PRIMEA SECȚIUNE DECIZIE nr. 40585/02 de către Sergey Yuryevich YEGOROV împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat la 20 septembrie 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele C.L. Rozakis Kovler, dna Steiner Hajiyev Spielmann S.E. Jebens Malinverni, judecători și dl A. Wampach, grefierul secțiunii adjuncte, având în vedere cererea depusă la 21 septembrie 2002, Având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritul cazului. Prin deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Sergey Yuryevich Yegorov, este un național rus care s-a născut în 1959 și a locuit în satul Neryuktyay în Republica Sakha (Yakutiya). Guvernul rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl P. Laptev, fostul reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului, și ulterior de noul lor reprezentant, dna V. Milinchuk. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. În august 1998, reclamantul a fost arestat și arestat. Prin hotărârea din 9 iulie 1999 Curtea de district Olekminskiy a Republicii Sakha (Yakutiya) a condamnat reclamantul pentru mai multe infracțiuni și l-a condamnat la închisoarea celor douăsprezece ani. La 31 august 1999 Curtea Supremă a Republicii Sakha (Yakutiya) a susținut hotărârea. Reclamantul a solicitat o revizuire de supraveghere a hotărârii din 9 iulie 1999 și a solicitat o autorizație de a fi prezentă la ședință. La 23 august 2002, Presidiumul Curții Supreme a anulat în parte această hotărâre. Prin scrisoarea din 6 septembrie 2002, Curtea Supremă a informat reclamantul că cererea de participare la ședință a fost primită tardiv. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 3 din Convenție cu privire la condițiile de detenție anterioară. Reclamantul s-a plâns în conformitate cu art. 6 că a fost condamnat în mod nedrept și că nu a fost aprobat de ședința de revizuire a supravegherii. HOTĂRÂREA La 24 noiembrie 2006, Curtea a comunicat cazul guvernului contestat în temeiul articolului 54 § 2 litera (b) din Regulamentul Curții. La 29 martie 2007, Guvernul a informat Curtea că reclamantul a murit și a solicitat să excludă cererea din lista cazurilor. Curtea a trimis scrisoarea Guvernului la adresa de domiciliu a reclamantului la 4 aprilie 2007. Întrucât nu a existat răspunsuri și nu a fost recunoscută că scrisoarea Curții a fost transmisă, la 14 iunie 2007, Curtea a trimis o altă scrisoare la aceeași adresă. Curtea ia act de moartea reclamantului și observă, de asemenea, că nu a fost depusă nici o cerere de moștenitori ai reclamantului de a continua examinarea cazului. În aceste condiții, Curtea concluzionează că nu mai este justificat să continue examinarea cererii în sensul articolului 37 § 1 litera (c) din convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită continuarea examinării cererii. În aceste circumstanțe, consideră că art. 29 § 3 din Convenție nu se mai aplică cazului și că aceaceasta ar trebui să fie eliminată din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate de a întrerupe aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și de a elimina aplicarea din lista de cazuri. André Wampach Christos Rozakis Președintele adjunct al grefierului
Application no. 40585/02
by Sergey Yuryevich YEGOROV
against Russia
The European Court of Human Rights (First Section), sitting on
20 September 2007 as a Chamber composed of:
Mr
C.L.
Rozakis
,
President
,
Mr
A.
Kovler
,
Mrs
E.
Steiner
,
Mr
K.
Hajiyev
,
Mr
D.
Spielmann
,
Mr
S.E.
Jebens
,
Mr
G.
Malinverni,
judges
,
and Mr A.
Wampach
,
Deputy Section Registrar
Having regard to the above application lodged on 21 September 2002,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together.
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Sergey Yuryevich Yegorov, is a Russian national who was born in 1959 and lived in the village of Neryuktyay in the Sakha (Yakutiya) Republic. The Russian Government (“the Government”) were represented by Mr P. Laptev, the former Representative of the Russian Federation at the European Court of Human Rights, and subsequently by their new Representative, Mrs V. Milinchuk.
The facts of the case, as submitted by the parties, may be summarised as follows.
In August 1998 the applicant was arrested and placed into custody.
By judgment of 9 July 1999 the Olekminskiy District Court of the Sakha (Yakutiya) Republic convicted the applicant of several offences and sentenced him to the twelve years’ imprisonment. On 31 August 1999 the Supreme Court of the Sakha (Yakutiya) Republic upheld the judgment.
The applicant applied for a supervisory review of the judgment of 9 July 1999 and sought a permission to be present at the hearing. On 23 August 2002 the Presidium of the Supreme Court quashed this judgment in part.
By letter of 6 September 2002, the Supreme Court informed the applicant that his request for taking part in the hearing had been received belatedly.
The applicant complained under Article 3 of the Convention about the conditions of his pre-trial detention.
The applicant complained under Article 6 that he had been wrongly convicted and that he had not been apprised of the supervisory-review hearing.
On 24 November 2006 the Court communicated the case to the respondent Government under Rule 54 § 2 (b) of the Rules of Court.
On 29 March 2007 the Government informed the Court that the applicant had died, and asked to strike the application out of the list of cases.
The Court sent the Government’s letter to the applicant’s home address on 4 April 2007. As there was no reply, and no acknowledgment that the Court’s letter had been delivered, on 14 June 2007 the Court sent another letter to the same address. As it follows from the acknowledgment-of-receipt card, the Court’s letter could not be delivered to the applicant because he had died.
The Court takes note of the
applicant’s death
. It also observes that no request has been submitted by the applicant’s heirs to pursue the examination of the case. In these circumstances the Court concludes that it is no longer justified to continue the examination of the application within the meaning of Article
37 § 1 (c) of the Convention. Furthermore, in accordance with Article 37 § 1
in fine
, the Court finds no special circumstances regarding respect for human rights as defined in the Convention and its Protocols which require the examination of the application to be continued.
In these circumstances it considers that Article 29 § 3 of the Convention should no longer apply to the case and it should be struck out of the list.
For these reasons, the Court unanimously
Decides
to discontinue the application of Article 29 § 3 of the Convention and to strike the application out of its list of cases.
André
Wampach
Christos
Rozakis
Deputy Registrar
President