CINTIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 21089/03 de către Oksana Akhurbekovna DZIDZOYEVA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Cincimea Secțiune), ședința la 11 septembrie 2007 în calitate de Cameră compusă din: dna Botoucharova Președinte Jungwiert Butkevych dna Tsatsa-Nikolovska Maruste Kovler Villiger, judecători și dna C. Westerdiek Grefierul secțiunii, având în vedere cererea depusă la 26 mai 2003, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dna Oksana Akhurbekovna Dzidzoyeva, este un național rus care s-a născut în 1960 și trăiește în Vladikavkaz. Guvernul rus („Guvernul”) a fost inițial reprezentat de dl P. Laptev, fostul reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, și ulterior de reprezentantul lor, dna V. Milinchuk. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 18 decembrie 2001, justiția de pace a celui de-al 18-lea Curte Circuit al districtului municipal Iristonskiy din Vladikavkaz a acordat reclamantului cererea împotriva unității militare în care a fost angajată ca civilă în grădinița afiliată. Reclamantul a fost atribuit 25,294,35 ruble ruse (aproximativ 730 euro) în achiziții salariale. Părțile nu au apelat și hotărârea a devenit finală la 28 decembrie 2001. La 28 septembrie 2005, hotărârea a fost executată în întregime. La 21 iunie 2006, cererea a fost comunicată guvernului contestat. La 15 septembrie 2006, au fost primite observațiile guvernului cu privire la admisibilitatea și meritul cererii. Guvernul a informat Curtea că, la 28 septembrie 2005, hotărârea din 18 Decembrie 2001 a fost pus în aplicare în întregime. Guvernul a furnizat Curtei exemplare ale documentelor financiare care arată că suma specificată a fost transferată la contul bancar al reclamantului. Curtea a solicitat reclamantului să-și prezinte observațiile scrise până la 2 noiembrie 2006. La 17 octombrie 2006, versiunea engleză a observațiilor guvernului a fost transmisă reclamantului. Termenul de depunere a observațiilor reclamantului nu a fost afectat. Având în vedere că observațiile reclamantului cu privire la admisibilitatea și meritul nu au fost primite până la 2 noiembrie 2006, la 23 aprilie 2007, reclamantul a fost informat prin corespondență înregistrată că neaprobărea observațiilor ar putea duce la grevarea cererii. La 25 mai 2007, Curtea a primit avizul de primire, arătând că scrisoarea sa din 23 aprilie 2007 a ajuns la solicitant. Reclamantul nu a răspuns. Curtea reamintește art. 37 din Convenție care, în partea relevantă, citește după cum urmează: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să ia o cerere din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și urmeze cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile sale, este necesar.” Curtea constată că reclamantul a fost solicitat să prezinte observații scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cazului. Reclamantul a fost, de asemenea, informat cu privire la o consecință a neaprovizionării acestei observații. Nu s-a primit niciun răspuns până în prezent. Curtea declară, prin urmare, că reclamantul nu intenționează să-și continue cererea. În plus, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu o impune să continue examinarea cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să se scoată cazul din listă în conformitate cu art. 37 § 1 litera (a) din Convenție. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă aplicarea din lista sa de cazuri. Claudia Westerdiek Snejana Botoucharova Președintele grefierului
Application no. 21089/03
by Oksana Akhurbekovna DZIDZOYEVA
against Russia
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 11
September 2007 as a Chamber composed of:
Mrs
S.
Botoucharova
,
President
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
M.
Tsatsa-Nikolovska
,
Mr
R.
Maruste
,
Mr
A.
Kovler
,
Mr
M.
Villiger,
judges
,
and Mrs C.
Westerdiek
,
Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 26 May 2003,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Ms Oksana Akhurbekovna Dzidzoyeva, is a Russian national who was born in 1960 and lives in Vladikavkaz. The Russian Government (“the Government”) were initially represented by
Mr P. Laptev, the former Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights, and subsequently by their Representative, Mrs V. Milinchuk.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
On 18 December 2001 the Justice of Peace of the 18th Court Circuit of the Iristonskiy Municipal District of Vladikavkaz granted the applicant’s claim against the military unit where she was employed as a civilian in the affiliated kindergarten. The applicant was awarded 25,294.35 Russian roubles (approximately 730 euros) in salary arrears. The parties did not appeal and the judgment became final on 28 December 2001.
On 28 September 2005 the judgment was enforced in full.
The applicant complained about the continued non-enforcement of the judgment of 18 December 2001.
On 21 June 2006 the application was communicated to the respondent Government.
On 15 September 2006 the Government’s observations on the admissibility and merits of the application were received. The Government informed the Court that on 28 September 2005 the judgment of 18
December 2001 had been enforced in full. The Government provided the Court with copies of financial documents showing that the specified amount had been transferred to the applicant’s bank account.
The Court asked the applicant to submit her written observations by 2
November 2006.
On 17 October 2006 the English version of the Government’s observations was forwarded to the applicant. The time-limit for the submission of the applicant’s observations remained unaffected.
As the applicant’s observations on the admissibility and merits had not been received by 2 November 2006, on 23 April 2007 the applicant was advised by registered mail that the failure to submit observations might result in the strike-out of the application. On 25 May 2007 the Court received the advice of receipt showing that its letter of 23 April 2007 had reached the applicant. The applicant did not reply.
The Court recalls Article 37 of the Convention which, in the relevant part, reads as follows:
“1.
The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a)
the applicant does not intend to pursue his application;
...
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto so requires.”
The Court notes that the applicant was requested to submit written observations on the admissibility and merits of the case. She subsequently received a reminder thereof. The applicant was also informed about a consequence of her failure to submit the observations. No response has been received to date. The Court infers therefore that the applicant does not intend to pursue her application. Furthermore, the Court considers that respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols does not require it to continue the examination of the case.
In view of the above, it is appropriate to discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and to strike the case out of the list in accordance with Article 37 § 1 (a) of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to strike the application out of its list of cases.
Claudia
Westerdiek
Snejana
Botoucharova
Registrar
President