AFFAIRE N. CONTRE LA FINLANDE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE N. CONTRE LA FINLANDE (CtEDO, 2007)
Rezoluția CM/ResDH(2007)35 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului împotriva Finlandei (solicitarea nr. 38885/02, Hotărârea din 26 iulie 2005, definitivă la 30 noiembrie 2005) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos" Convenția Reamintind că încălcarea convenției constatată de Curte în acest caz privește riscul de maltratare în cazul expulzării în Congo și problema evaluării probelor prezentate de reclamant (încălcarea articolului 3) (a se vedea detaliile din anexă); Întrucât a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârii Curții, având în vedere obligația Finlandei de a se conforma acesteia în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție Reamintind că constatarea încălcării de către Curte necesită, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil, prin restitutio in integrum; și - a unor măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; După ce a examinat măsurile luate de statul pârât în acest scop, ale cărui detalii figurează în anexă, DECLARARE că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE să încheie examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2007)35 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza N. împotriva Finlandei Rezumatul introductiv al cauzei Cazul se referă la decizia de respingere a cererii de azil a reclamantului, un agent congolez care face parte dintre rudele fostului președinte și care a fugit din țara sa în 1997. Autoritățile naționale sesizate au considerat că declarațiile reclamantului nu sunt credibile și au ordonat expulzarea acestuia în noiembrie 2002. Curtea Europeană a indicat, după ce a efectuat o misiune de anchetă la Helsinki și a primit informații suplimentare, că există motive serioase și dovedite de a crede că reclamantul prezintă un risc real de a fi supus unor tratamente contrare articolului 3 dacă ar fi expulzat în Republica Democratică Congo și că expulzarea sa ar constitui astfel o încălcare a articolului 3. Plata satisfacției echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Nu s-a acordat nici o satisfacție echitabilă în acest caz. b) Măsuri individuale Cazul reclamantului a fost reexaminat de Hotărârea pentru Imigrație la 16 ianuarie 2006. Hotărârea s-a referit în decizia sa la hotărârea Curții Europene și i-a acordat reclamantului un permis de ședere temporară pe o perioadă de un an, pe baza necesității sale de protecție; reclamantul dispune acum de un permis de ședere continuă, ceea ce înseamnă că acesta va fi reînnoit automat cu condiția ca acesta să nu comită infracțiuni grave. II. Măsuri generale Hotărârea Curții Europene a fost publicată în baza de date Finlex și a fost difuzată la Umbudsman parlamentar, la Cancelarul Justiției, la Curtea Supremă, la Curtea Supremă administrativă, la Ministerul Justiției, la Ministerul Afacerilor Interne și la Hotărârea pentru Imigrație. III. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni noi încălcări similare în viitor și, prin urmare, Finlanda și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 20 aprilie 2007 cu ocazia celei de a 992-a reuniuni a delegaților miniștrilor