CtEDO 22.03.2007 Auto

AYDIN v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
22.03.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AYDIN v. TURKEY (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 17749/02 a Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 22 martie 2007 în calitate de Cameră compusă din: B.M. Zupančič Președintele Bîrsan Türmen dna Fura-Sandström dna Gyulumyan Myjer David Thór Björgvinsson, judecători și grefierul secțiunii Quesada având în vedere cererea depusă la 8 februarie 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după ce a deliberat, hotărăsc după cum urmează: Reclamantul, dl Kemal Aydın, este un cetățen turc născut în 1961 și trăiește în Istanbul. El a fost reprezentat în fața Curții de către dna Tepe și dna D. Bayır, avocați care practică în Istanbul. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 3 iunie 1995, reclamantul a fost arestat și a fost arestat în custodie de poliție pe suspectul de implicarea sa în activitățile unei organizații armate ilegale. La 29 iunie 1995, a fost adus în fața unui judecător care și-a ordonat reținerea în custodie. Procurorul public de la Curtea de Securitate de Stat din Istanbul în acuzarea sa din 10 iulie 1995, a acuzat reclamantul de aderare la o organizație ilegală, extorcare și de a arunca cocktailuri Molotov în șapte ocazii diferite. Acuzațiile au fost acuzate în temeiul articolelor 168 § 2 și 264 din Codul Penal. La 25 iulie 1995, procedura penală a început în fața Curții de Securitate de Stat Istanbul. Până la 8 august 2001, instanța a hotărât să prelungească în custodie, ținând seama de conținutul dosarului și de starea dovezii, la sfârșitul fiecărei audieri. În această dată, Curtea, ținând seama de natura acuzațiilor, de starea dovezii și de durata pe care le-a petrecut deja în detenție, a decis să elibereze reclamantul în așteptarea procesului. În urma promulgării Legii nr. 5190 la 16 iunie 2004, care a abolit Curtea de Securitate de Stat, Curtea de Securitate de İstanbul a dobândit competența asupra cazului reclamantului. Cazul este încă în așteptare în fața acestei instanțe. COMPLAINTĂ Reclamantul se plânge în temeiul articolelor 5 § 3 și 6 § 1 din Convenție cu privire la durata rezidenției sale în custodie și la durata procedurii penale. Reclamantul a susținut, în conformitate cu art. 13, coroborat cu articolele 5 § 3 și 6 § 1 din Convenție, că lipsa unui remediu intern eficace. Reclamantul a susținut în conformitate cu art. 14 coroborat cu art. 6 din Convenție că a fost discriminat pentru că a fost acuzat de infracțiuni comise împotriva statului. La 23 februarie 2007, Curtea a primit următoarea declarație din partea Guvernului: „Declar că Guvernul Turciei propun să plătească ex gratie 7,000 EUR (sapte mii de euro) dlui Kemal Aydın în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii înregistrate în temeiul nr. 17749/02. Această sumă acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costuri. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data deciziei Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. Se plătește în euro, care va fi transformată în lira turcă nouă la rata aplicabilă la data plății, la un cont bancar numit de către solicitant, fără taxe și taxe care pot fi aplicabile. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească, până la decontarea, dobânzi simple pentru valoarea la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în perioada de neîndeplinire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 19 februarie 2007, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Not că Guvernul Turciei sunt pregătite să plătească ex grația suma de 7.000 EUR (sprezece mii de euro) către dl Kemal Aydın, în vederea asigurării unei soluționari prietenoase a cererii înregistrate în temeiul nr. 17749/02. Această sumă acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costuri. De asemenea, remarc că suma indicată va fi plătită, în euro, care va fi convertită în lira turcă nouă la rata aplicabilă la data plății și fără impozite și taxe care pot fi aplicabile, în termen de trei luni de la data hotărârii Curții în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Turciei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că aceasta constituie o soluționare finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamantul le-au atins.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă În consecință, art. 29 § 3 din convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă