CAUZUL CU BAKHEROV v. UKRAINE (Declarația nr. 1192/04) HOTĂRÂREA STRASBOURG 27 septembrie 2007 FINAL 27/12/2007 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Bakherov v. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința ca o cameră compusă din: Lorenzen Președintele Jungwiert Butkevych dna Tsatsa-Nikolovska Borrego Borrego Dna Jaeger Villiger, judecătorii și dna Westerdiek Grefierul Secțiunii care a deliberat în privat la 4 septembrie 2007, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a apărut într-o cerere (nr. 1192/04) împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național ucrainean, dl Viktor Andreyevich Bakherov („reclamantul”), la 6 decembrie 2003. Guvernul ucrainean (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna Valeriya Lutkovska. La 26 mai 2005, Curtea a hotărât să comunice cererea către Guvern. În conformitate cu dispozițiile articolului 29 § 3 din Convenție, a hotărât să examineze meritele cererii în același timp cu admisibilitatea sa. FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1939 și locuiește în orașul Dzerzhyns'k, regiunea Donetsk. La 3 octombrie 2000, Curtea Dzerzhyns'k a acordat reclamantului împotriva minei de cărbune Gagarina (deținută de Compania de Stat Artemvugillya) UAH 107.684 (22.518 EUR) în prestații sociale amânate și UAH 1 946 (407 EUR) în plăți lunare începând cu 3 octombrie 2000. La 9 noiembrie 2000, Serviciul Mykytivsky District Bailiffs (denumit în continuare „Bailiffs”) a instituit procedurile de executare și în aceeași zi le-a suspendat în ceea ce privește prestațiile sociale achitate datorită procedurii de faliment împotriva debitorului în așteptare în fața Curții Comerciale Donetsk. La 15 noiembrie 2000, procedurile de executare în cazul reclamantului au fost reluate și s-au aderat la celelalte proceduri de executare împotriva debitorului. La 5 aprilie 2002, Curtea de district Mykytivsky a Gorlivka a respins cererea reclamantului împotriva inactivității presupuselor Bailiff. La 14 octombrie 2002 și 10 iunie 2003, Curtea Regională de Apel Donetsk și, respectiv, Curtea Supremă, au susținut această decizie. La 25 februarie 2003, Ministerul Combustibilului a transformat debitorul într-o subdiviziune a Companiei Artemvugilya. 10. La 18 septembrie 2003, reclamantul a fost plătit 15.000. 11. La 21 iulie 2004, reclamantul a fost plătit 1 000. 12. La 18 octombrie 2004, reclamantul a fost plătit 1 617. 13. La 19 noiembrie 2004, reclamantul a fost plătit 68 916. 14. La 23 decembrie 2004, reclamantul a fost plătit restul datoriei - 21 345. 15. În ceea ce privește hotărârea din 3 octombrie 2000 în parte a plăților lunare ale UAH 1.945 reclamantului, scrisoarea execuției a fost eliberată în aceeași zi, iar Bailiff l-a transferat la Fondul de Asigurare pentru Accidentele Industriale (l. HOTĂRÂREA INTERNAȚIONALĂ PRIVIND HOTĂRÂREA INTERNAȚIONALĂ este rezumat în hotărârea Sokur v. Ucraina (nr. 29439/02, § 17-22, 26 aprilie 2005). PRESUPUSA ÎNCĂLCARE A ARTICOLELOR 6 § 1 ȘI 13 A CONVENȚIEI 17. Reclamantul s-a plâns în legătură cu încălcarea articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție cauzată de neexecuția lungă a hotărârii din 3 octombrie 2000 în parte a prestațiilor sociale achitate, dispozițiile de mai sus prevăd, în măsura în care este cazul, după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de către un tribunal independent și imparțial instituit prin lege. ...” art. 13 „Toată persoana a căror drepturi și libertăți, astfel cum sunt prevăzute în [] Convenție, sunt încălcate, are un remediu eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” Admisibilitatea 18. Guvernul a observat că nu a fost omis de către autoritățile de stat, deoarece hotărârea dată în favoarea reclamantului a fost pusă în aplicare în întregime. 19. Curtea observă că plângerile reclamantului susțin chestiuni de fapt și de drept în temeiul Convenției, ale căror hotărâre necesită o examinare a fondului, nu constată niciun motiv pentru declararea cererii inadmisibilă. Prin urmare, Curtea trebuie să o declare admisibilă. În observațiile lor, Guvernul a susținut că nu a existat nicio încălcare a dispozițiilor Convenției în ceea ce privește reclamantul. 21. Reclamantul nu a fost de acord. 22. Curtea constată că hotărârea din favoarea reclamantului a rămas neexecută de aproape cincizeci de luni. 23. Curtea reamintește că a constatat deja încălcarea articolului 1 din Convenție în mai multe cazuri similare (a se vedea, de exemplu, Sokur v. Ucraina , citat mai sus și Mykhaylenky și alții v. Ucraina , nr. 35091/02, 35196/02, 35201/02, 35204/02, 35945/02, 35949/02, 35953/02, 36800/02, 38296/02 și 42814/02, § 45, CEDO 2004). 24. După examinarea tuturor materialelor în posesia sa, Curtea consideră că Guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în acest caz. 25. Prin urmare, a fost o încălcare a articolului 1 din Convenție. 26. Curtea nu consideră necesară în circumstanțe să examineze aceeași plângere în temeiul articolului 13 din Convenție (a se vedea Derkach și Palek c. Ucraina , nr. 34297/02 și 39574/02, § 42, 21 decembrie 2004). II. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 27. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractanți în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, să ofere satisfacție echitabilă părții vătămate.” 28 Daune 28. Reclamantul a solicitat 100.000 de euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material și moral. 29. Guvernul a considerat că această afirmație nu a fost justificată și exorbitană deoarece hotărârea în favoarea reclamantului a fost pusă în aplicare în întregime. 30. Curtea consideră că reclamantul trebuie să fi suferit prejudiciu moral ca urmare a încălcărilor constatate (a se vedea Kryachkov c. Ucraina , nr. 7497/02, § 30, 1 iunie 2006). 41 din Convenție, Curtea atribuie reclamantului 1.600 EUR în acest sens. Costurile și cheltuielile 31. Reclamantul a solicitat, de asemenea, 55 EUR pentru costurile și cheltuielile suportate în favoarea Curții. Curtea consideră că este rezonabil atribuirea acestei sume. Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL declară admisibilă cererea; susține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din convenție; că nu este necesară examinarea plângerii în temeiul articolului 13 din Convenție; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală în conformitate cu art. 2 din Convenție, 1,655 EUR (o mie șase sute cinci euro) în ceea ce privește daunele și costurile și cheltuielile morale, care urmează să fie convertite în moneda națională a statului contestat la rata aplicabilă la data decontare, plus orice impozit care poate fi taxabil; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru satisfacție echitabilă. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 27 septembrie 2007, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Claudia Westerdiek Președintele grefierului peer Lorenzen
FIFTH SECTION
BAKHEROV v. UKRAINE
(Application no. 1192/04)
27 September 2007
FINAL
27/12/2007
This judgment will become final in the circumstances set out in Article
44 §
2 of the Convention. It may be subject to editorial revision.
In the case of Bakherov v. Ukraine,
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting as a Chamber composed of:
Mr
P.
Lorenzen
,
President
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
M.
Tsatsa-Nikolovska
,
Mr
J.
Borrego Borrego
,
Mrs
R.
Jaeger
,
Mr
M.
Villiger,
judges
,
and Mrs
C.
Westerdiek
,
Section Registrar
,
Having deliberated in private on 4 September 2007,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case originated in an application (no. 1192/04) against Ukraine lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by a Ukrainian national, Mr Viktor Andreyevich Bakherov (“the applicant”), on 6 December 2003.
2.
The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mrs Valeriya Lutkovska.
3.
On 26 May 2005 the Court decided to communicate the application to the Government. Under the provisions of Article 29 § 3 of the Convention, it decided to examine the merits of the application at the same time as its admissibility.
I.
4.
The applicant was born in 1939 and lives in the town of Dzerzhyns'k, Donetsk region.
5.
On 3 October 2000 the Dzerzhyns'k Court awarded the applicant against the Gagarina coal mine (owned by the Artemvugillya State Company) UAH 107,684 (EUR 22,518) in social benefits arrears and UAH 1,946 (EUR 407) in monthly payments as of 3 October 2000.
6.
On 9 November 2000 the Mykytivsky District Bailiffs' Service (hereinafter “the Bailiffs”) instituted the enforcement proceedings and on the same day suspended them in respect of the social benefits arrears due to the bankruptcy proceedings against the debtor pending before the Donetsk Commercial Court.
7.
On 15 November 2000 the enforcement proceedings in the applicant's case were resumed and joined to the other enforcement proceedings against the debtor.
8.
On 5 April 2002 the Mykytivsky District Court of Gorlivka rejected the applicant's claim against the alleged Bailiffs' inactivity. On 14 October 2002 and 10 June 2003 the Donetsk Regional Court of Appeal and the Supreme Court, respectively, upheld this decision.
9.
On 25 February 2003 the Ministry of Fuel transformed the debtor into a subdivision of the Artemvugillya Company.
10.
On 18 September 2003 the applicant was paid UAH 15,000.
11.
On 21 July 2004 the applicant was paid UAH 1,000.
12.
On 18 October 2004 the applicant was paid UAH 1,617.
13.
On 19 November 2004 the applicant was paid UAH 68,916.
14.
On 23 December 2004 the applicant was paid the remainder of the debt - UAH 21,345.
15.
As to the judgment of 3 October 2000 in part of monthly payments of UAH 1,945 to the applicant, the writ of execution was issued on the same day and the Bailiffs transferred it to the Industrial Accidents Insurance Fund (
Фонд соціального страхування від нещасних випадків на виробництві і професійних захворювань
). The monthly payments are transferred to the applicant without delays.
II.
16.
The relevant domestic law is summarised in the judgment of
Sokur v.
Ukraine
(no. 29439/02, §
17-22, 26 April 2005).
I.
ALLEGED VIOLATION OF ARTICLES 6 § 1 AND 13 OF THE CONVENTION
17.
The applicant complained about the infringement of Articles 6 § 1 and 13 of the Convention caused by the lengthy non-enforcement the judgment of 3 October 2000 in part of social benefits arrears awarded to him. The above provisions provide, insofar as relevant, as follows:
Article 6 § 1
“In the determination of his civil rights and obligations ... everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law. ...”
Article 13
“Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
A.
Admissibility
18.
The Government observed that there was no omission by the State authorities as the judgment given in the applicant's favour was enforced in full.
19.
The Court observes that the applicant's complaints raise issues of fact and law under the Convention, the determination of which requires an examination of the merits. It finds no ground for declaring the application inadmissible. The Court must therefore declare it admissible.
B.
Merits
20.
In their observations, the Government contended that there had been no violation of the provisions of the Convention in the applicant's respect.
21.
The applicant disagreed.
22.
The Court notes that the judgment given in the applicant's favour remained unenforced for almost fifty months.
23.
The Court recalls that it has already found violation of Article
6
§
1 of the Convention in a number of similar cases (see, for instance,
Sokur v.
Ukraine
, cited above and
Mykhaylenky and Others v. Ukraine
, nos.
35091/02, 35196/02, 35201/02, 35204/02, 35945/02, 35949/02, 35953/02, 36800/02, 38296/02 and 42814/02, § 45, ECHR 2004).
24.
Having examined all the materials in its possession, the Court considers that the Government have not put forward any fact or argument capable of persuading it to reach a different conclusion in the present case.
25.
There has, accordingly, been a violation of Article
6
§
1 of the Convention.
26.
The Court does not find it necessary in the circumstances to examine the same complaint under Article
13 of the Convention (see
Derkach and Palek v. Ukraine
, nos. 34297/02 and 39574/02, § 42, 21 December 2004).
II.
APPLICATION OF ARTICLE 41 OF THE CONVENTION
27.
Article 41 of the Convention provides:
“If the Court finds that there has been a violation of the Convention or the Protocols thereto, and if the internal law of the High Contracting Party concerned allows only partial reparation to be made, the Court shall, if necessary, afford just satisfaction to the injured party.”
A.
Damage
28.
The applicant claimed 100,000 euros (EUR) in respect of pecuniary and non-pecuniary damage.
29.
The Government found this claim unsubstantiated and exorbitant as the judgment in the applicant's favour was enforced in full.
30.
The Court considers that the applicant must have sustained non-pecuniary damage as a result of the violations found (see
Kryachkov v.
Ukraine
, no.
7497/02, §
30, 1
June
2006). Making its assessment on an equitable basis, as required by Article
41 of the Convention, the Court awards the applicant EUR
1,600 in this respect.
B.
Costs and expenses
31.
The applicant also claimed EUR 55 for the costs and expenses incurred before the Court. The Court considers it reasonable to award the applicant this sum.
C.
Default interest
32.
The Court considers it appropriate that the default interest should be based on the marginal lending rate of the European Central Bank, to which should be added three percentage points.
1.
Declares
the application admissible;
2.
Holds
that there has been a violation of Article 6 § 1 of the Convention;
3.
Holds
that there is no need to examine the complaint under Article 13 of the Convention;
4.
Holds
(a)
that the respondent State is to pay the applicant, within three months from the date on which the judgment becomes final in accordance with Article
44
§
2 of the Convention, EUR 1,655 (one thousand six hundred and fifty five euros) in respect of non-pecuniary damage and costs and expenses, to be converted into the national currency of the respondent State at the rate applicable at the date of settlement, plus any tax that may be chargeable;
(b)
that from the expiry of the above-mentioned three months until settlement simple interest shall be payable on the above amount at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points;
5.
Dismisses
the remainder of the applicant's claim for just satisfaction.
Done in English, and notified in writing on 27 September 2007, pursuant to Rule 77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
Claudia
Westerdiek
Peer
Lorenzen
Registrar
President