CINTIMEA DECIZIE A SECȚIUNEI DECIZIE Nr. 33097/02 de către Sergey Grigorievich KHOROLSKIY împotriva Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care a stat la 3 aprilie 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele Lorenzen Jungwiert Butkevych dna Tsatsa-Nikolovska Borrego Borrego dna Jaeger Villiger, judecători și grefierul Secțiunii Westerdiek având în vedere cererea depusă la 26 iulie 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Sergey Grigorievich Khorolskiy, este un național ucrainean care s-a născut în 1969 și se află în satul Grodovka, regiunea Donetsk, Ucraina. Guvernul ucrainean (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Y. Zaytsev. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. În 2001, reclamantul a instituit o procedură în judecata orașului Novogrodovsky din regiunea Donetsk împotriva Companiei Mining Novogrodovskaya - o întreprindere de stat - pentru a recupera salariul nerambursat. La 3 mai 2001, Tribunalul orașului Novogrodovsky a constatat în favoarea reclamantului ( Рееение δовоפроовско Având în vedere că hotărârea din 3 mai 2001 nu a fost pusă în aplicare, reclamantul a instituít o procedură în cadrul Curții de Comunitate Novogrodovsky împotriva Serviciului Novogrodovsky Bailiffs care a contestat omisiunea lor. La 11 septembrie 2001, instanța a respins cererea reclamantului, declarând că nici o vină nu a fost comisă de către Serviciul Bailiffs. În 2001, Curtea de Apel din regiunea Donetsk a respins apelul reclamantului. La 7 martie 2002, judecătorii din cadrul Curții Supreme a Ucrainei au respins cererea reclamantului de concediu de recurs. La 26 decembrie 2001, interdicția privind vânzarea forțată a activelor aparținând întreprinderilor în care statul deține cel puțin 25% din capitalul social a fost înrădăcinată în Legea privind introducerea unui moratoriu privind vânzarea forțată a bunurilor. Hotărârea din 3 mai 2001 a fost pe deplin executată la 6 octombrie 2005. 1 din Convenția cu privire la neexecuția lungă a hotărârii în favoarea sa. El se plânge în continuare că neexecuția lungă a încălcat dreptul la viață în temeiul art. 2 § 1 din Convenție, având în vedere nivelul său de viață scăzut. Reclamantul susține în cele din urmă că a fost supus sclav din cauza faptului că munca sa nu a fost remunerată. El a invocat art. 1 din Convenție. HOTĂRÂREA La 19 februarie 2007, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reclamant: I, Sergey Grigorievich KHOROLSKIY, reține că Guvernul Ucrainei sunt dispus să-mi plătească ex-grația suma de 800 de euro, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Suma de 800 EUR va fi convertită în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării [deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1] a Convenției Europene pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Ucrainei în ceea ce privește faptele prezentei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului. La 7 martie 2007, Curtea a primit următoarea declarație a guvernului: I, Yuriu ZAYTSEV, Agent guvernamental în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, declară că Guvernul Ucrainei ofera să plătească ex gratie suma de 800 EUR către dl Sergey Grigorievich Khorolskiy, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazurii menționate mai sus, care urmează să fie în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Suma de 800 EUR va fi convertită în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării [deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1] din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care această sumă nu a fost plătită în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (art. 37 § în amendă În consecință, art. 29 § 3 din convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Claudia Westerdiek Președintele grefierului peer Lorenzen
Application no. 33097/02
by Sergey Grigoryevich KHOROLSKIY
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 3 April 2007 as a Chamber composed of:
Mr
P.
Lorenzen
,
President
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
M.
Tsatsa-Nikolovska
,
Mr
J.
Borrego Borrego
,
Mrs
R.
Jaeger
,
Mr
M.
Villiger,
judges
,
and Mrs
C.
Westerdiek
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 26 July 2002,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having regard to the formal declarations accepting a friendly settlement of the case,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Sergey Grigoryevich Khorolskiy, is a Ukrainian national who was born in in 1969 and resides in the village of Grodovka, Donetsk Region, Ukraine. The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr Y. Zaytsev.
A.
The circumstances of the case
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
In 2001, the applicant instituted proceedings in the Novogrodovsky Town Court of Donetsk Region against the Novogrodovskaya Mining Company - a State-owned enterprise - to recover unpaid salary.
On 3 May 2001, the Novogrodovsky Town Court found in favour of the applicant (
Решение Новогродовского городского суда Донецкой области
) and awarded him UAH 3,315.5 (around 550 euros).
As the judgment of 3 May 2001 had not been enforced, the applicant instituted proceedings in the Novogrodovsky Town Court against the Novogrodovsky Bailiffs’ Service challenging their omission. On 11
September
2001, the court rejected the applicant’s claim, finding that no fault had been committed by the Bailiffs’ Service. On 1
November
2001, the Donetsk Region Court of Appeal dismissed the applicant’s appeal. On 7
March
2002, the panel of three judges of the Supreme Court of Ukraine rejected the applicant’s request for leave to appeal.
On 26 December 2001, the ban on the forced sale of assets belonging to undertakings in which the State holds at least 25% of the share capital, was entrenched in the Law on the Introduction of a Moratorium on the Forced Sale of Property.
The judgment of 3 May 2001 was fully enforced on 6 October 2005.
The applicant complained under Article
6
§
1 of the Convention about the lengthy non-enforcement of the judgment in his favour. He further complained that the lengthy non-enforcement infringed his right to life under Article
2 § 1 of the Convention, given his low standard of living. The applicant finally alleged that he had been subjected to slavery due to the fact that his work had not been remunerated. He invoked Article
4
§
1 of the Convention.
On 19 February 2007 the Court received the following declaration, signed by the applicant:
I, Sergey Grigoryevich KHOROLSKIY, note that the Government of Ukraine are prepared to pay me
ex gratia
the sum of EUR 800 euros with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
The sum of EUR 800 will be converted into the national currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the [decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1] of the European Convention on Human Rights. From the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
I accept the proposal and waive any further claims against Ukraine in respect of the facts of this application. I declare that this constitutes a final resolution of the case.
On 7 March 2007 the Court received the following declaration from the Government:
I, Yuriy ZAYTSEV, Government Agent before the European Court of Human Rights, declare that the Government of Ukraine offer to pay
ex gratia
the sum of EUR 800 to Mr
Sergey Grigoryevich Khorolskiy with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
The sum of EUR 800 will be converted into the national currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and free of any taxes that may be applicable. It will be payable within three months from the date of notification of the [decision taken by the Court pursuant to Article 37 § 1] of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay this sum within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on it, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case.
The Court takes note of the friendly settlement reached between the parties. It is satisfied that the settlement is based on respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols and finds no public policy reasons to justify a continued examination of the application (Article 37 §
1
in fine
of the Convention). Accordingly, Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and it should be struck out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Claudia
Westerdiek
Peer
Lorenzen
Registrar
President