SOLOMATIN v. RUSSIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
SOLOMATIN v. RUSSIA (CtEDO, 2007)
PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE nr. 20141/05 de Andrey SOLOMATIN împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 14 iunie 2007 ca Cameră compusă din: C.L. Rozakis, președinte, L. Loucaides, N. Vajić, A. Kovler, K. Hajiyev, S.E. Jebens, G. Malinverni, judecători și S. Nielsen, grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 12 aprilie 2005, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Andrey Anatolievich Solomatin, este un național rus care s-a născut în 1973 și locuiește în orașul Saransk din Republica Mordoviya. Guvernul contestat a fost reprezentat de dl P. Laptev, reprezentantul Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul este dezactivat. Statul este sub obligația legală de a-i asigura ocuparea forței de muncă. Reclamantul a depus în judecată Guvernul Republicii Mordoviya, Administrația Saransk și Biroul de Ocupare Saransk pentru numire într-un loc potrivit pentru o persoană cu handicap. În septembrie 2004, Curtea Supremă a Republicii Mordoviya și-a permis afirmațiile și a ordonat că acuzații furnizează reclamantului un loc de muncă adecvat. Hotărârea a devenit executabilă în aceeași zi. A fost pusă în aplicare la 5 iulie 2005. COMPLAINTĂ Reclamantul se plâng în temeiul articolului 6 din Convenție cu privire la neexecutarea hotărârii Curții Supreme a Republicii Mordoviya din 21 de ani. Septembrie 2004. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 14 din Convenție cu privire la discriminarea împotriva acestuia din cauza handicapului său. DREPTUL La 24 octombrie 2006, Curtea a primit o scrisoare din partea reclamantului care a citit după cum urmează: „Exprim recunoștința pentru asistența dumneavoastră și vă cer, în conformitate cu art. 37 din Convenție, să întrerupeți examinarea cererii mele împotriva Rusiei. Ca urmare a intervenției Curții Europene, am fost furnizată pentru angajare.” Reclamantul a prezentat o copie a contractului de ocupare a forței de muncă. Curtea reamintește art. 37 din Convenție, care, în partea relevantă, citește după cum urmează: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și continue cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii, dacă respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile acestuia.” Din scrisoarea reclamantului, acesta nu intenționează să-și continue cererea, întrucât Tribunalul consideră că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolele sale, nu o impune să continue examinarea cazului. În aceste circumstanțe, consideră că art. 29 § 3 din Convenție nu se mai aplică cazului și că aceaceasta ar trebui eliminată din listă în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să întrerupă aplicarea art. 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista de cazuri. Søren Nielsen Christos Președintele grefierului Rozakis