CASE OF EMIR AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF EMIR AGAINST TURKEY (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009)17 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Emir împotriva Turciei (domanda nr. 10054/03, hotărârea nr. 03/05/2007, finală la 03/08/2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la o ingerință în dreptul reclamantului la libertate de exprimare (violație la art. 10) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Turciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă cât mai mult posibil restabilio în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz; și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2009)17 Informații privind măsurile de respectare a hotărârii în cazul Emir împotriva Turciei Cazul se referă la o interferență nejustificată cu libertatea de exprimare a reclamantului ca urmare a condamnării sale în temeiul articolului 169 din fostul Cod Penal pentru „facilitatea activităților [o bandă sau o organizație armată]” din cauza unei serii de articole publicate într-o revistă care reține acțiunile forțelor de securitate din închisoarele turce. Curtea Europeană a considerat că această interferență a fost disproporționată și nu este necesară într-o societate democratică (violație la art. 10). Plata unor simple satisfacții și măsuri individuale Detalii privind doar satisfacția Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 1 000 000 euro 000 euro Pagate la 26/10/2007 b) Măsuri individuale În urma modificării introduse în art. 169 din Codul Penal în 2003, acuzațiile împotriva reclamantului au încetat să fie o infracțiune penală. Prin urmare, condamnarea reclamantului a fost ștersă. II. Măsurile generale Legea nr. 4963 adoptată la 30 iulie 2003 și publicată în Gazettea Oficială din 7 august 2003 a modificat parțial art. 169 din Codul Penal prin îndepărtarea expresiei „facilitarea activităților [o bandă sau o organizație armată]”. Noul Cod Penal care a intrat în vigoare în iunie 2005 nu conține nici o dispoziție similară. III. Concluzii ale statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele pentru reclamantul încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în acest caz, că aceste măsuri vor preveni noi încălcări similare și că Turcia și-a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 9 ianuarie 2009 la a 1043-a ședință a Deputaților Miniștri