SIX AFFAIRES CONCERNANT DES DURÉES DE PROCÉDURES PÉNALES CONTRE LA HONGRIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
SIX AFFAIRES CONCERNANT DES DURÉES DE PROCÉDURES PÉNALES CONTRE LA HONGRIE (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007)66 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului în 6 cauze privind durata procedurilor penale (a se vedea anexa) împotriva Ungariei (a se vedea detaliile cazurilor din anexă) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate") (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea"), având în vedere hotărârile transmise Comitetului de către Curte odată definitive; Reamintind că încălcarea convenției constatată de Curte în aceste cauze privește durata excesivă a procedurilor penale [încălcarea articolului 6 alineatul (1) ], invitând guvernul statului pârât să o informeze cu privire la măsurile luate în urma hotărârilor Curții, având în vedere obligația Ungariei de a se conforma acesteia în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din convenție După examinarea informațiilor transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, statul pârât a plătit părților reclamante satisfacțiile echitabile prevăzute în hotărâri (a se vedea detaliile din anexă), Reamintind că constatarea încălcării de către Curte necesită, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - a unor măsuri generale, care să permită prevenirea unor încălcări similare; După examinarea măsurilor luate de statul pârât în acest scop, având în vedere că guvernul statului pârât a atras atenția Comitetului asupra faptului că autoritățile maghiare luaseră deja măsurile necesare pentru a evita noi încălcări similare ca urmare a hotărârii din 13 ianuarie 2004 în cauza Nemeth (a se vedea Rezoluția DH(2006)48) : Astfel, au fost trimise copii ale hotărârii Curții Consiliului Național al Magistraturii pentru difuzarea către instanțele competente; în plus, hotărârea a fost publicată pe site-ul Ministerului Justiției www.im.hu DECLARE că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE de a închide examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2007)66 Detalii privind cauzele Numele cauzei și n cerere Data hotărârii Data hotărârii Data hotărârii Daune materiale Pagube morale Taxa și cheltuielile de judecată Data plății FEJES István 7873/03 11/04/06 13/09/06 000 € 500 € 07/11/06 KLON Tibor și altele 31701/02 27/07/06 22/08/06 000 € 500 € 27/09/06 KOCSIS László 32763/03 25/04/06 25/07/06 000 € 13/09/06 MKLÓS Imre 21742/02 11/10/05 11/01/06 500 € 500 € 08/03/06 MOHAI Eszter Brigitta 30089/03 11/04/06 11/07/06 000 € 500 € 29/08/06 VARGA István 3360/04 23/05/06 23/08/06 000 € 27/09/06 [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 20 aprilie 2007 în cea de-a 992-a ședință a miniștrilor