AFFAIRE ALVER CONTRE L' ESTONIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ALVER CONTRE L' ESTONIE (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007) 32 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Alver împotriva Estoniei (solicitarea nr. 64812/01, Hotărârea din 8 noiembrie 2005, definitivă la 8 februarie 2006) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul controlează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), având în vedere hotărârea transmisă Comitetului de către Curte odată definitivă Reamintind că încălcarea convenției constatată de Curte în această cauză privește tratamente inumane sau degradante aplicate reclamantului în timpul detenției provizorii în 1996-1999 (încălcarea articolului 3) (a se vedea detaliile din anexă); Întrucât a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârii Curții, având în vedere obligația Estoniei de a se conforma acesteia în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție S-a asigurat că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din anexă), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; după examinarea măsurilor luate de statul pârât în acest scop, ale căror detalii figurează în anexă DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE să încheie examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2007)32 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Alver împotriva Estoniei Rezumatul introductiv al cauzei Acest caz se referă la condițiile proaste de detenție provizorie a reclamantului la închisoarea centrală din Tallinn și la casa de arest din districtul de poliție Jögeva (încălcarea articolului 3). Curtea Europeană a constatat că suprapopularea, starea slabă a celulei (echipament nesatisfăcător, igienă nesatisfăcută, lipsa de aer condiționat și de lumină naturală), lipsa unor exerciții în aer liber suficiente, insuficiența hranei, starea de sănătate a reclamantului și faptul că reclamantul a fost deținut timp de trei ani și șapte luni, între 1996 și 1999, s-au dovedit a fi un tratament degradant. Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Daune materiale Daune morale proaspete și cheltuieli de judecată Total 000 EUR Platit la 03/03/2006 b) Măsuri individuale Reclamantul a fost transferat la închisoarea Murru în 1999 pentru a-și ispăși pedeapsa și a fost eliberat în noiembrie 2000. Consecințele încălcării constatate în această cauză, care a fost, de altfel, remediată de Curte prin acordarea unei satisfacții echitabile care să compenseze prejudiciul moral suferit de solicitant, nu pare necesară nicio măsură individuală suplimentară. II. Măsuri generale Închisoarea centrală din Tallinn a fost închisă în 2002 și aceste spații nu au mai fost utilizate în scopuri închisorii. În ceea ce privește casa de arest a lui Jögeva și alte case de arest, Ministerul de Interne a pregătit un program complex care prevede construirea de noi unități sau lucrări de renovare foarte extensive ale instituțiilor existente. Acest program prevede construirea a șapte noi case de staționare și închiderea unităților existente, în 2007-2010. Finanțarea necesară este prevăzută în cadrul strategiei bugetului de stat 2007-2013. Casa de arest a lui Jögeva va fi, de asemenea, închisă și o nouă clădire va fi pregătită în ianuarie 2009. Între timp, până la finalizarea programului de reconstrucție, s-au luat măsuri pentru îmbunătățirea condițiilor de detenție în instituțiile existente. În 2003, prefecturilor de poliție li s-a ordonat să îmbunătățească serviciile medicale și condițiile zilnice ale caselor de detenție, inclusiv prin îmbunătățirea iluminatului artificial și a aerisirii, punerea la dispoziție a cearșelor, precum și prin schimbarea și curățarea periodică a acestora și furnizarea de produse de igienă necesare deținuților. În plus, toți deținuții trebuie să aibă în fiecare zi cel puțin o oră în aer liber și orice persoană aflată în detenție trebuie să beneficieze de un examen medical. În plus, deținuții pot depune plângeri prin intermediul sistemului penitenciar sau direct către Ministerul Justiției, cancelarului judiciar, președintelui Republicii, unui procuror, autorităților de anchetă sau unui tribunal. Hotărârea Curții Europene a fost tradusă în limba estonă, publicată pe site-ul Centrului de informare al Consiliului Europei din Tallinn (www.coe.ee) și difuzată pe scară largă, în special tuturor directorilor instituțiilor penitenciare. III. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni noi încălcări similare în viitor și, prin urmare, Estonia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 20 aprilie 2007 cu ocazia celei de a 992-a reuniuni a delegaților miniștrilor