012, pe rolul acestei instanțe sub nr. 11301/3/2012, reclamanta
compania L.V.M., în contradictoriu cu pârâtul N.M. și O.S.I.M., a solicitat
instanței ca, prin hotărârea pe care o va pronunța, să constate că mărfurile
reținute de către autoritățile vamale în baza Adeverinței de Reținere a
Bunurilor din 6 martie 2012, conform notificării Autorității Naționale a
Vămilor din 14 martie 2012, aduc atingere drepturilor exclusive de proprietate
intelectuală deținute de reclamantă asupra mărcii figurative internaționale din
4 noiembrie 2011 precum și a mărcii figurative internaționale din 11 noiembrie
1997, dar și a mărcii comunitare verbale din 6 martie 1998; să dispună
interzicerea importului și a comercializării neautorizate de către pârât a
produselor purtând semne identice sau similare mărcilor internaționale
menționate mai sus și să oblige pârâtul la plata cheltuielilor de judecată
ocazionate de acest proces.
Prin întâmpinare, pârâtul
O.S.I.M. a invocat excepția lipsei calității sale procesuale pasive.
Prin sentința civilă
nr. 1713 din 27 septembrie 2012 Tribunalul București, secția a V-a civilă, a admis
excepția lipsei calității procesuale pasive a O.S.I.M. și a respins acțiunea formulată
în contradictoriu cu pârâtul O.S.I.M., ca fiind introdusă împotriva unei persoane
fără calitate procesuală pasivă.
A admis acțiunea formulată
în contradictoriu cu pârâtul N.M. și a constatat că mărfurile reținute de către
autoritățile vamale conform notificării din 14 martie 2012 aduc atingere dreptului
de proprietate intelectuală deținute de reclamantă asupra mărfurilor înregistrate
internațional din 25 aprilie 2000 și figurativă din 25 aprilie 2000, mărcii figurative
internaționale din 4 noiembrie 2011, precum și a mărcii figurative internaționale
din 11 noiembrie 1997, dar și mărcii comunitare verbale din 16 martie 1998, fiind
interzise importul și comercializarea neautorizată de către pârât a produselor purtând
semne identice sau similare mărcilor sus menționate.
În motivarea sentinței
s-au reținut următoarele.
Analizând
cu prioritate excepția
lipsei calității procesuale pasive a O.S.I.M., instanța a găsit-o întemeiată față
de dispozițiile art. 96 și art. 97 din Legea nr. 84/1998.
Analizând
probele administrate
în cauză, instanța a reținut că reclamanta este titulara mărcilor internaționale
din 25 aprilie 2000 și figurativă din 25 aprilie 2000, a mărcii figurative internaționale
din 4 noiembrie 2011 precum și a mărcii figurative internaționale din 11
noiembrie 1997, dar și a mărcii comunitare verbale din 16 martie 1998, așa cum rezultă
din înscrisurile depuse la dosar.
Așa cum rezultă din adeverința
de reținere a bunurilor la data de 6 martie 2012, autoritățile vamale din cadrul
Biroului Vamal O.C. au reținut un număr de 5 genți damă și 15 rochii damă ce poartă
semne identice sau similare cu marca figurativă internațională din 4 noiembrie 2011,
cu marca figurativă internațională din 11 noiembrie 1997, dar și cu marca comunitară
verbală din 16 martie 1998, produse care au fost introduse pe teritoriul României
de către pârâtul N.M.
Deoarece mărcile enumerate
reprezintă mărci înregistrate ale companiei L.V.M., cu protecție pe teritoriul României,
pentru clasa de produse 18 care include genți, precum și pentru clasa 25 ce include
articole de îmbrăcăminte (rochii de damă) conform certificatelor de înregistrare,
importul și comercializarea neautorizată de către pârâtul N.M. a produselor ce poartă
semne identice sau similare cu acestea aduc atingere drepturilor exclusive de proprietate
intelectuală ale reclamantei.
Instanța a constatat neîntemeiată
apărarea pârâtului în sensul că bunurile reținute de autoritățile vamale reprezintă
cadouri pentru familie și prieteni, întrucât pârâtul nu a dovedit cu înscrisuri
proveniența acestor bunuri, nici la momentul reținerii, nici în fața instanței de
judecată, iar cantitatea mare de produse (22 bucăți), conduce la o presupunere rezonabilă
că acestea ar face parte dintr-un trafic comercial.
Așa fiind, instanța, în
temeiul dispozițiilor art. 11 și art. 17 din Legea nr. 344/2005 și art. 11 din Regulamentul
CE nr. 1383/2003, a admis acțiunea.
Împotriva sentinței de
fond pârâtul N.M. a declarat apel, solicitând admiterea apelului, schimbarea în
totalitate a sentinței civile apelate, în sensul respingerii acțiunii
Prin decizia civilă
nr. 76A din data de 9 aprilie 2013 a Curții de Apel București, secția a IX-a civilă
și pentru cauze privind proprietatea intelectuală, conflicte de muncă și asigurări
sociale, s-a respins apelul, ca nefondat.
În motivarea deciziei
s-au reținut următoarele.
Potrivit extraselor emise
de W.I.P.O. și O.H.I.M., reclamanta este titulara mărcii comunitare verbale din
16 martie 1998, precum și a mărcii figurative internaționale din 4 noiembrie 2011
și a mărcii figurative internaționale din 11 noiembrie 1997.
Nu se contestă că potrivit
adeverinței de reținere a bunurilor din 6 martie 2012, în data de 6 martie 2012,
autoritățile vamale din cadrul Biroului Vamal O.C. au reținut ca fiind susceptibile
să aducă atingere unui drept de proprietate intelectuală, un număr de 5 genți damă
și 15 rochii damă ce poartă semne identice sau similare cu marca comunitară verbală
din 16 martie 1998, precum și cu marca figurativă internațională din 11
noiembrie 1997 dar și cu marca figurativă internațională din 4 noiembrie 2011.
Potrivit art. 36 din Legea
nr. 84/1998, privind mărcile și indicațiile geografice, titularul mărcii poate cere
instanței judecătorești competente să interzică terților să folosească în activitatea
lor comercială, fără consimțământul său: un semn identic mărcii, pentru produse
sau servicii identice celor pentru care marca a fost înregistrată; un semn pentru
care, datorită faptului că este identic sau asemănător cu o marcă și din cauză că
produsele sau serviciile cărora li se aplică marca sunt identice sau similare, există
un risc de confuzie în percepția publicului, incluzând riscul de asociere între
semn și marcă; un semn identic sau asemănător cu marca, pentru produse sau servicii
diferite de cele pentru care marca este înregistrată, când acesta din urmă a dobândit
un renume în România și dacă folosirea fără drept a semnului ar fi în detrimentul
caracterului distinctiv al mărcii ori în detrimentul renumelui acesteia.
În aplicarea alin.
(2), titularul mărcii poate cere să fie interzise terților, în special, următoarele
acte: aplicarea semnului pe produse sau pe ambalaje; oferirea produselor sau comercializarea
ori deținerea lor în acest scop sau după caz, oferirea sau prestarea serviciilor,
sub acest semn; punerea în liberă circulație, exportul, importul, plasarea sub un
regim vamal suspensiv sau economic, precum și acordarea oricărei alte destinații
vamale, așa cum acestea sunt definite în reglementările vamale, produselor sub acest
semn; utilizarea semnului pe documente sau pentru publicitate.
În aplicarea prevederilor
art. 36 alin. (2) și alin. (3) din Legea nr. 84/1998 apărările apelantului-pârât
au fost constatate neîntemeiate, în contextul probelor administrate, fiind dovedit
că acesta a importat, urmând să comercializeze, bunuri având semne identice cu cele
asupra cărora reclamanta are un drept exclusiv de proprietate intelectuală, iar
o autorizare a titularului dreptului la marcă nu a fost probată în cauză.
Totodată este nefondată
critica apelantului-pârât relativ la eronata aplicare a dispozițiilor art. 2
alin. (3) din Legea nr. 344/2005, potrivit cărora prevederile legii, care stabilește
situațiile și condițiile în care autoritățile vamale pot să intervină, prin reținerea
mărfurilor și/sau suspendarea operațiunii de vămuire, pentru asigurarea respectării
drepturilor de proprietate intelectuală în cadrul operațiunilor de vămuire, nu se
aplică bunurilor aflate în bagajele călătorilor sau în colete trimise ori primite
de la persoane fizice cu caracter necomercial, bunuri care se încadrează în limita
permisă de lege pentru a fii scutite de la plata drepturilor de import și pentru
care nu există indicii materiale că mărfurile ar face parte dintr-un trafic comercial.
Bunurile introduse în
țară de pârât nu se încadrează însă în ipoteza prevăzută de art. 2 alin. (3) din
Legea nr. 344/2005, ce privește bunurile „aflate în bagajul călătorilor” în care
este exclusă aplicarea dispozițiilor acestei legi, urmare a faptului că aspectul
legat de numărul mare de produse (22 bucăți) are caracterul unui indiciu material
„că mărfurile ar face parte dintr-un trafic comercial”.
Curtea a avut în vedere
că intenția intimatului de comercializare a bunurilor rezultă și din relativa diversitate
a acestora (5 genți damă și 15 rochii damă) care în mod obișnuit nu se regăsesc
în bagajele călătorilor.
Pe de altă parte nici
susținerea apelantului-pârât în sensul că bunurile achiziționate erau destinate
drept cadouri pentru familia sa numeroasă nu este fondată, întrucât pârâtul căruia
îi revenea sarcina probei nu a dovedit o autorizare ori altă justificare legitimă
a actelor de folosire a mărcii.
Împotriva acestei decizii
a declarat recurs pârâtul N.M.
În drept, au fost invocate
prevederile art. 304 pct. 8, pct. 9 C. proc. civ.
În motivarea recursului
s-au arătat următoarele.
Instanța de apel a reținut
o situație de fapt și de drept străină aceleia cu a cărei soluționare a fost învestită.
Deși nu a constituit temeiul
de drept al acțiunii introductive și nici nu a fost modificat sau completat temeiul
legal, totuși instanța depășindu-și limitele cu care a fost învestită,
face aplicarea dispozițiilor art. 36 alin. (2) și alin. (3) din Legea nr. 84/1998,
așa cum rezultă din decizia recurată.
Instanța face în prezenta
cauză și în persoana sa, persoana fizică, ce călătorește și are bagaje de pasager,
aplicarea dispozițiilor art. 36 alin. (2) și alin. (3) din Legea nr. 84/1998, cu
ignorarea faptului că masurile solicitate de către reclamantă nu sunt aplicabile
bunurilor aflate în bagajul călătorilor.
Se reține un fapt nereal
în sarcina recurentului pârât și anume acela că ar fi recunoscut folosirea unor
semne identice cu cele ale reclamantului, în condițiile în care a formulat
contestație împotriva deciziei de reținere a bunurilor.
Nu se poate pronunța în
mod temeinic și legal o hotărâre prin care instanța să dispună unele masuri în baza
unei concluzii de săvârșire a unei fapte de contrafacere, deși nu s-au administrat
nici un fel de probe în acest sens, nu au fost depuse cel puțin planșe foto ale
fiecăreia dintre cele 5 genți de damă și 15 rochii care fac obiectul acestui
dosar și nici nu s-a făcut de către o persoana autorizată, expert în proprietate
industrială cu competența în materia mărci, o comparație între semnele respective
și semnele distinctive apropriate de către reclamanta conform certificatelor de
înregistrare invocate, între semnele distinctive constând printre altele și din
cuvântul L.V. aflat pe bunurile reținute din bagajele sale și semnele protejate
conform certificatelor de marcă invocate, în limita produselor și serviciilor pentru
care s-a acordat în concret protecția și în limita caracteristicilor definitorii
ale acestor mărci. Acea comparație trebuie efectuată cel puțin din punct de vedere
grafic, cromatic, semantic, conceptual, vizual. De asemenea nu s-au administrat
probe din care să rezulte ca în mintea consumatorului mediu există riscul de confuzie
între produsele sale și mărcile înregistrate ale reclamantei, incluzând riscul de
asociere, pentru ca să se poată concluziona că ne aflăm în cazul unei contrafaceri,
așa cum dispune textul legal.
În mod greșit s-a pronunțat
instanța, folosindu-se de prezumții fără acoperire atunci când a constatat (fără
a fi administrat probe specifice) că mărfurile reținute aduc atingere asupra drepturilor
exclusive de proprietate intelectuală ale reclamantei. Că este așa, rezultă
din faptul că, așa cum rezultă din cuprinsul hotărârii recurate, nu se face
nici măcar o referire în concret la elementele constitutive ale fiecăruia dintre
semnele protejate ca marcă, invocate de către reclamantă și la care dintre
acestea se referă instanța atunci când trage concluzii cu privire la identitate
sau asemănare raportat la semnul aflat pe produsele în discuție, dar se pronunță
cu privire la o încălcare.
Instanța a apreciat în
mod greșit probele administrate de către reclamantă.
Reclamanta nu a dovedit
că recurentul a efectuat importul produselor aflate în bagajul său de călător, adică
cele 5 genți și 15 rochii, care fac obiectul prezentului dosar; că a introdus
în România aceste produse, cu intenția și în scopul de a le comercializa, ori că
a procedat în acest mod cu altă ocazie; că are calitatea de comerciant, că desfășoară
activități comerciale, că face importuri și comercializează astfel de produse.
Fără temei legal, instanța,
fără a administra probe specifice, folosindu-se de prezumții fără acoperire a înlăturat
o evidență, a susținut că bunurile care au fost aduse de recurent în bagajele
sale de călător „ar face parte din trafic de comercializare” deci nu s-ar încadra
în limitele premise la transportul de călători. Această concluzie este de neadmis
de vreme ce recurentului i s-au verificat bagajele la urcarea în avion, a primit
acceptul de a efectua călătoria cu transportul de călători, a îndeplinit condițiile
impuse de această categorie de transport, a plătit taxele aferente potrivit tarifelor
companiei de transport aerian, deci aplicarea dispozițiilor art. 2 alin.
(3) din Legea nr. 344/2005 în cazul său este evidentă și nu poate fi răsturnată
prin prezumții.
Fără temei legal, instanța
apreciază ca nu ar fi aplicabile prevederile cu privire la mărfurile aflate în bagajul
calatorului, deși, acesta este fără dubiu în cazul său, iar dovada este chiar adeverința
emisa de către Biroul Vamal O.C. Marca nu a fost folosită atâta timp cât produsele,
care s-au aflat în bagajul său de călător, i-au fost reținute pe aeroportul
O.
În mod netemeinic și nelegal
instanța dispune în sarcina sa, persoana fizică, o interdicție în abstract, aceea
de a nu face import și de a nu comercializa produse, de vreme ce recurentul nu are
calitatea de comerciant și nu desfășoară activități comerciale, neexistând vreo
dovadă că ar proceda astfel.
În mod netemeinic și nelegal
instanța deși ar fi trebuit să se pronunțe numai asupra a ceea ce reclamanta însăși
a solicitat în cuprinsul acțiunii introductive care face obiectul prezentului dosar
și cu care a fost învestită, adică doar cu privire la cele 5 genți și 15 rochii
cu semne L.V., ea se extinde și asupra altor produse, care nu au nici măcar o legătura
cu reclamanta și cu drepturile ei de proprietate, ceea ce este în mod evident nelegal
potrivit reglementarilor legale aplicabile.
Este cunoscut faptul ca
acela care face o susținere la instanța trebuie să o și dovedească, deci apelanta-reclamantă
trebuia să facă ea dovada pretenției sale, și anume a calității sale de
comerciant și a faptului că mărfurile sunt contrafăcute.
Instanța nu a avut
dovada diversității produselor, ci doar numărul lor, 5 genți și 15 rochii,
neavând vreo probă din care să rezulte modelul, dimensiunea, coloristica fiecăruia
dintre produse. De asemenea, afirmația că un număr de 22 de produse diverse,
cum sunt cele care fac obiectul acestui dosar, nu se găsesc în mod obișnuit
în bagajele călătorilor este subiectivă, nefiind aplicabilă în cazul său. A dovedit
prin depunerea actelor de stare civilă că bunurile aveau destinația de cadouri.
Intimata reclamantă a
formulat întâmpinare prin care a invocat inadmisibilitatea recursului deoarece criticile
nu se încadrează în motivele de recurs expres și limitativ prevăzute de lege.
De asemenea a solicitat respingerea recursului.
Înalta Curte a constatat
nefondat recursul pentru considerentele expuse mai jos.
Este nefondată susținerea
intimatei reclamante în sensul că recurentul nu a invocat motive care să se încadreze
în prevederile art. 304 C. proc. civ., aspect calificat greșit de către intimat
ca atrăgând sancțiunea inadmisibilității recursului, în realitate, într-un
astfel de caz punându-se problema nulității recursului, în temeiul art. 306
alin. (1) raportat la art. 302
1
alin. (1) lit. c) C. proc. civ.
Recurentul a formulat
motive de recurs care pot fi încadrate, conform art. 306 alin. (3) C. proc. civ.,
în prevederile art. 304 pct. 9 C. proc. civ., așa cum se va detalia în continuare.
În ceea ce privește
fondul recursului, Înalta Curte a reținut că potrivit art. 304 partea introductivă
C. proc. civ. modificarea sau casarea unor hotărâri se poate cere numai pentru motive
de nelegalitate în situațiile prevăzute de pct. 1-pct. 9.
Astfel, în recurs nu pot
fi invocate motive de netemeinicie cu privire la hotărârea instanței de apel.
Recurentul a invocat prevederile
art. 304 pct. 8, pct. 9 C. proc. civ. în susținerea recursului.
În ceea ce privește
dispozițiile art. 304 pct. 8 C. proc. civ. potrivit acestui text de lege modificarea
unei hotărâri se poate cere pentru motive de nelegalitate când instanța, interpretând
greșit actul juridic dedus judecății, a schimbat natura ori înțelesul lămurit și
vădit neîndoielnic al acestuia.
Acest motiv de recurs
vizează situația în care, deși rezultă fără dubiu natura juridică a actului
juridic dedus judecății ori înțelesul acestuia, instanța de apel
a reținut un cu totul alt act juridic sau alt conținut.
Motivul de modificare
și-ar găsi aplicarea dacă instanța ar judeca un contract de vânzare-cumpărare
ca un contract de locațiune, ori dacă ar stabili, fără nici un suport probator,
anumite obligații în sarcina unei părți, deși la încheierea contractului
nu au fost avute în vedere aceste obligații, iar din probele administrate rezultă
neîndoielnic această împrejurare.
Recurentul nu a invocat
în motivarea în fapt motive care să se circumscrie pct. 8 al art. 304 așa cum
a fost prezentat anterior, ci a criticat în realitate modul de interpretare de către
instanța de apel a probelor administrate în cauză. Aceasta reprezintă o critică
de netemeinicie iar nu de nelegalitate și nu poate fi formulată în recurs conform
părții introductive a art. 304 C. proc. civ.
În ceea ce privește
aplicarea dispozițiilor art. 304 pct. 9 C. proc. civ., Înalta Curte a constatat
nefondată susținerea potrivit căreia în mod nelegal instanța de apel s-ar
fi raportat la prevederile art. 36 alin. (2), alin. (3) din Legea nr. 84/1998, deși
nu a fost invocat în cererea de chemare în judecată și nici în apel.
În acțiune reclamantul
a indicat ca temei de drept, printre altele, prevederile art. 11 din Legea nr. 344/2005.
Art. 11 alin. (1) din
Legea nr. 344/2005 face trimitere la dovada formulării unei acțiuni civile în justiție
de către titularul dreptului care pretinde că mărfurile reținute aduc atingere unui
drept de proprietate intelectuală.
Această acțiune este
reprezentată tocmai de acțiunea în contrafacere reglementată de art. 36
alin. (2) și alin. (3) din Legea nr. 84/1998, primul petit încadrându-se în
alin. (2), iar cel de-al doilea petit în alin. (3) lit. b) și lit. c).
Pârâtul nu s-a apărat
în fața primei instanțe de fond în sensul că petitul cererii așa
cum a fost formulat nu s-ar încadra în prevederile legale invocate expres în acțiune.
Dacă ar fi existat această problemă oricum, instanța ar fi putut califica acțiunea
în temeiul art. 84 coroborat cu art. 129 alin. (4) C. proc. civ.
Mai mult, reclamanta a
menționat expres prevederile art. 36 din Legea nr. 84/1998 ca temei al acțiunii
în contrafacere formulată, atât în concluziile scrise formulate în fața primei
instanțe, dar și în întâmpinarea la apel.
Având în vedere că instanța
de apel s-a pronunțat în limitele petitului acțiunii motivarea în fapt
menționată anterior nu poate fi încadrată în prevederile art. 304 pct. 6 C.
proc. civ., motiv pentru care instanța de recurs a analizat aceste critici
din perspectiva art. 304 pct. 9 C. proc. civ.
Este nefondată susținerea
recurentului potrivit căreia au fost încălcate prevederile
art. 36 alin. (2) și alin.
(3) din Legea nr. 84/1998, întrucât instanța de apel nu ar fi făcut analiza
identității/similarității existente între produsele reținute ca fiind
contrafăcute și mărcile înregistrate ale reclamantei, invocate în acțiune,
potrivit criteriilor consacrate în jurisprudența în materie, și că nu
ar fi dispus efectuarea unei expertize pentru a se dovedi identitatea/similaritatea.
Cu privire la aspectul
identității/similarității dintre semnele existente pe gențile și
rochiile care fac obiectul acestui dosar și mărcile figurative și verbale
ale reclamantei, se poate observa că pârâtul nu a contestat acest lucru nici prin
întâmpinarea formulată în fața primei instanțe și nici în apel.
Pârâtul a menționat
expres în întâmpinarea formulată în fața primei instanțe dar și în
apel și recurs că i s-au reținut din bagaje anumite bunuri printre care
5 genți și 15 rochii pe care se regăsesc, „printre altele, și însemnele
L.V.”.
Pârâtul a avut de obiectat
în ceea ce privește nedepunerea unor probe materiale, pentru a se vedea dimensiunile,
tipul, caracteristicile, pentru a se constata dacă sunt protejate sau nu conform
certificatelor de înregistrare a mărcilor invocate de către reclamantă.
Așa cum rezultă din adresa
din 14 martie 2012 conform adeverinței din 6 martie 2012, la data de 6 martie 2012,
autoritățile vamale din cadrul Biroului Vamal O.C. au reținut de la pârât, printre
alte bunuri, și un număr de 5 genți de damă și 15 rochii suspectate că ar fi
produse contrafăcute ale mărcilor L.V.
Această decizie reprezintă
rezultatul constatărilor autorităților vamale sub aspectul faptului că produsele
reținute poartă semne asemănătoare unor mărci înregistrate și că există
aparența că ar fi contrafăcute, constatări făcute în aplicarea prevederilor
Legii nr. 344/2005 privind unele măsuri pentru asigurarea respectării drepturilor
de proprietate intelectuală în cadrul operațiunilor de vămuire.
Astfel, aceast înscris
reprezintă o probă a susținerilor reclamantului, conform art. 1169 C. civ.
Dacă pârâtul considera
că bunurile care fac obiectul prezentei cauze nu ar purta semne asemănătoare unor
mărci înregistrate și că nu ar fi contrafăcute trebuia să facă proba contrară,
inclusiv prin depunerea unor planșe fotografice cu aceste bunuri. Faptul că
bunurile erau reținute de autoritatea vamală nu îl împiedica să obțină
aceste probe, atâta timp cât bunurile nu erau distruse.
Disponibilitatea autorității
vamale în acest sens (expertizarea bunurilor și efectuarea de fotografii digitale)
rezultă din adresa din 14 martie 2012 paragraful final. Faptul că această notificare
îi adresată reclamantului nu înseamnă că pârâtului i-ar fi fost refuzat acest demers
dacă ar fi solicitat acest lucru.
Ca atare, analiza identității/similarității
dintre mărcile înregistrate ale reclamantei și semnele aflate pe bunurile în
cauză nu s-a făcut în mod justificat raportat la cele reținute de către autoritatea
vamală, pe de o parte, și la faptul că pârâtul nu a făcut dovada contrară și
nici nu a susținut concret de ce consideră că mărcile înregistrate ale reclamantei
și semnele aflate pe bunurile în cauză nu ar fi similare, dimpotrivă a susținut
că pe aceste bunuri se află „printre altele, și însemnele L.V.”.
Față de cele reținute
de prima instanță sub acest aspect pârâtul, în apel, nu a arătat concret de
ce nu ar fi identice, ce criteriu de comparație nu ar fi îndeplinit, și
nu a solicitat administrarea de probe suplimentare pentru a combate cele susținute
de către reclamant și cele reținute deja de prima instanță, trecând
peste faptul că analiza semnelor și mărcilor aflate în conflict se face direct
de către instanța de judecată potrivit criteriilor consacrate în jurisprudența
în materie, iar nu prin administrarea unei expertize.
Pârâtul nu a solicitat
nici în recurs administrarea altor probe pentru a demonstra că vreuna dintre cele
5 genți și 15 rochii care fac obiectul acestui dosar nu ar purta semne
identice mărcilor înregistrate a căror încălcare se pretinde prin acțiune.
De asemenea, pârâtul nu
a invocat faptul că produsele în cauză ar fi fost originale (produse cu acordul
titularului mărcii), iar nu contrafăcute, și că nu s-ar situa în domeniul de
aplicare al art. 1 din Legea nr. 344/2005, pârâtul nedepunând, de altfel, la dosar
nici contestația pe care pretinde că a făcut-o împotriva actului de reținere
a mărfurilor întocmit de autoritatea vamală, pentru a se vedea argumentele folosite
în susținerea acesteia.
Potrivit art. 129
alin. (1) C. proc. civ. părțile au îndatorirea ca, în condițiile legii, să urmărească
desfășurarea și finalizarea procesului. De asemenea, ele au obligația să îndeplinească
actele de procedură în condițiile, ordinea și termenele stabilite de lege sau de
judecător, să-și exercite drepturile procedurale conform dispozițiilor art. 723
alin. (1) C. proc. civ., precum și să-și probeze pretențiile și apărările.
În consecință, nu
se poate reține încălcarea prevederilor legale cu privire la modalitatea administrării
probatoriului în cauză de către instanța de apel.
Înalta Curte a constatat
nefondat și motivul de recurs prin care se susține greșita interpretare
a legii, și anume a prevederilor art. 2 alin. (3) din Legea nr. 344/2005, referitor
la reținerea instanței de apel a faptului că nu este aplicabilă în cazul
pârâtului excepția prevăzută de acest text de lege, întrucât există indicii
materiale că mărfurile aflate în bagajul său ar face parte dintr-un trafic comercial.
Potrivit art. 2 alin.
(3) din Legea nr. 344/2005 „prezenta lege nu se aplică bunurilor aflate în bagajele
călătorilor sau în colete trimise ori primite de persoane fizice cu caracter necomercial,
bunuri care se încadrează în limita permisă de lege pentru a fi scutite de la plata
drepturilor de import și pentru care nu există indicii materiale că mărfurile ar
face parte dintr-un trafic comercial.”
Astfel, potrivit acestor
prevederi legale, dacă există indicii materiale că mărfurile ar face parte dintr-un
trafic comercial nu mai este relevant faptul că bunurile, cu privire la care există
suspiciuni că ar aduce atingere unui drept de proprietate intelectuală, s-ar afla
în bagajele călătorilor sau s-ar încadra în limita permisă de lege pentru a fi scutite
de la plata drepturilor de import.
Instanța de apel
a ajuns la această concluzie reținând că pârâtul a adus în bagajul său, potrivit
constatărilor agenților vamali (probă necontestată în ceea ce privește
cantitatea mărfurilor) 22 de produse (5 genți de damă și 15 rochii) purtând
semne identice celor deținute de către reclamant, nu foarte diversificate.
Nu este lipsit de importanță
faptul că cele 22 de produse pe care se aflau mărcile L.V. nu au fost singurele
produse purtând mărci cunoscute, aflate în bagajul reclamantului, reținute
de către autoritatea vamală ca fiind contrafăcute, numărul total al acestora fiind
de 141.
În întâmpinarea formulată
față de cererea de chemare în judecată și în apel pârâtul nu s-a apărat
în sensul contestării faptului că cele cinci genți și cincisprezece rochii
care fac obiectul dosarului ar purta semne identice sau similare mărcilor înregistrate
ale reclamantei, dimpotrivă a recunoscut că pe aceste bunuri „se regăsesc, printre
altele și însemnele L.V.”, nu a susținut că nu ar fi produse contrafăcute
(fabricate fără acordul deținătorului mărcii) ci originale, nu a contestat
cele reținute de către autoritatea vamală cu privire la semnele existente pe
celelalte 119 produse găsite în bagajul său, semne identice sau similare altor mărci
cunoscute, cu privire la care exista suspiciunea că ar încălca drepturile exclusive
de proprietate intelectuală existente asupra acestora.
De asemenea, nu a contestat
cele reținute de către autoritatea vamală cu privire la genul căruia îi erau
destinate produsele aflate în bagajele sale, sau categoria de vârstă.
Pârâtul s-a apărat doar
în sensul că potrivit art. 2 alin. (3) din Legea nr. 344/2005 această lege nu s-ar
aplica bunurilor aflate în bagajul călătorului și că nu s-ar fi dovedit că
ar fi adus bunurile în România pentru a le comercializa, ci pentru a fi folosite
de familia sa extinsă. Pentru a-și dovedi susținerile pârâtul nu a înțeles
să administreze decât proba cu înscrisuri, constând în acte de stare civilă, pentru
a dovedi faptul că are o familie extinsă numeroasă.
Simpla depunere a unor
acte de stare civilă nu face dovada scopului de a fi donate, pentru care ar fi fost
cumpărate din China și aduse în România, cele 22 de produse purtând mărcile
L.V.
Or, în recurs trebuie
susținute critici de nelegalitate față de decizia atacată. Nu se poate
susține nelegalitatea deciziei atacate invocând propria culpă dedusă din neformularea
apărărilor în termenele prevăzute de lege.
Faptul că obiectul prezentului
dosar îl reprezintă doar 5 genți de damă și 15 rochii purtând semne identice
mărcilor înregistrate L.V., cantitate prin sine foarte mare pentru a face credibilă
afirmația în sensul că nu ar fi aplicabilă prezumția aducerii acestor
bunuri din China în scopul revinderii lor în România, nu înseamnă că referirea la
toate mărfurile din bagajele reclamantului pentru a aprecia dacă bunurile au fost
introduse în țară în vederea comercializării ar fi nelegală.
În acest sens sunt și
dispozițiile art. 3 alin. (5) din Titlul II, anexa nr. 1 la Ordinul nr. 2220/2006
pentru aprobarea Normelor privind scutirea de la plata taxei pe valoare adăugată
și a accizelor pentru importurile definitive ale anumitor bunuri care definește
noțiunea de bagaje personale, toate bagajele pe care călătorul le poate prezenta
la sosire autorităților vamale, precum și bagajele pe care acesta le prezintă mai
târziu acelorași autorități, sub rezerva dovezii că aceste bagaje au fost înregistrate
la compania responsabilă pentru transport ca bagaje însoțite, în momentul plecării
călătorului.
În același sens sunt
prevederile
art.
6 al Directivei 2007/74/CE privind scutirea de TVA și de accize pentru bunurile
importate de către persoanele care călătoresc din țări terțe, conform cărora „Natura
sau cantitatea acestor bunuri nu trebuie să indice faptul că sunt importate în scopuri
comerciale.”
Este nefondată susținerea
recurentului în sensul că nu s-a dovedit că ar fi importat mărfurile în cauză aflate
în bagajul său de călător, atâta timp cât a importa înseamnă a introduce în România
mărfuri străine prin cumpărare sau prin schimb. Ca atare, simpla aflare în bagajul
său a acestor mărfuri străine achiziționate dintr-o țară terță (China,
conform notificării Autorității Naționale a Vămilor din 2 aprilie 2012)
este suficientă pentru a proba importul, atâta timp cât recurentul pârât nu a susținut
că bunurile s-ar fi aflat în bagajul său întrucât a plecat cu ele din România sau
dintr-o altă țară din Uniunea Europeană.
Atâta timp cât cantitatea
foarte mare a bunurilor importate aflate în bagajul său, cu privire la care există
suspiciunea că sunt mărfuri contrafăcute, a dus la concluzia că mărfurile ar face
parte dintr-un trafic comercial nu era necesar a se face probe suplimentare că recurentul
ar fi comerciant sau ar fi comercializat chiar și ilicit cu altă ocazie acest
gen de mărfuri.
Faptul că bunurile au
fost reținute înainte de a fi comercializate nu înlătură concluzia menționată
anterior, având în vedere că excepția prevăzută de art. 2 alin. (3) din Legea
nr. 344/2005 privește bunurile pentru care nu există indicii materiale că mărfurile
ar face parte dintr-un trafic comercial, situație care se verifică în timpul
operațiunilor de vămuire, care se face la intrarea în țară, iar nu după
comercializarea bunurilor. Ca atare, nu reprezintă o condiție a aplicării sau
nu a art. 2 alin. (3) din lege, dovedirea folosirii în mod efectiv în activitatea
comercială a semnelor cu privire la care există suspiciunea că încalcă drepturile
exclusive ale titularilor unor mărci înregistrate.
Simpla neîndeplinire a
acestei cerințe legale, de a nu exista indicii materiale că mărfurile ar face
parte dintr-un trafic comercial, face inaplicabilă excepția de la aplicarea
sancțiunii pentru introducerea în România dintr-o țară terță a unor
mărfuri cu privire la care planează suspiciunea că ar fi contrafăcute.
Nu are nicio relevanță
cu privire la aplicarea Legii nr.
344
/
2005,
privind
unele măsuri pentru asigurarea respectării drepturilor de proprietate intelectuală
în cadrul operațiunilor de vămuire, faptul că recurentul a trecut prin controlul
de securitate al bagajelor la urcarea în avion, obiectul celor două controale nefiind
identic.
Referitor la dispunerea
în sarcina unei persoane fizice necomerciant a interdicției de a face import
și de a nu comercializa produse purtând semne identice sau similare mărcilor
în cauză, și această măsură este legală atâta timp cât, așa cum s-a reținut
anterior importul înseamnă introducerea în țară de mărfuri străine, activitate
care nu este condiționată de deținerea calității de comerciant în
sens restrâns, iar interdicția de a comercializa bunurile are drept scop evitarea
înstrăinării acestora, inclusiv cea ilicită, care are loc fără respectarea normelor
legale de comercializare în sens strict.
În consecință, în
temeiul art. 312 alin. (1) raportat la art. 304 pct. 8, pct. 9 și art. 316
raportat la art. 295 alin. (1) C. proc. civ., Înalta Curte va respinge recursul
ca nefondat.
În temeiul art. 274 C.
proc. civ. Înalta Curte va obliga pe recurentul pârât la plata sumei de 3.552,24
RON, cheltuieli de judecată reprezentând onorariu de avocat, către intimatul reclamant
L.V.M., conform facturii din 30 aprilie 2013, numai acestea, raportat la data emiterii
facturii, fiind aferente recursului.
Suma de 1.767,12 RON datorată
conform facturii din data de 29 martie 2013 este anterioară pronunțării deciziei
de către instanța de apel, astfel că reprezintă cheltuieli de judecată în apel,
iar nu în recurs. Eventuala nepronunțare a instanței de apel cu privire
la aceste cheltuieli putea fi valorificată doar pe calea cererii de completare a
hotărârii conform art. 281
2
C. proc. civ.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca nefondat,
recursul declarat de pârâtul N.M. împotriva deciziei nr. 76A din data de 9 aprilie
2013 a Curții de Apel București, secția a IX-a civilă și pentru cauze privind proprietatea
intelectuală, conflicte de muncă și asigurări sociale.
Obligă pe recurentul pârât
la plata sumei de 3.552,24 RON cheltuieli de judecată către intimatul reclamant
L.V.M.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi 20 mai 2014.