PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 9662/02 de către Alla Gennadyevna SYTINA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 29 martie 2007 în calitate de Cameră compusă de: Președintele C.L. Rozakis Kovler dna Steiner Hajiyev Spielmann S.E. Jebens Malinverni, judecători și dl Nielsen, secretarul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 30 ianuarie 2002, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere observațiile prezentate de Guvernul respondent, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dna Alla Gennadyevna Sytina, este un național rus care locuiește în Kurmamysh din regiunea Kurgan. Guvernul Rus („Guvernul”) a fost reprezentat de dl P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Soțul reclamantului este o văduvă a unui serviciu militar ucis în Chechenia. Sytin, soțul reclamantului, care a fost în misiune în Chechenia din 6 aprilie 2000 până la 30 decembrie 2000, a avut dreptul să obțină o alocație specială pentru misiune în valoare de 176.800 roubles (RUR). Din moment ce plata nu a fost efectuată în timp util, dl Sytin a adus o acțiune civilă împotriva unității militare nr. 23132, la care a fost atribuit. La 27 martie 2001, Curtea Militară a Garrisonului Kurgan al Comandamentului Ural a acordat cererile dlui Sytin și i-a acordat RUR 176.800. Hotărârea nu a fost apelată și a devenit finală la 9 aprilie 2001. La o dată neespecificată din aprilie 2001 a fost trimisă o scrisoare de execuție la Serviciul Bailiff. La 23 aprilie 2001, soțul reclamantului a fost din nou în misiune în Cecenia, unde a fost ucis în acțiune la 30 august 2001. Întrucât hotărârea din 27 martie 2001 nu a fost pusă în aplicare în momentul decesului dlui Sytin, reclamantul a moștenit dreptul de a obține premiul judiciar. La 20 iunie 2002, unitatea militară nr. 23132 deschise în numele reclamantului două depozite bancare, în suma RUR 23.240 și, respectiv, RUR 24.300 (RUR 47.540 în total). Reclamantul a fost informat că, prin aceste plăți, unitatea militară a acoperit toate amânările datorită soțului său îndelungat. Nu există nici o indicație că respectivele plăți au fost efectuate în executarea hotărârii din 27 martie 2001. Se pare că hotărârea din 27 martie 2001 nu a fost pusă în aplicare până în prezent. COMPLAINTE Reclamantul s-a plâns de neexecuție a hotărârii Curganului Garrison al Comandamentului Ural din 27 martie 2001. Decembrie 2005 Curtea a trimis observațiile Guvernului cu privire la admisibilitatea și meritul cererii și a invitat-o să-și prezinte observațiile în răspuns până la 2 februarie 2006. La 7 iunie 2006, Curtea a informat reclamantul că nu a respectat termenele de prezentare a observațiilor sale și că, în absența unei cereri de prelungire a termenului, Curtea ar putea concluziona că nu mai este interesată să urmărească cererea și să decidă să-l scoată din lista de cazuri. La 17 noiembrie 2006, Curtea a reiterat avertismentul. La 18 decembrie 2006, Curtea a primit un anunț poștal cu semnătura reclamantului, recunoaștend primirea scrisorii Curții la 30 noiembrie 2006. Curtea nu a primit nicio corespondență de la reclamant. În aceste circumstanțe, Curtea constată că reclamantul a pierdut interesul în cererea ei și nu intenționează să-l urmărească în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din Convenție, care prevede următoarele: „Curtea poate decide în orice etapă a procedurii să decidă să ia o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și urmeze cererea...” În plus, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în protocoalele sale, nu necesită examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă) În consecință, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și cererea ar trebui să fie eliminată din lista de cauze a Curții în conformitate cu art. 37 §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ §§ . Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să scoată aplicarea din lista de cauze. Søren Nielsen Christos Rozakis Președintele grefierului
Application no. 9662/02
by Alla Gennadyevna SYTINA
against Russia
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on
29 March 2007 as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mr
A.
Kovler
,
Mrs
E.
Steiner
,
Mr
K.
Hajiyev
,
Mr
D.
Spielmann
,
Mr
S.E.
Jebens
,
Mr
G.
Malinverni,
judges
,
and Mr
S.
Nielsen
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 30 January 2002,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Ms Alla Gennadyevna Sytina, is a Russian national who lives in Kurtamysh of the Kurgan Region. The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr P. Laptev, Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
The applicant is a widow of a military serviceman killed in Chechnya.
Mr
S.
Sytin, the applicant’s husband, who had been on mission in Chechnya from 6 April 2000 to 30 December 2000, was entitled to obtain a special allowance for the mission in the amount of 176,800 roubles (RUR). Since the payment had not been timely effected, Mr Sytin brought a civil action against the military unit No.
23132, to which he had been assigned.
On 27 March 2001 the Military Court of the Kurgan Garrison of the Ural Command granted Mr Sytin’s claims and awarded him RUR 176,800. The judgment was not appealed against and became final on 9 April 2001.
On an unspecified date of April 2001 a writ of execution was sent to the Bailiff’s Service.
On 23 April 2001 the applicant’s husband again went on mission to Chechnya, where he was killed in action on 30 August 2001.
As the judgment of 27 March 2001 had not been enforced by the time of Mr Sytin’s death, the applicant inherited the right to obtain the judicial award.
On 20 June 2002 the military unit No. 23132 opened in the applicant’s name two bank deposits, in the amount of RUR 23,240 and RUR 24,300 respectively (RUR 47,540 in total). The applicant was informed that by these payments the military unit had covered all arrears due to her late husband. There was no indication that the said payments had been effected in execution of the judgment of 27 March 2001.
It appears that the judgment of 27 March 2001 has not been enforced to date.
The applicant complained about non-execution of the judgment of the Military Court of the Kurgan Garrison of the Ural Command of 27
March
2001.
The Court notes that on 8 July 2005 the Court informed the applicant that notice of the application had been given to the respondent Government. On 1
December 2005 the Court sent the applicant the Government’s observations on the admissibility and merits of the application and invited her to submit her observations in reply by 2 February 2006. The applicant did not reply. On 7 June 2006 the Court advised the applicant that she had not complied with the time-limits for submission of her observations, and that in the absence of an application for extension of the time-limit the Court might conclude that she was no longer interested in pursuing the application and decide to strike it out of its list of cases. On 17 November 2006 it reiterated its warning. On 18 December 2006 the Court received a postal notice with the applicant’s signature acknowledging the receipt of the Court’s letter on 30 November 2006. The Court received no further correspondence from the applicant.
In these circumstances, the Court finds that the applicant has
lost
interest in her application and does not intend to pursue it within the meaning of Article 37 § 1 (a) of the Convention, which provides as follows:
“The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a)
the applicant does not intend to pursue his application...”
Furthermore, the Court considers that respect for human rights as defined in the Convention and the protocols thereto does not require the continued examination of the application (Article 37 § 1
in fine
).
Accordingly, Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and the application should be struck out of the Court’s list of cases in accordance with Article 37 § 1 (a) of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Søren
Nielsen
Christos
Rozakis
Registrar
President