CtEDO 29.03.2007 AI

AFFAIRE VADEN c. GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
29.03.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 6-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE VADEN c. GRECE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA I

CAUZA

VADEN c. GRECIA

(Cerere nr. 35115/03)

29 martie 2007

29/06/2007

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile prevăzute la art. 44 § 2 al Convenției. Poate suferi retușuri de formă.

În cauza Vaden c. Grecia,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea I), ședințe într-o cameră alcătuită din:

d-nii

C.L. Rozakis,

doamna

d-nii

S.E. Jebens,

și d. S. Nielsen, grefier de secție,

După deliberare în cameră de consiliu la 8 martie 2007,

Pronunță hotărârea ce urmează, adoptată la această dată:

"1. Procurorul la tribunalul penal al locului unde pedeapsa este ispășită exercită competențele prevăzute de cod [de procedură penală] cu privire la tratamentul deținuților și supraveghează executarea pedepselor și aplicarea măsurilor de siguranță, în conformitate cu dispozițiile prezentului cod, ale codului penal și ale legilor aferente.

art. 6

"1. Deținuții au dreptul de a se adresa în scris și în termen rezonabil consiliului penitenciarului, în caz de act sau ordin ilegal la adresa lor și dacă dispozițiile prezentului cod nu prevăd alt recurs. În cincisprezece zile după notificarea unei decizii de respingere sau o lună după depunerea cererii, dacă administrația a omis să ia o decizie, deținuții au dreptul de a sesiza tribunalul competent al executării pedepselor. Dacă tribunalul face dreptate recursului, acesta ordonează măsuri susceptibile de a remedia actul sau ordinul ilegal (...).

art. 86

(...) 2. Fiecare tribunal al executării pedepselor este competent pentru cazurile referitoare la deținuții din jurisdicția sa (...)".

art. 6

"1. Controlul legalității asupra executării pedepselor privative de libertate (...) este exercitat de procurorul-supraveghetor competent.

art. 7

"1. Procurorul-supraveghetor sau adjunctul acestuia exercită competențe jurisdicționale, disciplinare și de control. În particular, procurorul:

(...) Ascultă deținuții, apropiaților acestora și avocații primilor, la cererea lor. (...) Examinează chestiuni de protecție judecătorească a deținuților indicând persoanelor în cauză demersurile de urmat și asigură urmărirea de către autoritățile competente a cererilor de asistenție judiciară din partea deținuților (...)."

art. 25

"a. Procurorul-supraveghetor audiile deținuții cel puțin două ore o dată pe săptămână pentru a asigura tratamentul lor corect și protecția judecătorească b. Directorul penitenciarului audiile deținuții, dacă este necesar, pentru probleme care ies din competența sa."

art. 32

"Exercitarea de către deținuți a drepturilor lor este facilitată prin adoptarea măsurilor care vizează minimizarea efectelor negative datorită executării pedepselor privative de libertate. În particular deținuții pot: (...) să obțină de la direcția casa penitenciară orice produs necesar pentru igienă și curățenie personală, precum și haine necesare."

art. 37 § 10

"Directorul establisimentului penitenciar ia măsurile necesare pentru minimizarea consecințelor negative rezultând din executarea pedepselor și măsurilor privative de libertate."

"Acela care, într-un mod nelegal, este lovit în personalitatea sa, are dreptul de a cere îndepărtarea lovirii, precum și abstențiune de orice lovire în viitor (...).

În plus, pretența la daune-interese, după dispozițiile referitoare la acte ilegale, nu este exclusă."

art. 59 al codului civil este scris după cum urmează:

"În cazurile prevăzute de cei doi articoli anteriori, tribunalul poate, prin sentința pronunțată la cererea victimei și ținând seama de natura lovirii, condamna persoana responsabilă la repararea daunei morale a acesteia. Această reparație constă în plata unei sume de bani, în măsură de publicitate prin presă sau orice altă măsură indicată de circumstanțe."

"Statul este obligat la repararea daunei cauzate de acte ilegale sau omisiuni ale organelor sale în exercitarea puterii publice, cu excepția cazului în care actul sau omisiunea a avut loc prin nerespectare a unei dispoziții destinate să servească interesul public. Persoana vinovată este solidar responsabilă cu Statul, sub rezerva dispozițiilor speciale privind răspunderea miniștrilor."

Această dispoziție stabileșteconcept of actul daunator special de drept public, creând responsabilitate extracontractuală a Statului. Această responsabilitate rezultă din acte sau omisiuni ilegale. Actele în cauză pot fi, nu numai acte juridice, ci și acte materiale ale administrației, inclusiv acte ne-executive în principiu (Kyriakopoulos, Comentariu al codului civil, art. 105 al legii de introducere a codului civil, nr. 23; Filios, Dreptul contractelor, partea specială, volumul 6, răspundere delictuală 1977, par. 48 B 112; E. Spiliotopoulos, Drept administrativ, ediția a treia, par. 217; decizia nr. 535/1971 a Curții de Casație; Nomiko Vima, 19e anul, p. 1414; decizia nr. 492/1967 a Curții de Casație; Nomiko Vima, 16e anul, p. 75). Admisibilitatea acțiunii de reparație este supusă unei condiții: natura ilegală a actului sau omisiunii.

"Nimeni nu poate fi supus la tortură, nici la pedepse sau tratamente inumane sau degradante."

Asupra admisibilității

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie auzită (...) într-un termen rezonabil, de un tribunal (...), care va decide (...) asupra binelui fundatei oricărei acuzații în materie penală care i se adresează."

Prin urmare, a existat încălcare articolului 6 § 1.

"Dacă Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Părții Contractante nu permite decât parțial să fie șterse consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții prejudiciate, dacă este cazul, satisfacție echitabilă."

cerere admisibilă cu privire la critica bazată pe durata excesivă a procedurii și inadmisibilă pentru celelalte

;

că a existat o încălcare articolului 6 § 1 al Convenției

;

a)

că Statul pârât trebuie să verse reclamantului, în termen trei luni de la data când hotărârea va deveni definitivă în conformitate cu art. 44 § 2 al Convenției, 9 000 EUR (nouă mii euro) pentru daună morală, plus orice sumă potând fi datorată sub formă de impozit pe zisă sumă

;

b)

că din expirarea zisului termen și până la plată, această sumă va fi majorată cu dobândă simplă la rată egală cu rata facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale

;

cerere satisfacție echitabilă pentru celelalte.

Întocmit în limba franceză, apoi comunicat în scris la 29 martie 2007 în aplicarea articolului 77 §§ 2 și 3 din Regulament.

Søren Nielsen

Loukis Loucaides

Grefier

Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-05-31
0,96
AFFAIRE PAPASTERIADES c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE PAPASTERIADES c. GRÈCE ( Requête n o 2189/05) ARRÊT STRASBOURG 31 mai 2007 DÉFINITIF 31/08/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retou
CtEDO 2007-05-03
0,96
AFFAIRE PAPADOGEORGOS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE PAPADOGEORGOS c. GRÈCE ( Requête n o 18700/05) ARRÊT STRASBOURG 3 mai 2007 DÉFINITIF 03/08/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retou
CtEDO 2007-01-18
0,96
AFFAIRE VASILEV c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE VASILEV c. GRÈCE ( Requête n o 2736/05) ARRÊT STRASBOURG 18 janvier 2007 DÉFINITIF 18/04/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouch
CtEDO 2007-04-26
0,96
AFFAIRE PSARAKIS c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE PSARAKIS c. GRÈCE ( Requête n o 624/05) ARRÊT STRASBOURG 26 avril 2007 DÉFINITIF 26/07/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches
CtEDO 2007-05-03
0,96
AFFAIRE CHRYSOCHOOU c. GRECE
PREMIÈRE SECTION AFFAIRE CHRYSOCHOOU c. GRÈCE ( Requête n o 10953/05) ARRÊT STRASBOURG 3 mai 2007 DÉFINITIF 03/08/2007 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouch
Sursă