CtEDO 10.07.2007 Auto

ADOLPH KOMBA c. PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
10.07.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
ADOLPH KOMBA c. PORTUGAL (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 18553/03 prezentată de Franco ADOLPH KOMBA împotriva Portugaliei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 10 iulie 2007 într-o cameră compusă din F. Tulkens, președinte, dnii A.B. Baka, I. Cabral Barreto, R. Türmen, V. Zagrebelsky, A. Mularoni, D. Popović, judecători, și dlui Elens-Passos, adjunctă a secțiunii Având în vedere cererea menționată anterior formulată la 1 iunie 2003, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a examina în comun admisibilitatea și fondul cauzei, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAȚĂ Reclamantul, Franco Adolph Komba, este un resortisant tanzanian, născut în 1971. În momentul depunerii cererii, acesta era deținut în Portugalia și locuiește în prezent în Guang Zhou (China). Guvernul portughez ( Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 octombrie 2002, în timp ce a ajuns la aeroportul din Lisabona din Rio de Janeiro, reclamantul a fost controlat de autoritățile vamale. Suspectat de a ascunde în interiorul stomacului său pungi de cocaină, reclamantul a fost condus la spitalul de S. José la Lisabona, unde a fost supus, după semnarea unei declarații de consimțământ, unei examinări radiologice, care a dezvăluit prezența plicurilor respective. Ulterior, în perioada 7 - 8 octombrie, reclamantul a exmatriculat, pe cale naturală, 72 de plicuri de cocaină cu o greutate de aproximativ 1 kg. La 8 octombrie 2002, reclamantul a fost supus unei intervenții chirurgicale la nivelul stomacului, în cursul căreia au fost extrase alte trei pungi de cocaină. La 9 octombrie 2002, reclamantul a fost reținut provizoriu de către instanța judecătorească de judecată în apropierea instanței de judecată criminale din Lisabona (această decizie nu a fost supusă Curții), ci a rămas în spital până la o dată necunoscută. Prin hotărârea din 30 mai 2003, tribunalul penal din Lisabona l-a judecat pe reclamant vinovat de trafic de droguri și l-a condamnat la 5 ani și 6 luni de închisoare, precum și la interzicerea teritoriului. Întrucât reclamantul susține că nu a acordat autorizația de a fi supus unei intervenții chirurgicale, Tribunalul a decis să nu ia în considerare ultimele trei pungi de cocaină extrase ca urmare a intervenției în cauză. Cu toate acestea, tribunalul a considerat celelalte plicuri drept mijloace de probă valabile. Reclamantul a atacat această hotărâre în fața Curții Supreme, susținând că nu a dispus nici de un avocat din oficiu, nici de un interpret în momentul arestării sale și susținând lipsa de autorizare a intervenției chirurgicale în cauză, ceea ce ar face dovada obținută ilegal. Prin hotărârea din 29 octombrie 2003, Curtea Supremă a respins acțiunea. În ceea ce privește primul motiv, aceasta a subliniat că reclamantul a dispus de un interpret și de un avocat din oficiu de la data primei sale interogări de către instanța de judecată, la 9 octombrie 2002, în conformitate cu legea. În ceea ce privește lipsa de autorizare în cauză, Curtea Supremă, subliniind în același timp că recurgerea la o intervenție chirurgicală se justifica și din motive de sănătate și în interesul reclamantului însuși, a arătat că instanța penală din Lisabona nu luase în considerare cele trei plicuri extrase ca urmare a unei astfel de intervenții. Printr-o decizie din 6 iunie 2006, judecătorul tribunalului de aplicare a pedepselor de la Lisabona a pronunțat eliberarea condiționată a reclamantului și a ordonat, în conformitate cu legea și în executarea sentinței de condamnare, expulzarea imediată a acestuia de pe teritoriul național, să fie executată de Serviciul pentru străini și frontiere. La 30 august 2006, reclamantul a fost expulzat în Tanzania și a plecat mai târziu în China, unde se afla în prezent. Invocând articolele 3, 5, 8, 10, 14 și 17 din Convenție, reclamantul se plânge că a fost supus intervenției chirurgicale în cauză. La 19 mai 2005, Curtea a decis să prezinte cererea guvernului pârât spre informare. La 19 septembrie 2006, Curtea a invitat guvernul să își prezinte observațiile cu privire la admisibilitate și la fondul cauzei. Guvernul și-a prezentat observațiile la 13 decembrie 2006. La 16 ianuarie 2007, grefa l-a invitat pe reclamant să își prezinte observațiile ca răspuns înainte de 2 aprilie 2007. Președintele camerei a acceptat ulterior, la cererea reclamantului, prelungirea termenului respectiv până la 4 mai 2007, o scrisoare recomandată fiind trimisă la adresa din China indicată de solicitant. În scrisoarea sa, Curtea ar putea considera că, în lipsa unui răspuns din partea reclamantului, acesta nu mai intenționa să își mențină cererea și să decidă să o elimine din rolul său în aplicarea art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În concluzie, Curtea concluzionează că reclamantul nu mai dorește să își mențină pledoaria în sensul art. 37 alin. (1) lit. (a) din Convenție. În plus, Curtea consideră că: Prin urmare, este necesar să se pună capăt aplicării articolului 29 alineatul (3) din Convenție și să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, cu majoritate, decide să șteargă cererea de rol. Elens-Passos Tulkens Asistentă Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-05-06
0,92
SEQUEIRA contre le PORTUGAL
TROISIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 73557/01 présentée par Modesto SEQUEIRA contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 6 mai 2003 en une chambre composée de MM.
CtEDO 2012-10-02
0,92
MATOS DINIS c. PORTUGAL
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 61213/08 Paulo Jorge MATOS DINIS contre le Portugal La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 2 octobre 2012 en une chambre composée de : Ineta Ziemele, présidente, Dragol
CtEDO 2005-12-20
0,92
AFFAIRE MAGALHAES PEREIRA c. PORTUGAL (N° 2)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE MAGALHÃES PEREIRA c. PORTUGAL (no 2) (Requête n o 15996/02) ARRÊT STRASBOURG 20 décembre 2005 DÉFINITIF 20/03/2006 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il p
CtEDO 2003-09-02
0,92
P.L. contre la FRANCE
DEUXIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 42269/98 présentée par P.L. contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 2 septembre 2003 en une chambre composée de MM. A.B. Baka,
CtEDO 2007-09-25
0,92
ROBALO BRAS SOARES c. PORTUGAL
DEUXIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 7837/04 présentée par Maria Bonifácia ROBALO BRÁS SOARES contre le Portugal La Cour européenne des Droits de l’Homme (deuxième section), siégeant le 25 septembre 2007 en une chambre composée de : M me F
Sursă