CtEDO 15.05.2007 Auto

ABDUSALAMOV v. THE CZECH REPUBLIC

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
15.05.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ABDUSALAMOV v. THE CZECH REPUBLIC (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE Nr. 46014/06 de către Islam Israpilovic ABDUSALAMOV împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 15 mai 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele Lorenzen, dna Botoucharova Jungwiert Butkevych, dna Tsatsa-Nikolovska Maruste Villiger, judecători și grefierul secțiunii C. Westerdiek având în vedere cererea depusă la 20 noiembrie 2006, având în vedere decizia de a nu se aplica art. 39 din Regulamentul Curții având în vedere decizia de a acorda prioritate cererii de mai sus în temeiul articolului 41 din Regulamentul Curții, având în vedere informațiile obținute de la guvernul contestat și observațiile prezentate de solicitant, După deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Islam Israpilovic Abdusalamov, este un național rus de origine chechenă, născut în 1978. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl Martin Rozumek, al Organizației pentru Ajutor pentru Refugiați, Praga. Reclamantul a fost reținut în închisoarea Chernokozovo în Republica Chechenă din 16 mai 2003 până la 16 mai 2005. Înainte de detenție, a fost arestat și păstrat de poliție Chechenă timp de zece zile. Potrivit lui, în timpul detenției, el a fost umilit și tratat inuman. Apoi a mărturisit că a distribuit arme luptătorilor checheni. La 16 mai 2003, Curtea Supremă a Republicii Chechene a considerat reclamantul vinovat de distribuirea ilegală a armelor la luptătorii checheni și a condamnat-o la trei ani de închisoare. El a fost eliberat la 16 mai 2005. După eliberarea sa, se presupune că a continuat să fie persecutat de către poliția chechenă. El a refuzat să colaboreze cu poliția și a fugit din Rusia în Polonia în ianuarie 2006. El a cerut azil, dar cererea sa a fost refuzată în repetate rânduri. În octombrie 2006, pe măsură ce risca să fie expulzat imediat, el a părăsit Polonia pentru Republica Cehă, unde a solicitat azil. În același timp, el solicită autorităților cehe să examineze cererea de protecție internațională în temeiul Regulamentului (CE) nr. 343/2003 al Consiliului („Convenția Dublin II”) susținând că dacă ar fi expulzată în Polonia, autoritățile poloneze îl vor elimina în Rusia. La 15 noiembrie 2006, autoritatea cehă pentru imigrație a hotărât să expulze reclamantul și să-l interzică să intre în Republica Cehă pentru o perioadă de un an. Noiembrie 2006. În acea zi, reprezentantul reclamantului a primit o scrisoare prin fax de la directorul Departamentului pentru Politicile de Azil și Migrație, informand-l că decizia menționată nu i-ar fi transmisă la 21 noiembrie 2006 și că el va fi informat în timp despre noua dată de eliberare. În timpul procedurii de azil, reclamantul a fost adăpostit în centrul de admitere Vyšní Lhoty unde a fost detectată infecția sa cu HIV. În plus, el a fost recuperat din hepatită B. La 6 decembrie 2006, reclamantul a părăsit centrul de admitere pentru a suferi tratament medical în Praga. Potrivit lui, Ministerul Internului a fost dispus să-și prelungească viza expirand pe 4 Ianuarie 2007 cu condiția ca el să stea în centrul de admitere unde, potrivit lui, asistența medicală era insuficientă. El a adăugat că dacă el se întoarce în centru, el va fi reținut și deportat în Polonia. La 18 decembrie 2006 a fost anulată decizia din 15 noiembrie 2006 de expulzare a reclamantului. COMPLAINTS Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul s-a plâns inițial că Republica Cehă nu i-a acordat o excepție de la Convenția Dublin II și a ordonat expulzia sa în Polonia în cazul în care ar risca să fie eliminat în Rusia. De asemenea, el s-a plâns că nu i-a fost furnizat o asistență medicală suficientă și a fost forțat să se mute în Polonia, unde nu au fost tratate în mod adecvat. Reclamantul s-a plâns în continuare că, deși autoritățile au descoperit că a fost bolnav incurabil, el a continuat să fie reținut într-o incertitudine extremă pentru a fi expulzat în orice moment în Polonia Rusă. (2) Invocând art. 5 § 4 din Convenție, reclamantul s-a plâns că a fost privat de libertate, în timp ce era clar că nu s-a efectuat o revizuire judiciară rapidă a deciziei de a-l priva de libertate. art. 37 § 1 din Convenție prevede după cum urmează: „Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și continue cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și protocoalele sale.” Prin scrisoarea din 10 aprilie 2007, reprezentantul reclamantului a informat Registrul Curții că clientul său dorește să retragă cererea. El a indicat că: „Dl Abdusalamov a sosit la Praga și a obținut un ordin de expulzare de la o instanță din Praga. El a hotărât să nu recurgă împotriva ordonanței de expulzare. În consecință, dl. Abdusalamov a fost reținut în centrul de detenție din Frýdek-Místek. Am fost informat de Ministerul Internului că Ministerul a programat o dată de transfer al dlui Abdusalamov în Polonia în baza Regulamentului CE 343/2003 (Regulamentul Dublin). În plus, dl Abdusalamov a hotărât să retragă cererea de azil în Republica Cehă. Apoi, am discutat cazul cu Ministerul Internului săptămâna trecută și am fost încredințat că autoritățile poloneze de azil vor revizui cazul dlui Abdusalamov și vor lua în considerare toate faptele noi. Într-o astfel de situație, îi cerem Curții să încheie procedurile privind cererea sa nr. 46014/06.” Scrisoarea menționată anterior a fost transmisă guvernului ceh cu o scrisoare Într-o scrisoare din 27 aprilie 2007, Guvernul a răspuns în următoarele termeni: „... am onoarea de a observa că acest caz poate fi în mod sigur eliminat din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 § 1 litera a) a Convenției sau declarat inadmisibil în conformitate cu art. 35 §§ 1 și 4 din Convenție. Dorința reclamantului de a retrage cererea este în conformitate cu intenția exprimată în mod clar de a nu cere autorităților cehe de protecție internațională. Prin urmare, el nu a epuizat toate căile de recurs interne disponibile. În plus, nimic nu intenționează să sugereze faptul că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, necesită o Examinarea continuă a prezentei cereri în fața Republicii Cehe.” Având în vedere situațiile actuale, Curtea concluzionează că reclamantul nu intenționează să își continue petiția, în sensul articolului 37 § 1 litera (a). În conformitate cu art. 37 § 1 în amendă Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție, care necesită continuarea examinării cererii. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă aplicarea din lista de cazuri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă