CtEDO 04.09.2007 Auto

YAKIMOV v. BULGARIA

RESPONDENT
BGR
HOTĂRÂRE
04.09.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
YAKIMOV v. BULGARIA (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

A cincea secțiune DECIZIE Nr. 22124/02 de Miroslav Dimitrov YAKIMOV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A cincea secțiune), care așeză la 4 septembrie 2007 în calitate de Cameră compusă de: Președintele Lorenzen, dna Botoucharova Jungwiert Maruste Borrego Borrego, dna Jaeger Villiger, judecători și dna C. Westerdiek Grefier, având în vedere cererea depusă la 21 mai 2002, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului. După ce a deliberat, decide după cum urmează: Reclamantul, dl Miroslav Dimitrov Yakimov, este un cetățean bulgar care s-a născut în 1968 și locuiește în Pordim. El este reprezentat în fața Curții de către dl Y. Grozev și dl B. Boev, avocați care practică în Sofia. Guvernul respondent a fost reprezentat de agentul lor, dna Kotzeva, al Ministerului Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a avut o condamnare anterioară pentru furt pentru care, la 4 iunie 1991, a primit o condamnare suspendată de trei luni de închisoare. La 10 ianuarie 1993, proprietarul unui centru de reciclare de resturi a depus o plângere la poliție, deoarece a stabilit că cineva a rupt în centrul său în timpul nopții și a furat trei saci de fir de cupru, o țeavă lungă de trei metri, un micrometru, un calibru-gauge, două galuri și o gală. La 11 ianuarie 1993 a fost depusă o plângere de un alt individ care la 9 Ianuarie 1993 unul dintre porcii săi a fost furat de la porcile sale, dar că a găsit animalul sacrificat în casa unui vecin și că vecinul i-a spus că reclamantul l-a adus acolo împreună cu o altă persoană („co-acusat”). În aceeași zi, poliția a confiscat șasezeci de trei kilograme de fir de cupru dintr-un alt centru de reciclare, pe care l-a achiziționat de la reclamant și co-acusat. Poliția a luat, de asemenea, o țeavă de cupru de treisprezece kilograme de la un individ care a indicat că a fost adus la el de către co-acusat. La o dată neespecificată, reclamantul a fost arestat și interogat de poliție în legătură cu jafurile. El a mărturisit jafurilor și a semnat o declarație scrisă la acest efect. Reclamantul a fost eliberat. La 30 martie 1993 a fost deschisă o anchetă preliminară privind jafurile împotriva reclamantului și a co-acusat. La 1 iunie 1993, reclamantul a fost acuzat de a fi comis mai multe jafuri neespecificate în luna ianuarie 1993 și a fost pusă pe el o restricție de a nu părăsi locul său de reședință fără autorizarea Oficiului Procurorului. După investigații suplimentare, acuzațiile împotriva reclamantului au fost modificate la 9 decembrie 1996 și a fost interogat. El a confirmat în esență mărturisirea dată anterior. Co-acusatul a decedat la 18 august 1999. Într-o decizie din 10 octombrie 2000 a fost încheiată procedura penală împotriva co-acuzatului, care a fost confirmată de Curtea de District Pleven la 16 octombrie 2000. Într-o decizie din 3 noiembrie 2000 Biroul Procurorului de district a trimis cazul cu instrucțiuni de încheiere a anchetei. La 13 noiembrie 2000, reclamantul a fost interogat și a semnat o altă declarație mărturisind jafurilor. La 9 februarie 2001 a fost acuzată reclamantului pentru că a comis jafurile la 9 și 10 ianuarie 1993 și pentru că au furat șase trei kilograme de fir de cupru, un calibru-gauge, un micrometre, treizeci kilograme de fir de cupru gros, două galuri, o galină și un porc, cu o valoare totală de 43.084 levi bulgari vechi (aproximativ 22 euro la data acuzării). Stadiul procesului Curtea de district Pleven a efectuat trei audieri între 28 mai și 22 noiembrie 2001. Într-o hotărâre din 22 noiembrie 2001 a constatat că reclamantul a comis jafurile la 9 și 10 ianuarie 1993 și că a furat șase trei kilograme de fir de cupru, treisprezece kilograme de fir de cupru gros, două galuri, o galină și un porc, cu o valoare totală de 31.724 levi bulgare vechi (aproximativ 17 euro la data hotărârii). Curtea a achitat reclamantul de a fi furat un calibru-gauge și un micrometru. Curtea de District Pleven a condamnat reclamantul la un an de închisoare și a pus în aplicare pedeapsa suspendată anterior de trei luni de închisoare din 1991. Reclamantul nu a apelat împotriva hotărârii și a devenit final. COMPLAINTS Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din Convenție că procedura penală împotriva acestuia era nedreaptă deoarece autoritățile nu i-au oferit asistență juridică gratuită. El a susținut că nu dispune de mijloacele de reținere a consilierului și că nu a fost informat sau informat în mod corespunzător cu privire la posibilitatea de a-i cere o persoană să fie furnizată gratuit de către autoritățile. Reclamantul s-a plâns în continuare în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenția cu privire la durata excesivă a procedurii penale și la presupusul lipsă de remedii eficace pentru a le accelera. HOTĂRÂREA La 3 mai 2007, Curtea a primit următoarea declarație semnată de avocatul principal al reclamantului: „I, Yonko Miladinov Grozev, avocat, observă că Guvernul Bulgariei sunt dispuși să plătească ex-grația suma de 5,200 euro către dl Miroslav Dimitrov Yakimov, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, din care 4 400 EUR trebuie să acopere orice prejudiciu moral și 800 EUR este pentru costuri și cheltuieli, va fi convertită în levii bulgare la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului, prin care 4,400 EUR vor fi deturnate dlui Miroslav Dimitrov Yakimov în timp ce EUR 800 vor fi transferate, în două tranșe egale de 400 EUR, direct în conturile bancare ale avocaților săi, dl Boiko Boev și cu mine. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus, până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Bulgariei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamantul le-au atins. În plus, mă asum să nu solicit ca cazul să fie înaintat Marei Camere în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție după eliberarea hotărârii Curții.” La 26 iunie 2007, Curtea a primit următoarea declarație din partea Guvernului, care a fost aprobată de Consiliul de Miniștri ai Bulgariei cu Hotărârea nr. 432 din 22 iunie 2007 și a fost semnată de agentul lor, dna M. Kotzeva, al Ministerului Justiției: „Guvernul Bulgariei propune, prin prezenta, să plătească exgrația 5.200 euro (EUR) Dl. Miroslav Dimitrov Yakimov, cu scopul de a asigura o soluționare prietenoasă a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Această sumă, de 4,400 EUR, este de a acoperi orice prejudiciu moral și 800 EUR este pentru costuri și cheltuieli, va fi convertită în lecții bulgare la rata aplicabilă la data plății și fără impozite aplicabile. Aceste sume vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în conformitate cu art. 39 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului, prin care 4,400 EUR vor fi deturnate dlui Miroslav Dimitrov Yakimov, în timp ce EUR 800 vor fi transferate, în două tranșe egale de 400 EUR, direct în conturile bancare ale avocaților săi, dl Yonko Miladinov Grozev și dl Boiko Boev. În cazul în care nu se plătesc aceste sume în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Guvernul se angajează, de asemenea, să nu ceară ca cazul să fie înaintat Marei Camere în temeiul articolului 43 § 1 din Convenție.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Prin urmare, art. 29 § 3 din Convenție nu ar trebui să se mai aplice cazului și ar trebui să fie eliminat din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să elimine cererea din lista sa de cazuri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă