CtEDO 20.06.2007 Auto

CASE OF ABDURRAHMAN KILINC AND OTHERS AGAINST TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
20.06.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF ABDURRAHMAN KILINC AND OTHERS AGAINST TURKEY (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2007)99 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului, Abdurrahman Kılınç și alții împotriva Turciei (domanda nr. 40145/98, hotărârea din 7 iunie 2005, finală la 7 septembrie 2005) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că încălcarea Convenției constatate de Curte în acest caz se referă la neprotejarea dreptului la viață a fiului reclamantului, care a comis sinuciderea în timpul exercitării serviciului militar (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Turciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata satisfacției echitabile acordate în hotărâre, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și de a șterge consecințele acestora în vederea realizării, în măsura posibilului, a restabilitului în integritate; și - a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare, DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea Apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2007)99 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Abdurrahman Kılınç și alții împotriva Turciei Cazul se referă la faptul că autoritățile nu au reușit în obligația lor de a asigura dreptul la viață a fiului reclamantului, care s-a sinucis în timpul serviciului militar. Deși în 1992 diagnosticat că suferă de o depresie atipică, fiul reclamantului a fost declarat adecvat pentru serviciul militar în 1994. Când sănătatea sa s-a deteriorat în timpul serviciului, el a suferit mai multe examene medicale și a fost prescris odihnă de o lună. La sfârșitul acestei perioade, el a fost rugat să facă un alt examen medical, dar acest lucru nu a fost posibil deoarece spitalul militar la care a fost numit nu a avut un serviciu psihiatric. El s-a întors la baracă, unde a fost repartizat să păzească datoria și a primit o pușcă încărcată pentru acest scop. El a folosit pușca pentru a se sinucide cu un glonț în templu. În cursul anchetelor despre această sinucidere, comandantul a fost acuzat, dar la sfârșitul procedurii achitate pe motiv că elementele infracțiunii de neglijență nu au fost toate făcute. De asemenea, a fost respinsă o acțiune pentru daune aduse de solicitanți. Având în vedere că situația de sănătate a fiului reclamantului era cunoscută bine înainte de a fi chemat să își îndeplinească serviciul militar și că a primit un tratament psihiatric chiar de la începutul serviciului său, Curtea a fost convinsă că autoritățile militare trebuie să fi știut că dl Kılınç ar putea încerca să se sinucidă. Astfel, Curtea a remarcat că legislația turcă privind conscrierea nu conține dispoziții clare care reglementează supravegherea celor a căror capacitate de a efectua serviciu militar este îndoială sau, mai important încă, atribuțiile și responsabilitățile superiorilor necesare pentru a face față situației neregulare a conscrierilor care suferă de boli mentale. Astfel, contextul de reglementare în ceea ce privește procedura care urmează să fie urmată de medicii de serviciu pentru stabilirea și monitorizarea aptitudinii psihice ale dlui Kılınç înainte și după apelul său a fost defectuos. Această situație nu a creat numai incertitudine în ceea ce privește sarcinile care i-ar putea fi atribuite, ci a jucat, de asemenea, un rol decisiv în cauzarea incidentului (violația articolului 2). Plata unor simple satisfacții și a măsurilor individuale Detalii ale unei simple satisfacții Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli totale de 4,000 EUR 17,500 EUR 2,000 EUR 23,500 EUR plătite la 07/12/2005 b) Măsuri individuale Având în vedere încălcarea constatată, nu apare nicio problemă în ceea ce privește măsurile individuale. Măsurile individuale sunt legate de măsuri generale în acest caz. II. Măsurile generale Autoritățile turce au subliniat că au trecut zece ani de la evenimentele în cauză și au atras atenția Comitetului asupra măsurilor luate din 1995, și anume: Cadrul de reglementare privind condițiile care trebuie să fie adecvate pentru serviciul militar: a) Dispozițiile relevante ale „Regulamentului privind capacitatea sănătății” au fost modificate în 2004 în vederea facilitării condițiilor de scutire de conscriere pentru cei care suferă de probleme psihologice. b) Ministerul Sănătății și Ministerul Apărării au semnat două protocoale, în 1999 și 2005, în scopul identificării celor care suferă de probleme psihologice înaintea conscrierii lor. În acest context, Ministerul Sănătății s-a angajat să informeze Birourile de Conscriere cu privire la identitatea bărbaților de peste 17 ani care au suferit tratament psihologic. Ministerul ar trebui să caute consimțământul celor implicați înainte de a dezvălui orice date. c) Din 2000, rapoartele medicale ale celor viitoare conscrise care au fost diagnosticate ca suferind de dependență de droguri sau alcool sau tulburări mentale au fost luate în considerare în timpul procesului de conscriere. d) Din 2003, potențiale conscrieri au fost solicitate să completeze un chestionar înaintea conscrierii lor în vederea stabilirii problemelor de sănătate pe care le-ar putea avea, inclusiv probleme psihologice. e) Conscrierile sunt furnizate acum cu servicii de sănătate mai bune; în special numărul de medici a fost crescut și perioadele de examinare medicală au fost prelungite. Supravegherea condițiilor în timpul serviciului militar și a sarcinilor persoanelor responsabile de supravegherea oricărei situații neregulare a conscrierilor care sunt considerate adecvate pentru serviciul militar a) Din 1999, conscrierile suspectate de probleme psihologice au fost transferate către unități de formare specială și situația lor de sănătate este urmată de psihiatri în spitalele militare. b) În 1997 s-au înființat servicii de asistență psihologică în garnizoane și barăci, iar din 2001 aceste centre au acordat asistență permanentă celor care suferă de probleme psihologice. În 2003, s-a publicat un set de orientări privind metodele de lucru și activitățile acestor servicii. În plus, a fost introdusă o linie telefonică gratuită pentru a facilita accesul conscrierilor la asistenții din aceste centre. c) A fost introdusă o schemă „Consulanție Leader” printre trupe, prin care conscrierile sunt furnizate de asistență pentru problemele și nevoile personale. Acest schema este menit să rezolve problemele înainte de a crea situații de criză. d) Din 2003, au fost introduse programe de formare pentru personalul și conscrierile privind problemele și bolile psihologice. e) În 2002, Centrul pentru Comunicarea Familiei a fost înființat în cadrul Forțelor Terenești prin care ar putea fi facilitată comunicarea prin post și telefon între conscris și membrii familiei acestora. f) În vederea sensibilizării personalului și a conscrierilor, au fost puse la dispoziție mai multe broșuri și broșuri, cum ar fi „Ghidul personalului conducător”, „Securitate și prevenirea accidentelor” și „Asistență judiciară”. g) Forțele Armate eliberează cu regularitate „ordone” privind procedurile care urmează să fie urmate în ceea ce privește conscrierile care suferă de probleme psihologice. Conform unei ordine emise la 19 ianuarie 2005, conscrierile a căror probleme psihologice sunt stabilite prin rapoarte medicale nu vor fi furnizate arme și vor fi atribuite posturilor administrative sau similare. h) În cele din urmă, în caz de sinucidere, autoritățile sunt obligate să pregătească imediat un „raport de evaluare a incidenței”, în vederea verificării circumstanțelor din cauza incidentului. În plus, investigațiile judiciare și administrative se efectuează împotriva celor responsabili. 3. Hotărârea Curții a fost tradusă în turc și transmisă autorităților relevante. Hotărârea este, de asemenea, disponibilă pe site-ul Curții de Casație (www.yargitay.gov.tr III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate vor preveni încălcări noi și similare și că Turcia și-a respectat astfel obligațiile în temeiul art. 46 alin. (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 20 iunie 2007 la a 997-a ședință a Deputaților Miniștri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-06-20
0,96
CASE OF I.R.S. AND OTHERS AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2007)98 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights I.R.S and others against Turkey (Application No. 26338/95, judgment of 20 July 2004 (judgment on just satisfaction of 31 May 2005), final on 15
CtEDO 2009-09-30
0,96
CASE OF KALEM AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2009)103 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Kalem against Turkey (Application No. 70145/01 judgment of 5/12/2006, final on 5/03/2007) The Committee of Ministers, under the terms of Articl
CtEDO 2009-01-09
0,96
CASE OF EMIR AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2009)17 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Emir against Turkey (Application No. 10054/03, judgment of 03/05/2007, final on 03/08/2007) The Committee of Ministers, under the terms of Artic
CtEDO 2007-06-20
0,95
CASE OF GÜNERI AND OTHERS AND FIVE OTHER CASES AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2007)97 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Güneri and others and 5 other cases against Turkey (see details in Appendix) The Committee of Ministers, under the terms of Article 46, paragra
CtEDO 2009-09-30
0,95
CASE OF KIZILYAPRAK AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2009)108 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Kızılyaprak against Turkey (Application No. 9844/02, judgment of4/03/2008, final on 4/06/2008) The Committee of Ministers, under the terms of A
Sursă