CtEDO 25.09.2007 AI

TRISOLINI c. ITALIE

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
25.09.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
TRISOLINI c. ITALIE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

a cererei nr. 45531/06

prezentată de Giorgio TRISOLINI

împotriva Italiei

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secțiune), ședința din 25 septembrie 2007, în camera alcătuită din:

Doamna F. Tulkens,

președintă,

Meserii A.B. Baka,

Doamna A. Mularoni,

Domnul D. Popović,

judecători,

și Doamna S. Dollé,

grefieră de secțiune,

Considerând petiția menționată mai sus introdusă la 15 noiembrie 2006,

Considerând decizia Curții de a se preavala de art. 29 § 3 din Convenție și de a examina în mod conjunct admisibilitatea și fondul cauzei,

Considerând decizia de a trata cu prioritate petiția conform art. 41 din regulamentul Curții,

Considerând observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate în răspuns de reclamantul,

După deliberări, pronunță următoarea decizie:

Reclamantul, Domnul Giorgio Trisolini, este cetățean italian, născut în 1937 și în prezent deținut la penitenciarul din Napoli. Este reprezentat în fața Curții de Doamna C. Defilippi, avocat la La Spezia. Guvernul italian ("Guvernul") este reprezentat de agentul acestuia, Domnul I.M. Braguglia, și de coagentul adjunct al acestuia, Domnul N. Lettieri.

Faptele cauzei, așa cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează.

Reclamantul a fost condamnat pentru omor și purtare de armă interzisă la douăzeci și șase de ani de închisoare printr-o hotărâre care a devenit definitivă la 9 martie 1994. De atunci, este deținut în executarea condamnării sale.

În 1995, reclamantul a fost supus unei intervenții chirurgicale de îndepărtare a unei părți din plămânul stâng. În 1997, a fost declarat invalid cu 50% din acest motiv.

Reclamantul susține că starea sa de sănătate s-a deteriorat în cursul detenției sale, în special din cauza numeroaselor crize cardiace, dublate de crize respiratorii. A fost tratat cu terapie medicală, care a provocat motive alergice. Din documentele prezentate de Guvern rezultă că în închisoare reclamantul a fost examinat de medici și, din 2002, a fost plasat într-o celulă pentru nefumători. La 30 iulie 2001, în ciuda indicațiilor medicului penitenciarului, reclamantul a refuzat să fie transferat într-un centru de diagnostic și terapie.

Din 2 la 8 decembrie 2002, reclamantul a întrerupt mâncarea pentru a obține transferul său în penitenciarul din Taranto. A mai întrerupt din 18 la 21 octombrie 2005.

Între timp, la 2 octombrie 2004, reclamantul a fost autorizat să muncească în afara penitenciarului și să se deplaseze la locul său de muncă fără escortă. La 3 septembrie 2005, directorul penitenciarului a revocat autorizația acordată reclamantului, cu motivul că acesta întreținea relații cu persoane suspectate de comiterea unor infracțiuni penale. La 4 noiembrie 2005, magistratul de aplicare a pedepselor din Taranto a anulat această decizie și a autorizat din nou reclamantul să muncească în afara. Această autorizație a fost revocată la 23 iulie 2006 pentru că, în cadrul unui dezacord privind orele de distribuire a micului dejun și igiena alimentelor, reclamantul a atacat un agent penitenciar. S-au inițiat proceduri disciplinare împotriva reclamantului pentru acest incident.

La 4 decembrie 2005, reclamantul a refuzat să se supună unui examen medical programat pentru 14 decembrie.

Din "ordinul de serviciu" al penitenciarului din Foggia din 10 august 2006 rezultă că reclamantul suferea de "probleme grave de sănătate" și era un deținut cu dificultăți de adaptare la viața în închisoare și care putea pune în aplicare conduită suicidară. Din aceste motive, a fost supus unei supraveghere înalte (grande sorveglianza).

Conform unei note a biroului sanitar al penitenciarului din Foggia din 20 octombrie 2006, reclamantul a raportat o creștere a tensiunii sale arteriale. I s-a prescris o vizită cardiologică și un electrocardiogramă.

Vizita cardiologică a avut loc la 24 octombrie 2006 în penitenciar. A relevat o crizăde hipertensiune fără semne de cardiopatie. Terapiei medicale adecvate i s-a recomandată reclamantului și s-a clarificat că o vizită de control ar trebui să aibă loc în scurt timp.

La 27 octombrie 2006, reclamantul a fost examinat de un specialist în cardiologie de alegerea sa, Dr. C. Din raportul acestuia rezultă că reclamantul suferea de hipertensiune arterială, de dureri toracice și de urticarie alergică. Psihologic slăbit și insomniac, alterna între crize depresive și momente de reactivitate extremă.

Potrivit diagnosticului Dr. C., reclamantul suferea de insuficiență respiratorie cronică și de disfuncție bronșică, dublate de o cardiopatie ischemică și de o stare depresivă-reactivă. Prin urmare, era necesar să se efectueze următoarele teste: a) o serie de electrocardiograme; b) dovezi ale funcționării respiratorii; c) o tomografie toracică; d) teste alergice. Aceste examene nu au fost niciodată efectuate în penitenciarul din Foggia.

Ținând seama de vârsta reclamantului (aproape șaptezeci de ani), de faptul că instrumentele necesare pentru efectuarea acestor teste și pentru tratarea patologiilor în cauză nu erau disponibile în penitenciarul din Foggia, Dr. C. a considerat că detenția era incompatibilă cu starea de sănătate a acestuia și putea-l expune la riscul de infarct, criză respiratorie sau ischemie cerebrală. Sugera prin urmare spitalizarea reclamantului într-un centru specializat pentru boli respiratorii, care dispunea de o divizie de cardiologie.

La 30 octombrie și 10 noiembrie 2006, reclamantul a solicitat transferul într-un centru medical, pentru a se supune examenelor care i-au fost recomandate. Directorul penitenciarului a considerat suficient să prevadă un examen cardiologic ulterior în cadrul penitenciarului.

Între timp, la 2 noiembrie 2006, reclamantul a solicitat magistratului de aplicare a pedepselor din Foggia transferul său la spitalul din același oraș. Rezultatul acestei cereri nu este cunoscut.

La 13 noiembrie 2006, Dr. C. a examinat din nou reclamantul. Într-un raport din 17 noiembrie 2006, a confirmat că starea de sănătate a pacientului era gravă și că era urgent necesar să se efectueze examenele anterior indicate.

La 27 noiembrie 2006, reclamantul a fost supus, în spitalul civil din Foggia, unei radiografii toracice și unui control pneumologic, din care au rezultat urme de emfizem pulmonar. Acesta susține că aceste examene sunt insuficiente și subliniază că niciun test specific pentru a măsura amploarea tulburărilor respiratorii și a patologiilor sale nu a fost efectuat. Pentru aceasta, ar trebui să se ia în considerare o spitalizare de durată mai lungă.

Într-un nou raport redactat la 29 noiembrie 2006, Dr. C. a afirmat că detenția reclamantului era incompatibilă cu starea sa de sănătate și expunea pacientul la riscuri. De altfel, la 1 august 1995, medicii spitalului din Bari au ordonat o "evaluare a funcționalității respiratorii și cardiologice", care nu a fost însă niciodată efectuată. Dr. C. a insistat pentru efectuarea examenelor pe care le-a indicat.

În ianuarie 2007, reclamantul a fost vizitat, în spitalul civil din Foggia, de un specialist în pneumologie, care a diagnosticat o "bronopatologie cronică reconstructivă". Acesta a fost transferat la penitenciarul din Napoli Secondigliano, care dispune de un centru diagnostic și terapeutic.

Printr-o scrisoare din 21 februarie 2007, avocatul reclamantului a informat directoarea penitenciarului din Napoli și tribunalul de aplicare a pedepselor din același oraș că clientul său a avut o febră ridicată, care a dus la o creștere a temperaturii corporale până la patruzeci de grade, asociată cu tulburări de natură cardiologică și circulatorie. Medicul penitenciarului s-a limitat la prescrierea de aspirine. Avocatul reclamantului solicita transferul clientului său la spital. Rezultatul acestei cereri nu este cunoscut.

Între timp, la 3 noiembrie 2006, reclamantul solicitase eliberarea anticipată sau o suspendare a executării pedepsei sale. La 9 noiembrie 2006, magistratul de aplicare a pedepselor din Foggia respinsese, în mod provizoriu, acest recurs. În ziua următoare, reclamantul invitase tribunalul de aplicare a pedepselor din Bari să fixeze fără întârziere ședința asupra fondului. Aceasta a fost inițial fixată pentru 13 februarie 2007, apoi, la cererea reclamantului, anticipată la 14 decembrie 2006. Procedura a fost amânată de patru ori.

Printr-o ordonanță din 6 martie 2007, tribunalul de aplicare a pedepselor din Bari a respins cererea reclamantului. A observat că acesta a fost supus multor teste medicale: cardiologice (27 ianuarie și 16 februarie 2007), hemato-chimice (14 februarie 2007), radiologice (14 februarie 2007), psihiatrice (16 februarie 2007) și pneumologice (21 februarie 2007). Terapii medicale adaptate patologiilor sale i-au fost recomandate. Potrivit opiniei directorului centrului de diagnostic și terapie al Secondigliano din Napoli, reclamantul putea fi tratat eficace în cadrul acestui centru. Tribunalul de aplicare a pedepselor a subliniat, de asemenea, că viața reclamantului nu era în pericol. În același timp, a decis să transmită o copie a ordonanței sale direcției administrației penitenciarelor, recomandând asignarea definitivă a reclamantului la un penitenciar dispunând de un centru clinic, continuarea terapiilor medicale și efectuarea oricărui test medical necesar.

Reclamantul a informat Curtea că din 17 martie 2007, împarte celula sa cu un deținut fumător. Guvernul a precizat că acesta a fost mereu fie într-o celulă individuală, fie într-o celulă de împărțit cu un deținut nefumător, cu excepția perioadei din 18 la 27 martie 2007. În acești zece zile, din motive legate de suprapopularea penitenciarului, reclamantul a fost forțat să împartă celula sa cu un fumător. Din 21 aprilie 2007, a fost spitalizat în centrul de diagnostic și terapie al penitenciarului, unde era în vigoare o interdicție absolută de fumatul.

Departamentul pentru administrația penitenciarelor al ministerului justiției a indicat că pentru a evita consecințele prejudiciabile ale fumului pasiv, fumătorii sunt în mod normal separați de nefumători. Aceștia sunt plasați în celule ad hoc sau lângă infirmerie, unde fumatul este interzis. Dacă logistica penitenciarului o permite, secțiuni ale acestuia sunt rezervate nefumătorilor. În plus, fumatul este interzis în camerele comune, unde se găsesc zone pentru fumători echipate cu instrumente de aerisire. Atunci când aceeași celulă găzduiește mai mulți deținuți, poate exista crearea de spații pentru fumători și nefumători.

Invocând art. 3 din Convenție, reclamantul se plânge de condițiile detenției sale.

Reclamantul se teme că prelungirea detenției sale ar putea duce la o agravare a sănătății sale sau la moartea sa, ținând cont în special de faptul că stabilimentul penitenciar în care se află nu ar fi echipat cu aparate adaptate patologiilor sale. Invocă art. 3 din Convenție, scris după cum urmează:

"Nimeni nu poate fi supus torturii sau pedepselor sau tratamentelor inhumane sau degradante."

Guvernul se opune acestei teze, considerând că tratamentul căruia i este supus reclamantul nu a atins minimul de gravitate necesar pentru a intra în sfera de aplicare a art. 3 din Convenție.

A.

Argumentele părților

1.

Guvernul

Guvernul observă că experții desemnați din oficiu și/sau lucrând în stabilimentele penitenciare nu au considerat că starea de sănătate a reclamantului era incompatibilă cu detenția. Numai expertul mandatat de reclamant însuși a exprimat un astfel de aviz de incompatibilitate. Or, expertizele din oficiu, semnate de persoane având obligația de a afirma adevărul și al căror unic interes este de a arăta fapte obiective, ar trebui să prevaleze. Expertul mandatat de una din părți ar reprezenta într-adevăr interesele mandantului său.

În speța, integritatea fizică a reclamantului a fost protejată fie prin administrarea de îngrijiri medicale corespunzătoare, fie prin supervizarea atentă, de către echipa medicală a penitenciarului, a evoluției patologiei reclamantului de-a lungul anilor. Atunci când starea reclamantului s-a agravat, medicii au intervenit, ordonând, după caz, spitalizarea sa în centre specializate. Prin urmare, îngrijirea de care a beneficiat reclamantul în închisoare a fost de aceeași calitate cu cea care ar fi putut fi acordată în afara.

De altfel, reclamantul ar fi adoptat comportamente care urmăreau în mod deliberat să-i dăuneze sănătății, cum ar fi refuzuri de spitalizare sau greve ale foamei. Acesta a atacat, de asemenea, personalul penitenciarului, în punctul de a fi clasificat ca deținut periculos de supravegheat cu rigurozitate și a fost autorizat să muncească în afara penitenciarului în octombrie 2004 și noiembrie 2005. Aceasta ar demonstra că starea sa de sănătate nu este prea îngrijorătoare.

În circumstanțe similare cu acelea din prezenta speță, menținerea în detenție, pentru o perioadă prelungită, a unei persoane vârstei reclamantului poate intra sub incidența art. 3 din Convenție în prezența a trei elemente: deținutul suferă de o boală deosebit de dificil de tratat; îngrijirile acordate în închisoare sunt de calitate insuficientă; este oportun să se elibereze sau să se transfere într-un spital civil din cauza stării de sănătate.

Potrivit Guvernului, niciuna dintre aceste elemente nu este prezentă în speța. În fapt, reclamantul a fost plasat într-o celulă cu nefumători și nu are o vârstă foarte avansată. Mai mult, timpul care a trecut de la comiterea infracțiunii pentru care a fost condamnat nu este suficient de lung pentru a estima că cerințele de protecție a colectivității s-au atenuat. De altfel, reclamantul și-a introdus petiția la Strasbourg imediat după revocarea autorizației sale de a munci în afara penitenciarului, ceea ce ar duce la gândirea că plângerile sale sunt abuzive sau nefondate.

Guvernul reamintește, în final, că un deținut nu are dreptul să-și aleagă locul și modalitățile detenției.

2.

Reclamantul

Reclamantul observă că, mai ales în prezența patologiilor cardiologice și circulatorii, condițiile de sănătate ale unui pacient pot se schimbe rapid. Or, grevele foamei relatate de Guvern ar fi avut loc în 2001, 2002 și 2003, și refuzul reclamantului de a se supune unui examen medical se întinde în 2001. Până în 2003, situația sa nu părea îngrijorătoare, ajungând în schimb definitiv agravată în 2006.

Acesta susține că a fost examinat de specialiști doar ca urmare a numeroaselor și insistentelor cereri ale avocatului său, și solicită producerea întregului dosar medical al acestuia, pentru a verifica dacă controalele stării sale de sănătate au fost sistematice, așa cum o afirmă Guvernul.

Reclamantul subliniază că niciuna dintre persoanele cu care se întâlnea în cursul muncii sale în afara nu este acuzată într-o procedură penală, așa cum rezultă din certificatele de cazier al acestora. Din cauza omuciderii pentru care a fost condamnat, reclamantul ar fi înconjurat de un climat de ostilitate. Reamintește că și-a declarat întotdeauna nevinovăția și afirmă că pregătește un recurs în revizuire a condamnării sale. Cât privește diferendul cu un agent penitenciar, reclamantul susține că a fost bătut și împins de acesta, și că a folosit forța doar pentru a se proteja. A depus plângere pentru lovire și rănire împotriva agentului în cauză. Cu excepția acestui incident, reclamantul nu ar fi niciodată fost violent împotriva altor deținuți sau personalului penitenciarului.

Reclamantul contestă, de asemenea, transferul din penitenciarul din Foggia la cel din Napoli Secondigliano. Acest transfer a fost justificat de necesitatea de a se supune examenelor medicale. Or, este adevărat că penitenciarul din Napoli dispune de un centru de diagnostic și terapie; acesta din urmă, totuși, nu ar fi apt să satisfacă cerințele tuturor deținuților, fiind supra-populat și colectând deținuți cu probleme de sănătate provenind din toate regiunile Italiei. Prin urmare, ar fi fost mai preferabil să se spitalizeze reclamantul la Foggia, permițând-i astfel să fie aproape de membrii familiei sale și de a beneficia de urmărire de către Dr. C., medic specialist în maladii cardiologice, circulatorii și respiratorii.

Potrivit reclamantului, având în vedere condițiile sale de sănătate și pericolul pe care-l pun pentru viața sa, tribunalul de aplicare a pedepselor din Bari ar fi trebuit să se pronunțe în scurt timp asupra cererii sale de eliberare anticipată sau de suspendare a executării pedepsei. Din motive asemănătoare, se ridică împotriva transferurilor sale frecvente: din august 2006, a trecut prin penitenciarele din Taranto, Turi, Foggia și Napoli.

B.

Aprecierea Curții

1.

Principii generale

Conform jurisprudenței constante a Curții, pentru a intra sub incidența art. 3, un rău traitement trebuie să atingă un minimum de gravitate. Aprecierea acestui minim este relativă; depinde de ansamblul datelor cauzei, în particular de durata tratamentului și de efectele sale fizice sau mentale, precum și, uneori, de sexul, vârsta și starea de sănătate a victimei (a se vedea, printre altele, Price c. Regatul Unit, nr. 33394/96, § 24, CEDO 2001-VII, Mouisel c. Franța, nr. 67263/01, § 37, CEDO 2002-IX, și Gennadi Naoumenko c. Ucraina, nr. 42023/98, § 108, 10 februarie 2004). Alegațiile de rău traitement trebuie susținute prin elemente de dovadă corespunzătoare (a se vedea, mutatis mutandis, Klaas c. Germania, hotărâre din 22 septembrie 1993, seria A nr. 269, pp. 17-18, § 30). Pentru aprecierea acestor elemente, Curtea se ralează la principiul probei "dincolo de orice îndoială rezonabilă", dar adaugă că o asemenea dovadă poate rezulta dintr-un fascicul de indici, sau de prezumții neinfirmate, suficient de grave, precise și concordante (Irlanda c. Regatul Unit, hotărâre din 18 ianuarie 1978, seria A nr. 25, pp. 64-65, § 161 in fine, și Labita c. Italie [Marea Cameră], nr. 26772/95, § 121, CEDO 2000-IV).

Pentru ca o pedeapsă și tratamentul care o însoțește să poată fi calificate drept "inumane" sau "degradante", suferința sau umilirea trebuie în orice caz să depășească pe acelea pe care le comportă inevitabil o formă anumită de tratament sau de pedeapsă legitime (Jalloh c. Germania [Marea Cameră], nr. 54810/00, § 68, 11 iulie 2006).

Convenția nu cuprinde nicio dispoziție specifică privind situația persoanelor private de libertate, cu atât mai puțin bolnavi, dar nu este exclus că detenția unei persoane bolnave ar putea pune probleme sub unghiul art. 3 din Convenție (Mouisel precitată, § 38). Astfel, procedând la examinarea stării de sănătate a deținutului și la efectele detenției asupra evoluției sale, Curtea a judecat, de pildă, că faptul de a menține în detenție o persoană cu handicap la patru membre, în condiții neadaptate stării sale de sănătate, era constitutiv al unui tratament degradant (Price precitată, § 30).

Dacă nu se poate deduce din aceasta o obligație generală de a elibera un deținut pe motive de sănătate, art. 3 din Convenție impune în orice caz Statului să protejeze integritatea fizică a persoanelor private de libertate, în special prin administrarea îngrijirilor medicale necesare. Orice deținut are dreptul la condiții de detenție conforme cu demnitatea umană, în așa fel încât să asigure că modalitățile de execuție a măsurilor luate nu supun interesatul unei agitații sau unei încercări de intensitate care depășește nivelul inevitabil al suferinței inerente detenției. Pe lângă sănătatea deținutului, bunăstarea acestuia trebuie asigurată în mod adecvat ținând seama de cerințele practice ale închisorii (Kudła c. Polonia [Marea Cameră], nr. 30210/96, § 94, CEDO 2000-XI, și Rivière c. Franța, nr. 33834/03, § 62, 11 iulie 2006).

2.

Aplicarea acestor principii în speța de cauză

În prezenta speță, se pune întrebarea compatibilității stării de sănătate a reclamantului cu menținerea sa în detenție și aceea de a ști dacă această situație atinge un nivel suficient de gravitate pentru a intra în sfera de aplicare a art. 3 din Convenție.

Curtea observă de la bun început că de aproximativ zece ani, reclamantul este recunoscut ca fiind invalid cu 50% ca urmare a intervenției chirurgicale de ablație a unei părți din plămânul stâng. De altfel, născut la 27 mai 1937, reclamantul este în ziua de azi aproape la vârsta de șaptezeci de ani. De altfel, interesatul admite că starea sa de sănătate s-a deteriorat serios doar din 2006 încolo. Aceasta este confirmată de circumstanța că reclamantul a lucrat în afara penitenciarului până la 23 iulie 2006 și că în octombrie 2005, condițiile sale fizice i permiteau să întrerupă mâncarea.

În particular, reclamantul nu pare să fi alertat autoritățile interne cu privire la gravitatea problemelor sale respiratorii, cardiologice și psihologice decât la 27 octombrie 2006, atunci când a fost examinat de Dr. C., un specialist de alegerea sa. Din raportul redactat de acesta, și adus la cunoștința autorităților competente, rezultă că era de dorit ca reclamantul să efectueze teste medicale, și anume electrocardiograme, dovezi ale funcționării respiratorii, tomografie toracică și teste alergice.

O radiografie toracică și un control pneumologic au fost efectuate o lună mai târziu, la 27 noiembrie 2006, în spitalul din Foggia. De altfel, în ianuarie 2007, reclamantul a fost examinat de un specialist în pneumologie. După aceea, interesatul a fost transferat la penitenciarul din Napoli Secondigliano, care dispune de un centru diagnostic și terapeutic. Un mare număr de teste medicale (cardiologice, hemato-chimice, radiologice, psihiatrice și pneumologice) au fost efectuate acolo între ianuarie și februarie 2007. Nu este permis să se gândească că îngrijirile administrate reclamantului în această structură nu ar fi adaptate patologiilor din care suferă, sau că acestea ar putea fi mai bine tratate într-o structură hospitalieră civilă.

La lumina precedentului, Curtea este de părere că autoritățile au satisfăcut obligația lor de a proteja integritatea fizică a reclamantului prin administrarea controalelor medicale corespunzătoare. Subliniază în acest sens că starea de sănătate a interesatului va putea fi supravegheată în permanență în centrul de diagnostic și terapie, anexat penitenciarului din Napoli Secondigliano. De altfel, atenția acordată de autorități situației reclamantului rezultă și din circumstanța că, din 2002 la martie 2007, acesta a fost plasat fie într-o celulă individuală, fie într-o celulă pentru nefumători, precum și din faptul că tribunalul de aplicare a pedepselor din Bari a recomandat asignarea definitivă a reclamantului la un penitenciar dispunând de un centru clinic, continuarea terapiilor medicale și efectuarea oricărui test medical necesar.

Este adevărat că din 18 la 27 martie 2007, reclamantul a fost forțat să împartă celula sa cu un deținut fumător. Curtea este totuși de părere că, deși regretabil, expunerea reclamantului la fum pasiv pentru o perioadă de zece zile nu ar putea constitui un tratament inuman sau degradant. În plus, observă că din 21 aprilie 2007, reclamantul a fost spitalizat în centrul de diagnostic și terapie al penitenciarului, unde era în vigoare o interdicție absolută de fumatul.

Ansamblul elementelor enunțate mai sus nu permite Curții să concluzioneze că există incompatibilitate între starea de sănătate a reclamantului și detenție. În acest sens, observă că numai expertul mandatat de reclamant s-a pronunțat în sensul unei asemenea incompatibilități și că niciuna din celelalte persoane medicale care au examinat interesatul nu a exprimat un asfel de aviz.

Prin urmare, Curtea ajunge la concluzia că tratamentul căruia i este supus reclamantul nu depășește nivelul inevitabil al suferinței inerente detenției. Nivelul minim de gravitate necesar pentru a intra sub incidența art. 3 din Convenție neavând fost atins, nicio aparență a unei încălcări a acestei dispoziții nu ar putea fi descoperită în speța.

Rezultă din aceasta că acest grief este în mod manifest nefondat și trebuie respins conform art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție.

Prin urmare, este oportun să se pună capăt aplicării art. 29 § 3 din Convenție și de a declara petiția inadmisibilă în întregime.

Din aceste motive, Curtea, în unanimitate,

Declară

petiția inadmisibilă.

Grefieră

Președintă

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă