CtEDO 05.07.2007 Auto

NILOV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
05.07.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
NILOV v. RUSSIA (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 11462/02 de către Sergey Vladimirovich NILOV împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 5 iulie 2007 în calitate de Cameră compusă din: C.L. Rozakis Președintele Kovler dna Steiner Hajiyev Spielmann S.E. Jebens Malinverni, judecători și dl. Nielsen Grefier având în vedere cererea depusă la 6 februarie 2002, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului. Prin deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Sergey Vladimirovich Nilov, este un național rus care s-a născut în 1968 și trăiește în Sf. Petersburg. El este reprezentat în fața Curții de către dl K. Poliantsev, un avocat practicant la Sf. Petersburg. Guvernul Rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 2 februarie 1998, reclamantul a fost arestat și retras în custodie pe suspect de a fi comis o infracțiune. Potrivit reclamantului, el a fost reținut în închisoarea de încarcerare IZ 47/1 la San Petersburg și a petrecut acolo „aproximativ patru ani”. Reclamantul a descris condițiile de detenție după cum urmează. Prizona IZ 47/1 a fost construită în 1896 și inițial a fost menită să găzduiască o mie de deținuți. Se pare că închisoarea nu a fost renovată niciodată de atunci. La momentul detenției reclamantului a adăpostit aproximativ zece mii de deținuți. În timpul deținutului, reclamantul a avut nu mai mult de 0,6 m2 de spațiu personal, spre deosebire de 4 m2 necesare de reglementările interne aplicabile. Nici el nu a avut un loc de dormit personal, nici nu a fost furnizată nici o linie de pat. Reclamantul a susținut că a fost privat de un somn de opt ore și o plimbare de o oră la care a avut dreptul în conformitate cu regulamentele menționate. El a susținut, de asemenea, că a fost ținut în condiții anti-sanitare. Calitatea alimentelor și asistenței medicale a fost sub standardul. Datorită suprapopulației și lipsei medicamentelor necesare, epidemia de tuberculoză, SIDA, hepatită și alte boli a afectat întreaga colonie, fiecare al treilea deținut care suferă de una dintre bolile menționate. Într-o scrisoare din 1 octombrie 2001 și adresată unuia dintre colegii deținuți ai reclamantului, procurorul adjunct responsabil cu supravegherea executării pedepselor din S. Petersburg a declarat că situația în închisoarea de încarcerare IZ 47/1 din S. Petersburg a fost foarte gravă și că acest lucru a fost valabil în ceea ce privește toate centrele de detenție gestionate de Ministerul Justiției. Scrisoarea a recunoscut că nu era posibil ca autoritățile respective să respecte cerințele dispozițiilor care reglementează condițiile de detenție în reținere. În special, datorită suprapopulației, nu era posibil să ofere deținuților 4m2 de spațiu personal, precum și să le ofere locuri de dormit personale. La o dată neespecificată, cauza penală împotriva reclamantului a fost transferată Curtea San Petersburg. Reclamantul susține că instanța de judecată a început examinarea cazului său cu aproape trei ani de întârziere. Se pare că un avocat de apărare dl K. a reprezentat reclamantul în cursul anchetei preliminare și în timpul ședințelor ulterioare ale instanței judiciare. La o audiere din 4 aprilie 2001, reclamantul a solicitat să recunoască dl Poliantsev ca avocat al său în domeniul apărării. Prin decizia din 23 aprilie 2001, instanța a respins cererea referindu-se la faptul că dl Poliantsev a fost supus unei examinări cu experții psihiatru legist și, prin urmare, nu a putut fi admis în proceduri ca apărător al reclamantului. La 4 aprilie 2001, reclamantul a reintrodus o propunere de admitere a dlui Poliantsev ca să-l reprezinte, susține că, până la momentul celei de-a doua cereri, examinarea dlui Poliantsev a fost încheiată și că a fost condus sănătos de experți. Prin o hotărâre de aceeași dată, instanța a respins propunerea reclamantului din cauza faptului că dl Poliantsev a fost retras în custodie și nu a putut să-i ofere o „apărare completă”. Curtea a remarcat, de asemenea, că reclamantul a fost reprezentat în mod corespunzător de dl K. Prin hotărârea din 17 mai 2001, care a durat 45 de pagini, Curtea din orașul Petersburg a condamnat reclamantul pentru un număr de jaf și două conturi de extorcare și l-a condamnat la opt ani de închisoare într-o colonie de înaltă securitate și confiscarea proprietăților. Cu aceeași hotărâre, Curtea a condamnat patru reclamanți co-accultați pentru numeroase conturi de jaf, extorcare și furt și le-a condamnat la diferite condiții de închisoare. Prin o hotărâre de aceeași dată, instanța a întrerupt procedura penală împotriva reclamantului și a co-acusat pentru bandit, alte conturi de jaf, răpire și infligerea unor prejudicii grave, deoarece acuzația a renunțat la aceste acuzații. Reclamantul și dl K au apelat împotriva hotărârii judecătorilor. La 22 ianuarie 2002, Curtea Supremă a Rusiei a examinat apelul reclamantului. În ceea ce privește acuzațiile reclamantei că instanța judecătorească și-a încălcat dreptul de apărare refuzând să-l lase pe dl Poliantsev să reprezinte instanța de recurs a remarcat următoarele: „... Membrul unei organizații de drepturi omului [dl] Poliantsev nu a fost admis să participe la examinarea cazului deoarece el a fost retras în custodie. Libertatea sa fiind restricționată, el nu a putut furniza [Dl. Nilov [reclamantul] o apărare pe scară deplină. [Dl. Nilov a fost reprezentat, atât în timpul anchetei preliminare, cât și în timpul procedurii de judecată, de dl K, un avocat al cărui servicii nu a renunțat niciodată.” Prin o decizie de aceeași dată, instanța a respins apelul reclamantului și a susținut integral hotărârea din prima instanță. COMPLAINTS (1) În conformitate cu art. 3 din Convenție, reclamantul s-a plâns în legătură cu condițiile de detenție în închisoarea de încarcerare IZ 47/1. El a susținut, în continuare, în temeiul articolului 7 § 1 că detenția în condiții terifiante a fost o „puniție fără lege” și o penalitate mai grea decât încarcerarea într-o colonie de înaltă securitate ordonată prin decizia finală din 23 ianuarie 2002. (2) În temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, reclamantul a afirmat că procedura penală împotriva acestuia a durat prea mult timp. Reclamantul a susținut că lungimea excesivă a indicat că instanțele au fost prejudecate. (3) În temeiul articolului 6 § 3 litera (c) reclamantul s-a plâns că instanța i-a refuzat cererea de a-l recunoaște pe dl Poliantsev ca avocat al său de apărare, susținând că refuzul a fost contrar dreptului intern și l-a privat de o audiere echitabilă. La 5 septembrie 2005, președintele Curții a comunicat cererea guvernului contestat în temeiul articolului 54 alineatul (2) litera (b) din Regulamentul Curții. Guvernul a prezentat observațiile lor cu privire la admisibilitatea și fondurile cauzei la 13 decembrie 2005. Prin scrisoarea din 7 martie 2006, reclamantul a fost solicitat să prezinte, până la 1 mai 2006, observațiile sale cu privire la observațiile guvernului. Având în vedere absența răspunsului reclamantului, prin scrisorile din 6 martie și 20 aprilie 2007, trimise prin poștă înregistrată, a fost atrasă atenția reclamantului la art. 37 alineatul (1) litera (a) din convenție, care prevede că Curtea poate elimina cazul din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele au condus la concluzia că un reclamant nu a intenționat să urmeze cererea. Curtea remarcă că, în ciuda scrisorilor Curții din 7 martie 2006, 6 martie și 20 aprilie 2007, reclamantul nu și-a prezentat observațiile în răspunsul la cele ale Guvernului și nici nu a formulat alte argumente Curții. În acest context, Curtea consideră că reclamantul a pierdut interesul în urmărirea cererii. Curtea nu constată motive privind respectarea drepturilor omului care justifică examinarea în continuare a cazului. Cu privire la art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, Curtea consideră că cererea ar trebui eliminată din lista sa de cazuri. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să elimine aplicarea din lista cazurilor sale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă