CtEDO 20.04.2007 Auto

CASES OF GOUSSEV AND MARENK, AND SOINI AND OTHERS v. FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
20.04.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASES OF GOUSSEV AND MARENK, AND SOINI AND OTHERS v. FINLAND (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2007)36 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Goussev și Marenk împotriva Finlandei Soini și a altor hotărâri împotriva Finlandei (documentele nr. 35083/97 și 36404/97, hotărârile din 17 ianuarie 2006, finală la 17 aprilie 2006) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile transmise de Curte comitetului după ce au devenit definitive; reamintind că încălcarea Convenției constatate de Curte în aceste cazuri se referă la ingerința în dreptul reclamantului la libertate de exprimare din cauza declanșării anumitor pamflete și afișe din motive juridice nesigure (violații articolului 10) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Finlandei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârile (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă de satisfacție acordată în hotărâri, adoptarea statului contestat, dacă este cazul, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora în vederea realizării, în măsura posibilului, a reactivării în integritate; și - măsuri generale de prevenire a încălcărilor similare; după examinarea măsurilor luate de Statul pârât în acest sens, ale căror detalii figurează în apendicele, DECLARA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestor cazuri. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2007)36 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cazul Goussev și Marenk împotriva Finlandei Soini și alții împotriva Finlandei Aceste cazuri se referă la o ingerință în dreptul reclamanților la libertatea de exprimare (violații articolului 10). Reclamanții erau tineri care au demonstrat împotriva magazinului Oy Stockmann Ab pentru vânzarea hainelor de blană și, în 1995, au organizat o ședință în sediul său din Helsinki. În același timp, pamfletele și afișele au apărut criticând comerțul cu blană în general și în special Stockmann. În 1996 Stockmann a solicitat o anchetă preliminară cu privire la suspiciunile de difamare publică. Casele reclamanților au fost căutate și pamflete și alte materiale scrise confiscate. Căutările au fost efectuate pe o altă bază decât cele ale suspiciunilor de difamare publică. Curtea Europeană a observat că relația dintre Actul privind măsurile coercitive și Actul privind libertatea de presă a fost problematică, deoarece nu era clar dacă materialul ar putea fi confiscat pe baza suspiciunilor de difamare în timpul unei cercetări bazate pe alte motive. Prin urmare, Curtea Europeană a constatat că legea pe care se află atunci nu a furnizat precauția necesară și că interferența față de drepturile reclamanților nu a fost prescrisă de lege. Plăți de satisfacție echitabilă și măsuri individuale Detalii cu privire la satisfacție echitabilă Denumire și cerere nr. Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total Goussv și Marenk 35083/97 000 EUR 430 EUR 430 EUR plătite la 14/07/2006 Soini și altele 36404/97 000 EUR 277,70 EUR 277,70 EUR plătite la 14/07/2006 b) Măsuri individuale Reclamanții au fost achitați. În plus, Curtea Europeană a acordat satisfacție echitabilă în ceea ce privește prejudiciile morale suferite de solicitanți. Actul privind libertatea de presă a fost abrogat de Actul privind exercitarea libertății de exprimare în mass media care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2004. Noul Act a servit să clarifice relația dintre dispozițiile legislative privind publicațiile și Actul privind măsurile coercitive. Hotărârea Curții a fost publicată în baza de date judiciară FINLEX (www.finlex.fi III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile generale adoptate vor preveni încălcări similare și că Finlanda și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptate de Comitetul de Miniștri la 20 aprilie 2007 la a 992-a ședință a Deputaților Miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-06-03
0,95
CASE OF LAAKSONEN AND JUHA NUUTINEN AGAINST FINLAND
Resolution CM/ResDH(2010)45 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Laaksonen and Juha Nuutinen against Finland (Applications Nos. 70216/01 and 45830/99, judgments of 12 and 24 April 2007, final on 12 and 24 Jul
CtEDO 2007-04-20
0,95
CASE OF N. AGAINST FINLAND
Resolution CM/ResDH(2007)35 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights N. against Finland (Application No. 38885/02, judgment of 26 July 2005, final on 30 November 2005) The Committee of Ministers, under the terms o
CtEDO 2007-04-20
0,95
CASE OF K.A. AGAINST FINLAND
Resolution CM/ResDH(2007)34 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights K.A against Finland (Application No. 27751/95, judgment of 14 January 2003, final on 14 April 2003) The Committee of Ministers, under the terms
CtEDO 2011-12-02
0,95
CASE OF W. AND 3 OTHER CASES AGAINST FINLAND
Resolution CM/ResDH(2011)205 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights W., A.H., D. and A.L. against Finland (Application No. 14151/02, judgment of 24 April 2007, final on 24 July 2007 Application No. 46602/99, ju
CtEDO 2010-06-03
0,94
CASE OF MUTTILAINEN AGAINST FINLAND
Resolution CM/ResDH(2010)44 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Muttilainen against Finland (Application No. 18358/02, judgment of 22 May 2007, final on 22 August 2007) The Committee of Ministers, under the t
Sursă