CtEDO 12.06.2007 Auto

KUBIS c. BELGIQUE

RESPONDENT
BEL
HOTĂRÂRE
12.06.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KUBIS c. BELGIQUE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 38154/06 prezentată de Eva KUBIS împotriva Belgiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 12 iunie 2007 într-o cameră compusă din A.B. Baka, președinte, F. Tulkens, domnii I. Cabral Barreto, R. Türmen, domnul Ugrekhelidze, mei A. Mularoni, D. Jočienė, judecători, doamna Dolle, Greffière; Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 8 septembrie 2006, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și d Eva Kubis este un resortisant belgian, născut în 1945 și rezident la Bruxelles. Guvernul pârât a fost reprezentat de agentul său, domnul C. Debruulle, director al Serviciului Federal de Justiție Publică. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 3 iunie 1994, recurenta a fost citată în fața Tribunalului de Comerț din Bruxelles de către o întreprindere pentru a obține plata totală a prestațiilor legate de executarea și stabilirea unui șasiu și a unei vende. Prin hotărârea din 23 iunie 1994, Tribunalul de Comerț s-a declarat incompetent, reclamanta neavând calitatea de comerciant și a trimis cauza în fața instanței de primă instanță din Bruxelles. La 7 aprilie 2003, această instanță a condamnat-o pe reclamantă să plătească o sumă de 7756,16 EUR (EUR), plus dobânda, pentru soldul lucrărilor efectuate și o sumă de 1 076,65 EUR cu titlu convențional. Recurenta a făcut apel. Prin Hotărârea din 9 februarie 2006, instanța de apel din Bruxelles a declarat recursul numai parțial întemeiat. Prin decizia din 26 iunie 2006, biroul de asistență judiciară a respins cererea pe baza avizului avocatului pe care l-a însărcinat cu examinarea șanselor de succes ale unui recurs. GRIFS Invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamanta se plângea de durata procedurii în litigiu și de presupusa sa infracțiune. În data de 3 aprilie 2007, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație Eu, domnul Claude Debruulle, agent guvernamental, declară că guvernul belgian oferă dlui Eva Kubis, suma de 10 000 EUR (zece mii EUR) în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorat cu trei puncte procentuale. Această plată va duce la soluționarea definitivă a cauzei. La 11 aprilie 2007, Curtea a primit de la reclamantă următoarea declarație Eu, domnul Eva Kubis, declar că guvernul belgian este pregătit să-mi plătească suma de 10 000 EUR (zece mii de euro) în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții în conformitate cu art. 37 alin. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. În plus, accept această propunere și renunț la orice altă pretenție împotriva Belgiei cu privire la faptele care stau la baza acestei cereri. Declar cauza soluționată definitiv. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 29 alin. (3) din Convenție și să se șteargă cazul din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. S. Dolle A.B. Aka Prezident

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2001-05-03
0,93
GB-UNIC (I) contre la BELGIQUE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52303/99 présentée par GB-UNIC (I) contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 3 mai 2001 en une chambre composée de MM. J.-P.
CtEDO 2001-05-03
0,92
OVAL contre la BELGIQUE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 49794/99 présentée par OVAL contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 3 mai 2001 en une chambre composée de MM. J.-P. Costa,
CtEDO 2001-05-03
0,92
LOVENS contre la BELGIQUE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 50858/99 présentée par Véronique LOVENS contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 3 mai 2001 en une chambre composée de MM. J
CtEDO 2004-12-02
0,92
JACOBS c. BELGIQUE
PREMIERE SECTION DÉCISION Requête n o 54662/00 présentée par Guido JACOBS contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l'Homme (première section), siégeant le 2 décembre 2004 en une chambre composée de : MM. C.L. Rozakis, président,
CtEDO 2001-05-03
0,92
FRANJULIEN contre la BELGIQUE
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n° 52950/99 présentée par Armand FRANJULIEN contre la Belgique La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 3 mai 2001 en une chambre composée de MM.
Sursă