CtEDO 12.06.2007 AI

PATRIARCAT OECUMENIQUE c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
12.06.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Recevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
PATRIARCAT OECUMENIQUE c. TURQUIE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

cererei nr. 14340/05

prezentată de PATRIARHATUL ECUMENIC

împotriva Turciei

introdusă în 19 aprilie 2005

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), ședință din 12 iunie 2007 într-o cameră compusă din:

Doamna F. Tulkens, președintă,

Domnii A.B. Baka,

Doamnele A. Mularoni,

și doamna S. Dollé, grefieră de secțiune,

Având în vedere petițiă mai sus menționată, introdusă în 19 aprilie 2005,

Având în vedere decizia Curții de a se prevala de art. 29 § 3 din Convenție și de a examina în comun admisibilitatea și fondul cauzei,

Având în vedere decizia de a trata cu prioritate petiția în conformitate cu art. 41 al Regulamentului Curții.

Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate în răspuns de către reclamant,

După deliberări, pronunță următoarea decizie:

Patriarhatul Ecumenic este sediu la Istanbul. În prezent, reunește și reprezintă minoritatea ortodoxă în Turquie. Este reprezentat de doamnele A. Sakmar, avocată la Istanbul, N.C. Alivizatos, avocată la Atena, și Y. Ktistakis, avocată la Teba. Guvernul turc ("Guvernul") nu a desemnat un agent pentru procedura în fața Curții.

A.

Circumstanțele cauzei

Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează.

Printr-un contract de vânzare din 6 ianuarie 1902, reclamantul a achiziționat o proprietate pentru suma de 246.650 lire sterling. Această proprietate consta dintr-un teren cu suprafață de 23.255 m2, situat pe vârful dealului principal al inselei Büyükada (Istanbul), pe care existau o clădire principală cu cinci etaje, destinată inițial să fie folosită ca hotel, și o clădire auxiliară cu două etaje. Potrivit legii otomane care reglementa la acea vreme statutul bunurilor imobile, transferul proprietății către reclamant a fost oficial consacrat prin emiterea unui firman (act de întemeiare) al Sultanului și înscris în registrul imperial (caiet imperial).

În 1903, folosirea proprietății a fost cedată unei fundații a minorității ortodoxe, "Fundația Orfelinatului Grec de Büyükada pentru Băieți" ("Orfelinatul"). De altfel, în registrul fonciar, alocarea acestei proprietăți era menționată ca "orfelinatul din lemn al Grecilor".

Orfelinatul a fost întemeiat în 1853 de greci ortodocși din Istanbul. Instalat inițial într-o clădire situată la Yedikule (Istanbul), a fost forțat să-și întrerupă activitatea în urma unui cutremur care a distrus sediul.

Cu intrarea în vigoare a Legii privind fundațiile din 13 iunie 1935 (Legea nr. 2762), personalitatea juridică a Orfelinatului a fost oficial recunoscută și proprietatea imobiliară în cauză a fost menționată în declarația sa depusă în 1936 în conformitate cu art. 1 (provizoriu) al acestei legi.

În 1964, din motive de securitate, în special datorită riscului de incendiu, autoritățile turce au ordonat evacuarea sediului de către Orfelinat. La aceeași dată, reclamantul susține că a retras posesia și gestionarea proprietății imobile.

În 1995, în scopul de a găsi resurse financiare pentru întreținerea și renovarea clădirilor, reclamantul a încheiat un acord cu o societate privată (Büyükada Turizm ve Ticaret Anonim Șirketi) și i-a acordat exploatarea sediului pentru o durată de 49 de ani. Cu toate acestea, acest acord nu a putut fi pus în practică din cauza opoziției autorităților administrative.

1)

Procedura administrativă și judiciară privind Orfelinatul

Pe 22 ianuarie 1997, invocând art. 1 al Legii nr. 2762, Hotărârea Generală a Fundațiilor a emis un ordin prin care a calificat Orfelinatul drept fundație "dezafectată" ("mazbut") în timp ce până la acea dată aparținea categoriei de fundații "atașate" ("mülhak"). Ordinul menționa că Orfelinatul, având încetare activitatea caritativă, consiliul său de administrație a fost revocat și gestionarea sa a fost trecută la Hotărârea Generală a Fundațiilor.

Pe 4 aprilie 1997, Orfelinatul a sesizat tribunalul administrativ din Istanbul cu o cerere de anulare a ordinului menționat.

Printr-o sentință din 12 martie 1998, tribunalul a respins această cerere. Pe 19 februarie 2001, Consilul de Stat a infirmat sentința menționată.

Printr-o sentință din 3 aprilie 2002, tribunalul a respins cererea Orfelinatului. Printr-o hotărâre din 19 noiembrie 2003, Consilul de Stat a confirmat sentința atacată. Rezultă din dosar că recursul în corectare, depus de Orfelinat, este încă în curs.

2)

Procedura judiciară privind reclamantul

Pe 16 martie 1999, Hotărârea Generală a Fundațiilor, acționând în numele Orfelinatului, a introdus în fața tribunalului de primă instanță din Adalar o cerere de anulare a titlului de proprietate al reclamantului și reinscrierea sa în registrul fonciar în numele Orfelinatului.

Printr-o sentință din 18 decembrie 2002, tribunalul de primă instanță a admis cererea Direcției Generale a Fundațiilor și a ordonat înscrierea proprietății imobiliare litigioase în numele Orfelinatului, gestionat din 1997 de Direcție. La acest sens, reamintind că Orfelinatul a fost calificat drept fundație "dezafectată", el a constatat că proprietatea figurează în declarația depusă în 1936 de către el. De altfel, a luat în considerare faptul că Patriarhul nu a întreprins niciun lucru pentru întreținerea proprietății, care constituie un monument istoric de importanță internațională.

Pe 30 septembrie 2003, Curtea de Casație a infirmat această sentință din motive de procedură.

Pe 25 februarie 2004, aliniind-se la raționamentul dezvoltat în sentința sa din 18 decembrie 2002, tribunalul de primă instanță a anulat din nou titlul de proprietate al reclamantului și a ordonat înscrierea sa în numele Orfelinatului. A susținut următoarele:

"(...) Cauza se referă la cererea [Direcției Fundațiilor] tendând, pe de o parte, la anularea titlului de proprietate cu motivul că Patriarhul grec nu are capacitate de a achiziții bunuri imobile în virtutea Legii privind Fundațiile și Tratatelor de la Lausanne, și, pe de altă parte, la transferul acesteia la fundația dezafectată a Orfelinatului din Büyükada (...)

(...) reprezentantul părții defend a susținut că Patriarhul a achiziționat proprietatea acestei bunuri printr-un act al Sultanului, care a fost validat după Republică (...)

Registrele prezentate de direcția registrului fonciar în urma cererii tribunalului și documentele provenind din acțiunea intentată în fața tribunalelor administrative (...) demonstrează că dispozițiile relative la fundații caritabile care au încetat activitățile trebuie aplicate, în caz disposițiile articolului 1 d) al Legii nr. 2762 referitoare la fundații calificate drept "dezafectate" (...)

Este clar că cererea părții cereetoare constă în obținerea anulării titlului de proprietate cu motiv că fundația era dezafectată (...) De altfel, bunurile imobile care se găsesc pe proprietatea în cauză sunt monumente istorice și, așa cum a fost stabilit în urma inspecțiilor de teren, erau abandonate ("atıl vaziyette"), și partea defend, deși era proprietar, nu a întreprins niciun lucru pentru a consolida bunul, în pofida faptului că o considera un monument având importanță istorică. [La fel], rezultă clar din dosar că, nici în calitate de proprietar, nici ca fundație, partea defend nu a realizat nicio demers tindând la respectarea obligațiilor sale. [De altfel], dosarul nu conține niciun element care să suggereze că fundația continua activitățile. Faptul că donațiile se fac sub formă de burse unui număr restrâns de studenți nu ar fi de natură să împiedice calificarea fundației drept dezafectată. Deși bunul a fost considerat orfelinat, dosarul nu conține niciun element demonstrând că este în prezent folosit pentru asemenea activități și inspecția de teren nu a furnizat nici un element privind o asemenea utilizare. Prin urmare, poate fi considerat că Orfelinatul constituie o fundație dezafectată (...)

În lumina celor de mai sus, trebuie ordonată radierea înscrierii titlului de proprietate din registrul fonciar din cauza dezafectării Orfelinatului în virtutea codului civil, tratatelor internaționale și Legii privind Fundațiile (...)".

Reclamantul a atacat sentința în fața Curții de Casație și a cerut ținerea unei șederi.

Pe 21 octombrie 2004, Curtea de Casație a confirmat sentința și a respins cererea de ședere cu motiv că taxele aferente nu au fost plătite. A considerat că bunul litigios, din declarația Orfelinatului depusă în 1936, figura în patrimoniul acestuia și nu mai aparținea reclamantului.

Printr-o hotărâre din 7 februarie 2005, Curtea de Casație a respins cererea de corectare a hotărârii.

3)

Documente prezentate de reclamant

Reclamantul supune atenției Curții o scrisoare datată 1 decembrie 1959, semnată de direcția de planificare a municipalității Istanbul. Aceasta expunea că reclamantul, care dispunea ("Patrikhanenin tahtı tasarrufunda bulunan") de bunul Orfelinatului, putea proceda la lucrări de restaurare. Cât privește cererea de construire a unei a doua clădiri, municipalitatea sublinia că reclamantul trebuia să se adreseze Ministerului Afacerilor Interne.

De asemenea, printr-o scrisoare din 5 noiembrie 1962, municipalitatea a confirmat conținutul scrisorii sale precitate. De altfel, printr-o scrisoare din 9 februarie 2004, municipalitatea insulelor a informat reclamantul despre măsurile luate împotriva riscului de incendiu.

1)

Tratatul de la Lausanne

Dispozițiile Tratatului de la Lausanne (1923) privind protecția fundațiilor anterioare care asigură servicii publice pentru minoritățile religioase se citesc după cum urmează:

art. 37

"Turcia se angajează că dispozițiile cuprinse în articolele 38 la 44 sunt recunoscute drept legi fundamentale, că nicio lege, nicio regulare, nicio acțiune oficială nu sunt în contradicție cu aceste dispoziții și că nicio lege, nicio regulare și nicio acțiune oficială nu prevalează asupra lor."

art. 42 § 3

"Guvernul turc se angajează să acorde toată protecția bisericilor, sinagogilor, cimitirelor și altor instituții religioase ale minorităților precitate. Toate facilitățile și autorizațiile vor fi acordate fundațiilor pioase și instituțiilor religioase și caritabile ale acelorași minorități în prezent existente în Turquie (...)".

2)

Fener Rum Patrikliği

În epoca otomană, Patriarhatul Ecumenic (Fener Rum Patrikliği), sediu la Istanbul, era recunoscut ca milletbașı (șef al comunității), atât șef spiritual cât și responsabil în fața Porții Sublime al comunității ortodoxe, care se integra în mecanismele administrative ale Imperiului prin intermediul Bisericii.

În prezent, Patriarhul reunește și reprezintă minoritatea ortodoxă în Turquie.

3)

Legea privind Cadastrul

art. 3 al Legii privind Cadastrul prevede că bunurile imobile, achiziționate conform unui act de întemeiare și unei decizii administrative, ale instituțiilor străine religioase, școlare, de binefacere a căror personalitate este recunoscută de statul turc, sub rezerva utilizării conforme cu scopul inițial și autorizației administrative, pot fi înscrise în numele persoanei juridice a instituțiilor.

4)

Codul Civil

Pe 4 octombrie 1926, în urma proclamării Republicii Turcie, Codul Civil a intrat în vigoare. Apoi, pe 8 decembrie 2001, noul Cod Civil, care a succedat Codului vechi, a fost publicat în Monitorul Oficial.

Legea nr. 864 privind aplicarea Codului Civil a intrat în vigoare pe 4 octombrie 1926. art. 8 al acesteia prevedea:

"Va fi promulgată o lege specială care reglementează funcționarea fundațiilor stabilite înainte de intrarea în vigoare a Codului Civil.

Instituțiile întemeiete după intrarea în vigoare a Codului Civil sunt supuse dispozițiilor Codului Civil."

Înscrierea unui bun în registrul fonciar conferă proprietarului său toate prerogativele legate de dreptul de proprietate. art. 705 al Codului Civil este redactat după cum urmează (a se vedea de asemenea art. 633 al Codului Civil vechi):

"Înscrierea în registrul fonciar este necesară pentru achiziția proprietății terestre. (...)".

art. 1025 al Codului Civil prevede că radierea sau modificarea unei înscrisuri în registrul fonciar este posibilă doar în cazurile în care înscrierea fusese făcută fără cauză legitimă și drepturile adevăratului proprietar fuseseră violate.

"Cel al cărui drepturi reale au fost prejudiciate prin înscrierea făcută sau prin înscrisuri modificate sau șterse fără cauză legitimă, poate cere radierea sau modificarea acesteia.

Rămân rezervate drepturile achiziționate de terți de bună credință prin înscrierea, precum și toate daunele și prejudiciile."

art. 1007 al Codului Civil prevede că Statul este responsabil de orice prejudiciu rezultând din ținerea registrului fonciar.

Într-o hotărâre pronunțată pe 10 iunie 1953 (nr. 1953/5), plenul Curții de Casație a recunoscut validitatea firmane adoptat de către Marii Viziri (prim-ministrul din epoca otomană, "Tezkere-i Samiye") înainte de instaurarea Republicii.

5)

Fundația (Vakıf) în dreptul turc

Până în 1912, fundațiile (vakıf) nu erau recunoscute ca persoane juridice în sistemul juridic al Imperiului Otoman. Legea provizoriu privind dreptul persoanelor juridice de a dispune de bunuri imobile, promulgată pe 16 februarie 1328 din Hegira (1912), a recunoscut personalitatea juridică pentru vakıf și le-a acordat dreptul de a achiziți bunuri imobile. Aceste instituții aparținând comunităților creștine erau numite Osmanlı müessesatı hayriyesi (Instituțiile ottomane de binefacere). Trebuie remarcat că una din specificități ale dreptului otoman rezulta din faptul că multe servicii publice erau asigurate de fundații caritabile.

Pe 13 iunie 1935, a fost promulgată Legea nr. 2762 privind fundațiile. Aceasta reglementa funcționarea vakıf întemeiate înainte de intrarea în vigoare a Codului Civil și le recunoștea personalitatea juridică. Statutul juridic al vakıf create după intrarea în vigoare a Codului Civil era reglementat de dispozițiile acestuia.

În virtutea articolului 1 d) al Legii nr. 2762, fundațiile care au încetare activitățile caritabile sunt numite "dezafectate" și sunt gestionate de Hotărârea Generală a Fundațiilor.

Legea nr. 2762 a impus obligația pentru fundații care fuseseră transferate de la Imperiul Otoman de a înscrie bunurile imobile în registrul fonciar. Pentru aceasta, articolul tranzitoriu al acesteia prevedea:

"A.

Reprezentanții (...) fundațiilor care nu și-au dat seama la Hotărârea Generală a Fundațiilor (...) sunt obligați să-i prezinte o declarație [beyanname] indicând natura, sursele veniturilor, cheltuielile, cantitatea și calitatea veniturilor și cheltuielilor din anul precedent (...) al fundației, în termen de trei luni de la intrarea în vigoare a prezentei legi. (...)".

De altfel, art. 44 al Legii nr. 2762 prevedea că fundațiile puteau înscrie în propriul nume bunurile imobile de care aveau posesia.

În jurisprudența stabilită pe 8 mai 1974, camerele civile reunite ale Curții de Casație au decis că declarațiile făcute în 1936 trebuiau să fie considerate acte de întemeiare ale vakıf precizând statutul acestora. În absența unei clauze explicite, aceste fundații nu puteau achiziți alte bunuri imobile decât acelea figurând în declarația lor. Curtea de Casație a indicat că achiziția de către fundații a acestui tip de bunuri imobile suplimentar acelora figurând în statutul lor ar putea constitui o amenințare la securitatea națională.

Multe modificări în legislația reglementând fundațiile au fost efectuate prin Legile nr. 4771 din 9 august 2002 și nr. 4778 din 2 ianuarie 2003, precum și prin Regulamentul privind achiziția de bunuri imobiliare de fundații ale comunităților din 24 ianuarie 2003.

Invocând articolele 1 din Protocolul nr. 1 și 14 din Convenție, reclamantul susține că prin hotărârea privind înscrierea domeniului său în numele Orfelinatului, în prezent gestionat de Hotărârea Generală a Fundațiilor, jurisdicțiile interne au violat dreptul său la respect pentru bunurile sale. Susține că privarea de proprietate s-a efectuat în condiții contrare principiilor generale ale dreptului internațional.

Invocând art. 6 § 1 din Convenție, reclamantul susține că nu a beneficiat de un proces echitabil în fața jurisdicțiilor interne în măsura în care acestea ar fi comis erori de drept intern. Susține de altfel că hotărârea Curții de Casație nu era suficient motivată. Se plânge de asemenea de o atingere la dreptul său de apărare în măsura în care cererea de ținere a unei șederi în fața Curții de Casație a fost respinsă.

Reclamantul invocă o încălcare a articolelor 6 din Convenție și 1 din Protocolul nr. 1, combinate cu art. 14 din Convenție.

1.

Cu privire la competența ratione temporis a Curții

Guvernul susține mai întâi că plângerile reclamantului sunt incompatibile ratione temporis cu dispozițiile Convenției, ținând cont că înscrierea bunului imobil litigios în registrul fonciar nu mai avea bază legală din momentul în care Orfelinatul a menționat bunul în declarația din 1936. Prin urmare, după el, înscrierea era fără temei fie din noiembrie 1902, data achiziției bunului, fie din 1936, data depunerii declarației fundației.

Reclamantul contestă această teză. Susține că titlul de proprietate nu a fost contestat pe plan intern decât în 1999, pentru a fi anulat definitiv de o sentință confirmată pe 7 februarie 2005.

Curtea observă că, potrivit jurisprudenței sale constante, pentru a stabili competența sa temporală, este esențial să identifice în fiecare cauză dată localizarea exactă în timp a ingrenajului invocat. Trebuie să țină seama la acest sens atât de faptele pe care se plânge reclamantul, cât și de sfâra dreptului garantat de Convenție a cărui încălcare este invocată (Blečić c. Croația [MC], nr. 59532/00, § 82, CEDO 2006 - ...).

Curtea reamintește că Turcia a acceptat jurisdicția sa doar pentru faptele sau evenimentele ulterioare 28 ianuarie 1987, data depunerii declarației sale recunoscând dreptul de recurs individual. Cu toate acestea, în caz, ea consideră că faptul principal rezidă în sentința tribunalului de primă instanță din Istanbul din 25 februarie 2004 anulând titlul de proprietate al reclamantului, confirmată de hotărârea Curții de Casație din 21 octombrie 2004. Este într-adevăr această sentință, ulterioară recunoașterii de către Turcia a jurisdicției obligatorii a Curții, care se află în centrul cauzei pe care Curtea este chemată să judece potrivit cerințelor dispozițiilor invocate de interesul.

Ca urmare, trebuie respinsă excepția de inadmisibilitate ridicată de Guvern pentru incompetență ratione temporis.

2.

Cu privire la epuizarea căilor de recurs interne

Guvernul excepționează de asemenea neepuizarea căilor de recurs interne. Susține că reclamantul nu a folosit calea de recurs internă prevăzută de art. 1007 al Codului Civil, conform căruia Statul este responsabil de orice prejudiciu rezultând din ținerea registrului fonciar.

Reclamantul nu s-a pronunțat asupra acestei excepții.

Curtea observă de îndată că calea de recurs prevăzută de Codul Civil și invocată de Guvern permite exercitarea unui recurs doar în ipoteza unui prejudiciu rezultând din ținerea registrului fonciar.

Or, nu este cazul în caz. În decizia din 25 februarie 2004, tribunalul de primă instanță din Istanbul nu a anulat titlul de proprietate din motive legate de modul în care registrul a fost ținut, dar s-a bazat pe multiple motive examinate mai jos. De altfel, Guvernul nu a prezentat nicio decizie judiciară pronunțată în drept intern în conformitate cu acest recurs. Ca urmare, reclamantul nu trebuia să exercite acest recurs, care nu putea fi considerat drept ofertând șanse rezonabile de succes. Rezultă că această excepție nu poate fi reținută.

Reclamantul susține că jurisdicțiile interne ordonând înscrierea bunului litigios în numele Orfelinatului, gestionat din 1997 de Hotărârea Generală a Fundațiilor, au violat dreptul său la respect pentru bunurile sale. Această privare, în sensul celui de-al doilea paragraf al primului considerand al articolului 1 din Protocolul nr. 1, nu urmărește un scop de utilitate publică și a intervenit în condiții ilegale. De altfel, este contrară principiilor generale ale dreptului internațional.

Reclamantul declară că nu doar a achiziționat bunul litigios legal în 1902, dar l-a și înscris corespunzător în "caietele imperiale" ale timpului otoman și în registrul fonciar al Republicii în 1929. Susține că de atunci a exercitat pe deplin drepturile de proprietate, atât în fața autorităților competente, cât și pentru întreținere, inclusiv protecție în caz de incendiu. Referindu-se la o hotărâre a Curții de Casație din 10 iunie 1953 (§32 mai sus), susține de altfel că firmane ale Sultanului consacrând achiziția proprietăților sunt încă în vigoare în ordinea publică actuală a Turciei.

Reclamantul face de asemenea valabil că în timp ce protecția bunurilor imobiliare ale minorităților non-musulmane în Turquie este o obligație a dreptului internațional convențional, care rezultă din art. 42 § 2 al Tratatului de la Lausanne și din Convenție, autoritățile nu invocând niciun motiv de utilitate publică pentru privarea de proprietate. Prin urmare, această privare este arbitrară și vizează doar să restricționeze drepturile unei comunități religioase.

De altfel, reclamantul contestă teza Guvernului potrivit căreia proprietatea litigioasă fusese "declarată" de Orfelinat în 1936 ca făcând parte din patrimoniul imobil și că această aceeași declarație atestat un transfer pur și simplu al proprietății la Orfelinat. Într-adevăr, această declarație nu a menționat bunul în cauză cu precizie și nu ar putea fi ținută în niciun caz drept un act sau o cerere de înregistrare a proprietății litigioase din partea Orfelinatului.

Reclamantul se referă de asemenea la scrisorile care i-au fost adresate de autorități din anii 1950, confirmând fără cea mai mică rezervă calitatea sa de unic proprietar al bunului în cauză.

Guvernul consideră că bunul litigios aparținea fundației Orfelinatului și nu reclamantului; nu intră deci în noțiunea de "bunuri" protejate de art. 1 din Protocolul nr. 1. Această dispoziție este valabilă doar pentru bunurile actuale și anularea titlurilor de proprietate ale reclamantului nu constituie decât corectarea unei erori de înregistrare.

Potrivit Guvernului, vânzarea conclu în 1902 nu trebuie interpretată la lumina dispozițiilor Codului Civil. Într-adevăr, transferul acestui bun, care era legat de fundația numită Șehzade Sultan Mehmet Vakfı, fusese efectuat în scopul unic de a întemeia un orfelinat, și aceasta era clar menționată în registrul fonciar. Rezultă din examinarea registrului că adevăratul proprietar era fundația și nu Patriarhul. Declarația din 1936, depusă de această fundație în aplicarea Legii privind Fundațiile, demonstrează fără îndoială că numele reclamantului în registrul fonciar era nul și neavenit din start. Prin urmare, Orfelinatul a indicat clar în declarația sa din 1936 că bunul era în posesia sa. Astfel, anularea titlului de proprietate era doar corectarea unei erori.

Guvernul explică că Hotărârea Fundațiilor este încărcată cu supravegherea activităților fundațiilor și că în cadrul acestui scop a cerut fundației să-și rectifice înregistrările. Pentru el, nu se agită de o confiscare și nici de o expropriere, este doar corectarea unei erori de înregistrare. Subliniază de asemenea că titlul de proprietate era înscris în numele adevăratului proprietar și nu în numele Trezoreriei Publice.

Curtea estimează, la lumina tuturor argumentelor părților, că petiția pune probleme serioase de fapte și drept care nu pot fi rezolvate la acest stadiu de examinare, dar necesită examinare pe fond; rezultă că petiția nu poate fi declarată evident lipsită de temei, în sensul articolului 35 § 3 din Convenție. Nu a fost relevat niciun alt motiv de inadmisibilitate.

Ca urmare, trebuie declarată petiția admisibilă, pun capăt aplicării articolului 29 § 3 din Convenție.

Din aceste motive, Curtea, unanim,

Declară

petiția admisibilă,

toate mijloacele de fond rezervate.

Grefieră

Președintă

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă