SECȚIUNEA A TREIA CAUZA ELENA ȘI NICOLAE IONESCU c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 42061/02) HOTĂRÂREA STRASBURG 26 iulie 2007 DEFINITIVF 26/10/2007 Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile definite la art. 44 alin. (2) din Convenție. În cauza Elena și Nicolae Ionescu c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din E. Fura-Sandström, președinte, C. Bîrsan, A. Gyulumyan, dnii E. Myjer, David Thór Björgvinsson, I. Ziemele, I. Berro-Lefevre, judecători, și al dlui S. Quesada, grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la data de 5 iulie 2007, a adoptat hotărârea pe care aceasta a adoptat-o la această dată de procedură. La originea cauzei se află o cerere (n 42061/02) îndreptată împotriva României și dintre care doi resortisanți ai acestui stat, Elena Ionescu și domnul Nicolae Ion Danescu, Constantinof și Seidner, avocați în București. Guvernul român ( La 2 decembrie 2005, Curtea a decis să comunice cererea guvernului. În conformitate cu dispozițiile articolului 29 alineatul (3), Curtea a decis că va fi examinată în același timp admisibilitatea și temeinicia cauzei. ÎN FAVOAREA CIRCONSTANȚELOR SPĂLĂȚII Reclamanții s-au născut în 1932 și, respectiv, 1952 și reședința la București. În 1950, în temeiul decretului de naționalizare n 92/1950, statul a luat în posesie o clădire, la nr. 4 de pe strada Despot Voda, din București, alcătuită din trei apartamente și din terenul aferent. Reclamanții sunt moștenitorii fostului proprietar. La 5 decembrie 1997, ca urmare a unei acțiuni în revendicare imobiliară, prima reclamantă și G.I. au obținut o decizie definitivă de constatare a ilegalității naționalizării și de ordonare a autorităților să le restituie în calitate de moștenitori. În ciuda recunoașterii judiciare definitive a dreptului lor de proprietate, prima reclamantă și G.I. nu au fost restituite decât un singur apartament deoarece, în 1996, în temeiul Legii nr. 112/1995, statul a vândut chiriașilor două apartamente și terenul aferent. În 1998, prima reclamantă și G.I. au solicitat instanțelor să constate nulitatea contractelor de vânzare și au susținut că naționalizarea era abuzivă și ilegală, că statul nu putea fi proprietarul legitim al bunului și, prin urmare, nu putea vinde în mod legal cele două apartamente. În urma procedurilor, prin două hotărâri din 23 aprilie și 8 mai 2002, Curtea de Apel de la București a respins acțiunile lor pe motiv că chiriașii erau cumpărători de bună credință. 10. G.I. a decedat la 4 martie 2003 și al doilea reclamant, unicul său moștenitor, a continuat demersurile în vederea restituirii bunurilor. 11. 10/2001 privind restituirea bunurilor naționalizate în mod abuziv, reclamanții au solicitat restituirea apartamentelor vândute în temeiul Legii nr. 112/1995. Până în prezent nu s-a luat nicio decizie. 12. În 2005, reclamanții au vândut unei terțe părți apartamentul care le fusese restituit. II. DREPTUL INTERN PERTINENT 13. Dispozițiile legale și jurisprudența internă relevantă sunt descrise în Hotărârea Strain și în celelalte hotărâri ale Tribunalului, România 57001/00, § 26, 21 iulie 2005), Paduraru c. România 63252/00, §§ 53, 1 decembrie 2005) și Porteanu c. România 4596/03, § 21-24, 16 februarie 2006). CU PRIVIRE LA VIOLAȚIA ALOCATĂ A ARTICOLULUI 1 DIN PROTOCOLUL N 14. două apartamente și terenuri aferente, validate prin hotărârile din 23 aprilie și 8 mai 2002 ale Curții de Apel de la București, au încălcat art. 1 din Protocolul nr. 1, astfel cum a fost formulat Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectarea proprietăților sale. Nimeni nu poate fi privat de proprietatea sa decât din motive de utilitate publică și în condițiile prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Dispozițiile anterioare nu aduc atingere dreptului statelor de a pune în aplicare legile pe care le consideră necesare pentru reglementarea utilizării bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau amenzi. Curtea constată că acest motiv nu este vădit nefondat în sensul articolului 35 alineatul (3) din Convenție și observă că acesta nu se confruntă cu niciun motiv de inadmisibilitate și, prin urmare, îl declară admisibil. Pe fond 16. 10/2001, reclamanții au depus o cerere de restituire a apartamentelor în litigiu, guvernul solicită Curții să ia în considerare reforma instituită prin Legea nr. 247/2005, care are ca obiectiv accelerarea procedura de restituire și, în cazurile în care o astfel de restituire se dovedește imposibilă, acordarea unei despăgubiri constând într-o participare, în calitate de acționari, la un organism de plasament de valori mobiliare. 17. Guvernul concluzionează că despăgubirea prevăzută de legislația română îndeplinește cerințele articolului 1 din Protocolul nr. 1 și că întârzierea în ceea ce privește restituirea sau acordarea despăgubirii nu rupe echilibrul corect care trebuie păstrat între dobânda în prezența sa. 18. Reclamanții contestă argumentele guvernului, susțin că restituirea în natură a întregului lor bun este singura cale de a face față abuzurilor autorităților și, în orice caz, consideră că despăgubirea pe care guvernul o lasă în urmă nu constituie o despăgubire efectivă și echitabilă a prejudiciului suferit 19. Curtea a tratat în repetate rânduri cauze care ridică probleme similare celor din cazul de față și a constatat încălcarea articolului din Protocolul nr. 1 la convenție (a se vedea Strâin Altele, citată anterior, § 39, 43 și 59 Peduraru, citată anterior, § 112 și Porteanu, citată anterior 35). După examinarea tuturor elementelor care i-au fost prezentate, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care ar putea conduce la o concluzie diferită în cazul de față. Curtea reafirmă în special că, în contextul legislativ românesc care reglementează acțiunile în revendicare imobiliară și restituirea bunurilor naționalizate de regimul comunist, vânzarea de către stat a unui bun altora unor terțe părți de bună credință, chiar și atunci când este anterioară confirmării în justiție într-un mod definitiv a dreptului de proprietate al altora, se analizează printr-o privare de bunuri. O astfel de privare, combinată cu lipsa totală a despăgubirii, contravine articolului 1 din Protocolul nr. 21. Având în vedere jurisprudența sa în materie, Curtea consideră că, în cazul de față, punerea în eșec a dreptului de proprietate al reclamanților asupra bunurilor lor, coroborată cu absența totală a despăgubirii până în prezent, le-a cauzat o sarcină disproporționată și excesivă, incompatibilă cu dreptul la respectarea bunurilor sale garantate prin art. 1 din protocol Prin urmare, în cazul de față s-a încălcat această dispoziție. II. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIA 22. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante permite să se șteargă numai în mod impecabil consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vătămate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 000 EUR (EUR) reprezentând valoarea actuală a apartamentelor vândute și a terenului aferent; de asemenea, aceștia solicită 100 000 EUR pentru daune morale pentru frustrare și suferință cauzate de intervenția statului în dreptul lor de proprietate. 24. În ceea ce privește cererea de prejudiciu material, guvernul consideră că valoarea de piață a apartamentelor în litigiu și a terenului aferent este de 91 393 EUR și prezintă un raport de expertiză în acest sens. În ceea ce privește cererea de prejudiciu moral, guvernul consideră că prejudiciul pretins ar fi compensat suficient în cazul unei constatări a încălcării. 25. Reclamanții contestă raportul de expertiză al guvernului și prezintă un alt raport conform căruia valoarea reală a acestor apartamente și a terenului se ridică la 273 700 EUR. 26. Curtea amintește că a ajuns la concluzia că a încălcat art. 1 din Protocolul nr 1 la Convenție din cauza vânzării de către statul două apartamente și teren aferente, înainte de confirmarea în instanță în mod definitiv a dreptului de proprietate al reclamanților, combinate cu absența totală a despăgubirii. 27. Curtea consideră, în circumstanțele cazului, că restituirea apartamentelor în cauză și a terenului aferent ar plasa pe cât posibil reclamanții într-o situație echivalentă cu cea în care s-ar afla în cazul în care cerințele articolului 1 din Protocolul nr 1 nu ar fi fost ignorate. 28. În lipsa unei astfel de restituiri pentru statul pârât în termen de trei luni de la data la care prezenta hotărâre va deveni definitivă, Curtea decide că va trebui să plătească reclamanților, pentru daune materiale, o sumă corespunzătoare valorii actuale a apartamentelor și a terenului aferent. 29. Curtea observă diferența semnificativă dintre valoarea acestor bunuri, astfel cum a fost stabilită de cele două expertize produse de părți. Având în vedere informațiile de care dispune cu privire la prețurile pieței imobiliare locale și elementele furnizate de părți, Curtea estimează valoarea de piață actuală a acestor bunuri la 150 000 EUR. 30. În plus, Curtea consideră că evenimentele în cauză au putut cauza reclamanților o stare de incertitudine și suferință care nu pot fi compensate prin constatarea încălcării. 31. Statuând în echitate, Curtea consideră că este necesar să se acorde fiecăruia dintre solicitanți suma de 5 000 EUR pentru prejudiciul moral suferit. Reclamanții solicită, documente justificative în sprijinul acestora, 375,20 de noi lei românești (RON), și anume echivalentul de 117 EUR, pentru cheltuielile și cheltuielile efectuate în fața instanțelor interne și în fața Curții. 33. Guvernul contestă parțial suma solicitată, susținând că anumite documente nu precizează că cheltuielile au fost efectuate în legătură directă cu obiectul cererii. 34. Potrivit jurisprudenței Curții, un reclamant nu poate obține rambursarea cheltuielilor și cheltuielilor sale decât în măsura în care sunt stabilite realitatea lor, necesitatea lor și caracterul rezonabil al ratei lor. În acest caz, ținând cont de elementele aflate în posesia sa, Curtea nu poate pune la îndoială faptul că cheltuielile solicitate au avut o legătură directă cu încălcările constatate. 35. În aceste condiții, Curtea consideră rezonabilă suma de 117 EUR toate costurile și o acordă reclamanților dobânzi moratorii 36. Curtea consideră că este adecvat să se bazeze rata dobânzii moratorii pe rata dobânzii la facilitatea de împrumut marginală a Băncii Centrale Europene plus trei puncte procentuale. A spus că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție A spus că statul pârât trebuie să restituie reclamanților cele două apartamente ale clădirii la nr. 4 de pe strada Despot Vode, la București, vândute în temeiul Legii nr. 112/1995, precum și terenul aferent, în termen de trei luni de la data la care hotărârea a devenit definitivă în conformitate cu art. 2 din convenție că, în absența unei astfel de restituiri, statul pârât trebuie să plătească în comun reclamanților, în aceleași trei luni, 150 000 EUR (cota cincizeci de mii EUR), pentru daune materiale, plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit pe care statul pârât trebuie să o plătească fiecărui reclamant 5 000 EUR (cinci mii EUR) pentru prejudicii morale și 117 EUR (un procent de 17 euro) împreună cu reclamanții pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată că sumele în cauză vor fi convertite în moneda statului pârât la rata aplicabilă la data regulamentului și că trebuie adăugate la acestea orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de la expirarea termenului respectiv și până la plata acestuia, aceste sume vor fi majorate de la o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, plus trei puncte procentuale Respinge cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus. Adoptată în limba franceză și apoi comunicată în scris la 26 iulie 2007 în temeiul articolului 77 alineatul (2) și al articolului 3 din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Elisabet Fura-Sandström Modulul Președinte
TROISIÈME SECTION
ELENA ET NICOLAE IONESCU c. ROUMANIE
(Requête n
o
42061/02)
ARRÊT
26 juillet 2007
26/10/2007
Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l'article
44 §
2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme.
En l'affaire Elena et Nicolae Ionescu c. Roumanie,
La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
M
me
E. Fura-Sandström,
présidente,
M.
M
me
MM.
David Thór Björgvinsson,
M
mes
juges,
et de M. S.
Quesada,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 5 juillet 2007,
Rend l'arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l'origine de l'affaire se trouve une requête (n
o
42061/02) dirigée contre la Roumanie et dont deux ressortissants de cet Etat,
M
me
Elena Ionescu et M. Nicolae Ionescu («
les requérants
»), ont saisi la Cour le 15
novembre 2002 en vertu de l'article 34 de la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Les requérants sont représentés par M
es
Dănescu, Constantinof et Seidner, avocats à Bucarest. Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») a été représenté par son agente, M
me
Ruxandra
Pașoi, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 2 décembre 2005, la Cour a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Se prévalant des dispositions de l'article 29 § 3, elle a décidé que seraient examinés en même temps la recevabilité et le bien-fondé de l'affaire.
I.
LES CIRCONSTANCES DE L'ESPÈCE
4.
Les requérants sont nés respectivement en 1932 et 1952 et résident à Bucarest.
5.
En 1950, en vertu du décret de nationalisation n
o
92/1950, l'Etat prit possession d'un immeuble, sis au n
o
4 de la rue Despot Vodă, à Bucarest, composé de trois appartements et du terrain afférent. Les requérants sont les héritiers de l'ancien propriétaire.
6.
Le 5 décembre 1997, suite à une action en revendication immobilière, la première requérante et G.I. obtinrent une décision définitive constatant l'illégalité de la nationalisation et ordonnant aux autorités de le leur restituer en qualité d'héritiers.
7.
Malgré la reconnaissance judiciaire définitive de leur droit de propriété, la première requérante et G.I. ne se virent restituer qu'un seul appartement car, en 1996, en vertu de la loi n
o
112/1995, l'Etat avait vendu aux locataires deux appartements et le terrain afférent.
8.
En 1998, la première requérante et G.I. demandèrent aux tribunaux de constater la nullité des contrats de vente. Ils faisaient valoir que la nationalisation était abusive et illégale, que l'Etat ne pouvait pas être le propriétaire légitime du bien et, par conséquent, ne pouvait légalement vendre les deux appartements.
9.
A l'issue des procédures, par deux arrêts des 23 avril et 8 mai 2002, la cour d'appel de Bucarest rejeta leurs actions au motif que les locataires étaient des acquéreurs de bonne foi.
10.
G.I. décéda le 4 mars 2003 et le second requérant, son unique héritier, continua les démarches en vue de la restitution du bien.
11.
Après l'adoption de la loi n
o
10/2001 sur la restitution des biens nationalisés abusivement, les requérants demandèrent la restitution des appartements vendus en vertu de la loi n
o
112/1995. Aucune décision n'a été rendue à ce jour.
12.
En 2005, les requérants vendirent à un tiers l'appartement qui leur avait été restitué.
II.
13.
Les dispositions légales et la jurisprudence interne pertinentes sont décrites dans les arrêts
Străin et autres c. Roumanie
(n
o
57001/00, §§
19
‑
26, 21
juillet
2005),
Păduraru c. Roumanie
(n
o
63252/00, §§
38
‑
53, 1
er
décembre
2005) et
Porteanu c. Roumanie
(n
o
4596/03, §§
21-24, 16
février
2006).
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L'ARTICLE 1 DU PROTOCOLE N
o
1
14.
Les requérants allèguent que la vente aux locataires de
deux appartements et du terrain afférent, validée par les arrêts des 23 avril et 8
mai 2002 de la cour d'appel de Bucarest, a méconnu l'article 1
du Protocole n
o
1, ainsi libellé
:
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.
»
A.
Sur la recevabilité
15.
La Cour constate que ce grief n'est pas manifestement mal fondé au sens de l'article 35 § 3 de la Convention. Elle observe par ailleurs qu'il ne se heurte à aucun motif d'irrecevabilité et le déclare donc recevable.
B.
Sur le fond
16.
Exposant qu'en vertu de la loi n
o
10/2001, les requérants ont introduit une demande de restitution des appartements litigieux, le Gouvernement demande à la Cour de prendre en compte la
réforme instituée par la loi n
o
247/2005 qui a pour objectif d'accélérer la
procédure de restitution et, dans les cas où une telle restitution s'avère impossible, d'accorder une indemnisation consistant en une participation, en tant qu'actionnaires, à un organisme de placement de valeurs mobilières.
17.
Le Gouvernement conclut que la réparation prévue par la législation roumaine répond aux exigences de l'article 1 du Protocole n
o
1 et que le retard enregistré dans la restitution ou l'octroi de l'indemnisation ne rompt pas le juste équilibre à ménager entre les intérêts en présence.
18.
Les requérants contestent les arguments du Gouvernement. Ils mettent en avant que la restitution en nature de l'ensemble de leur bien est la seule réparation envisageable face aux abus des autorités. En tout état de cause, ils considèrent que l'indemnisation que le Gouvernement laisse entrevoir ne constitue pas une réparation effective et équitable du préjudice subi.
19.
La Cour a traité à maintes reprises des affaires soulevant des questions semblables à celles du cas d'espèce et a constaté la violation de l'article
1
er
du Protocole n
o
1 à la Convention (voir,
Străin
et
autres
, précité, §§ 39, 43 et 59
;
Păduraru
, précité, § 112 et
Porteanu
, précité
,
§§
32
‑
35).
20.
Après avoir examiné tous les éléments qui lui ont été soumis, la Cour considère que le Gouvernement n'a exposé aucun fait ni argument pouvant mener à une conclusion différente dans le cas présent. La Cour réaffirme notamment que, dans le contexte législatif roumain régissant les actions en revendication immobilières et la restitution des biens nationalisés par le régime communiste, la vente par l'Etat d'un bien d'autrui à des tiers de bonne foi, même lorsqu'elle est antérieure à la confirmation en justice d'une manière définitive du droit de propriété d'autrui, s'analyse en une privation de bien. Une telle privation, combinée avec l'absence totale d'indemnisation, est contraire à l'article 1 du Protocole n
o
1.
21.
Compte tenu de sa jurisprudence en la matière, la Cour estime qu'en l'espèce, la mise en échec du droit de propriété des requérants sur leur bien, combiné avec l'absence totale à ce jour d'indemnisation, leur a fait subir une charge disproportionnée et excessive, incompatible avec le droit au respect de ses biens garanti par l'article 1
du Protocole
n
o
1.
Partant, il y a eu en l'espèce violation de cette disposition.
II.
SUR L'APPLICATION DE L'ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
22.
Aux termes de l
'
article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu'il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d'effacer qu'imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s'il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
A.
Dommage
23.
Les requérants réclament au titre du préjudice matériel, l'octroi de 300
000 euros (EUR) représentant la valeur actuelle des appartements vendus et du terrain afférent. Ils demandent également 100
000 EUR au titre du dommage moral pour la frustration et les souffrances causées par l'ingérence de l'Etat dans leur droit de propriété.
24.
Concernant la demande pour préjudice matériel, le Gouvernement considère que la valeur marchande des appartements litigieux et du terrain afférent est de 91
393 EUR, et il soumet un rapport d'expertise en ce sens. Au regard de la demande pour préjudice moral, le Gouvernement estime que le préjudice allégué serait suffisamment compensé dans le cas d'un constat de violation.
25.
Les requérants contestent le rapport d'expertise du Gouvernement et fournissent un autre rapport selon lequel la valeur réelle de ces appartements et du terrain s'élève à 273
26.
La Cour rappelle qu'elle a conclu à la violation de l'article 1
er
du Protocole n
o
1 à la Convention en raison de la vente par l'Etat de
deux appartements et du terrain afférent, antérieure à la confirmation en justice d'une manière définitive du droit de propriété des requérants, combinée avec l'absence totale d'indemnisation.
27.
La Cour estime, dans les circonstances de l'espèce, que la restitution des appartements en question et du terrain afférent, placerait les requérants autant que possible dans une situation équivalant à celle où ils se trouveraient si les exigences de l'article 1 du Protocole n
o
1 n'avaient pas été méconnues.
28.
A défaut pour l'Etat défendeur de procéder à pareille restitution dans un délai de trois mois à compter du jour où le présent arrêt sera devenu définitif, la Cour décide qu'il devra verser aux requérants, pour dommage matériel, une somme correspondant à la valeur actuelle des appartements et du terrain afférent.
29.
La Cour observe l'écart important entre la valeur de ces biens, telle qu'elle a été établie par les deux expertises produites par les parties. Compte tenu des informations dont elle dispose sur les prix du marché immobilier local et des éléments fournis par les parties, la Cour estime la valeur marchande actuelle de ces biens à 150
30.
De surcroît, la Cour considère que les événements en cause ont pu provoquer aux requérants un état d'incertitude et des souffrances qui ne peuvent pas être compensés par le constat de violation.
31.
Statuant en équité, la Cour considère qu'il y a lieu d'octroyer à chacun des requérants la somme de 5
000
EUR pour le préjudice moral subi.
B.
Frais et dépens
32.
Les requérants demandent, justificatifs à l'appui, 375,20 nouveaux lei roumains (RON), à savoir l'équivalent de 117 EUR, pour les frais et dépens exposés devant les juridictions internes et devant la Cour.
33.
Le Gouvernement conteste en partie la somme réclamée, alléguant que certains justificatifs ne précisent pas que les dépenses aient été faites en liaison directe avec l'objet de la requête.
34.
Selon la jurisprudence de la Cour, un requérant ne peut obtenir le remboursement de ses frais et dépens que dans la mesure où se trouvent établis leur réalité, leur nécessité et le caractère raisonnable de leur taux. En l'espèce, compte tenu des éléments en sa possession, la Cour ne saurait mettre en doute que les frais réclamés ont eu un lien direct avec les violations constatées.
35.
Dans ces conditions, la Cour estime raisonnable la somme de 117
EUR tous frais confondus et l'accorde aux requérants
C.
Intérêts moratoires
36.
La Cour juge approprié de baser le taux des intérêts moratoires sur le taux d'intérêt de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne majoré de trois points de pourcentage.
PAR CES MOTIFS, LA COUR, À L'UNANIMITÉ,
1.
Déclare
la requête recevable
;
2.
Dit
qu'il y a eu violation de l'article 1 du Protocole n
o
1 à la Convention
;
3.
Dit
a)
que l'Etat défendeur doit restituer aux requérants les
deux appartements de l'immeuble sis au n
o
4 de la rue Despot Vodă, à Bucarest, vendus en vertu de la loi n
o
112/1995, ainsi que le terrain afférent, dans les trois
mois à compter du jour où l'arrêt sera devenu définitif conformément à l'article
44
§
2 de la Convention
;
b)
qu'à défaut d'une telle restitution, l'Etat défendeur doit verser conjointement aux requérants, dans les mêmes trois mois, 150
000 EUR (cent cinquante mille euros), pour dommage matériel, plus tout montant pouvant être dû à titre d'impôt
;
c)
qu'en tout état de cause, l'Etat défendeur doit verser à chacun des requérants 5
000
EUR (cinq mille euros) pour préjudice moral et 117
EUR (cent dix-sept euros) conjointement aux requérants pour frais et dépens
;
d)
que les sommes en question seront à convertir dans la monnaie de l'Etat défendeur au taux applicable à la date du règlement et qu'il convient d'ajouter à celles-ci tout montant pouvant être dû à titre d'impôt
;
e)
qu'à compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au versement, ces montants seront à majorer d'un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage
;
4.
Rejette
la demande de satisfaction équitable pour le surplus.
Fait en français, puis communiqué par écrit le 26 juillet 2007 en application de l'article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago
Quesada
Elisabet
Fura-Sandström
Greffier
Présidente