CtEDO 09.10.2007 Auto

CASE OF IMMOBILIA BAU KFT. v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
09.10.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF IMMOBILIA BAU KFT. v. HUNGARY (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Reclamantul este o societate de răspundere limitată cu scaunul său în Miskolc. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 27 noiembrie 1990, lichidarea Curții Regionale de județul Borsod-Abaúj-Zemplen a fost ordonată. Cu toate acestea, în timpul procedurii de lichidare, fabrica a rămas parțial activă, pentru a reduce la minimum pierderile. Între aprilie 1991 și ianuarie 1994, predecesorul reclamantului a fost furnizor al usii. Întrucât Factoriala nu a putut plăti pentru serviciile deja prestate – taxele nejustificate se ridică la 8.528.183 Forints maghiare (aproximativ 32.421 euro) – reclamantul a devenit creditor în procedura de lichidare. La 31 august 1994, lichidatorul usii a pregătit bilanțul de închidere. Lichidatorul a fost de părere că satisfacția tuturor creditorilor în numerar era imposibilă. În loc de plată în numerar, a oferit, prin urmare, acțiuni în Fabrica, dar reclamantul a respins propunerea. La 21 februarie 1995, reclamantul a contestat (kifogás) bilanțul de închidere și a insistat pe plata în numerar. 10. La 4 iulie 1995, Curtea Regională Borsod-Abaúj-Zemplen a acceptat bilanțul de închidere. La recursul din 29 mai 1997, Curtea Supremă, care a acționat ca instanță de a doua instanță, a anulat această decizie din cauza deficiențelor procedurale. Curtea Supremă a susținut că lichidatorul a fost obligat să încerce să vândă mai întâi acțiunile din Fabrică și apoi să satisfacă creditorii din sumele primite. Hotărârea Curții Supreme a sosit la Curtea Regională la 15 iulie 1997. 11. La 10 decembrie 1997, Curtea Regională a ordonat lichidatorului să pregătească un nou bilanț de închidere. 12. La 19 ianuarie 1998, lichidatorul a informat Curtea Regională că vânzarea acțiunilor era posibilă doar sub valoarea lor nominală. Lichidatorul a informat, de asemenea, Curtea Regională cu privire la negocierile în curs cu posibilele investitori și a solicitat o prelungire a termenului pentru pregătirea bilanțului de închidere. Curtea Regională a înregistrat cererea lichidatorului. 13. La 17 septembrie 1998, lichidatorul a anunțat că încercarea sa de a vinde acțiunile nu a avut succes și a solicitat Curții Regionale să accepte un bilanț de închidere modificat. 14. La 18 februarie 2000, lichidatorul a informat Curții Regionale cu privire la actualizarea bilanțului de închidere. 15. La 22 ianuarie 2001, reclamantul a inițiat negocieri cu lichidatorul. În cadrul unei reuniuni care s-a desfășurat la 20 februarie 2001, lichidatorul a recunoscut că a satisfăcut unele dintre creditori mai favorabil decât reclamantul, dar a făcut-o numai pentru a menține Fabrica cel puțin parțial activă. 16. La 23 ianuarie 2001, reclamantul a depus o plângere la Curtea Regională cu privire la lipsa unei hotărâri finale în acest caz. 17. La 29 martie 2001, reclamantul a formulat o obiecție în fața Curții regionale, cerând instanței să pună capăt procedurii de lichidare. 18. La 1 iulie 2004, Curtea regională a respins plângerea reclamantului fără să-și examineze meritele. 19. În continuare, la 2 aprilie 2001, reclamantul a depus o altă plângere la Curtea Regională și a solicitat numirea unui auditor expert pentru a stabili dacă lichidatorul a încălcat sarcinile sale. 20. La 12 octombrie 2004, Curtea Regională a respins a doua plângere a reclamantului. La 15 septembrie 2005, Curtea de Apel Debrecen a susținut hotărârea de primă instanță. 21. Între timp, la 30 ianuarie 2002, Curtea Regională a ordonat lichidatorului, sub durere de amendă și de eliminare din registrul lichidatorilor, să producă bilanțul de închidere în termen de 30 de zile sau să informeze instanța cu privire la orice obstacole. 22. La 4 martie 2002, lichidatorul a informat Curtea Regională că procedura de lichidare se afla într-o etapă avansată, dar a solicitat instanței să nu ceară bilanțul de închidere „datorită dificultăților în obținerea, manipularea și clasificarea anumitor documente”. Lichidatorul a adăugat că încercarea eșuată de a ajunge la o soluționare cu reclamantul a întârziat, de asemenea, procedura. 23. La 8 iunie 2004, Curtea Regională a cerut din nou informații de la lichidatorul cu privire la obstacolele în calea finalizării procedurii. 24. La 1 iulie 2004, lichidatorul a informat Curtea Regională că încă se confruntă cu aceleași dificultăți și, prin urmare, nu a putut produce bilanțul de închidere. 25. La 4 februarie 2005, lichidatorul a pregătit un bilanț de închidere suplimentar. Autoritatea fiscală a statului Borsod-Abaúj-Zemplen a auditat acest document, care a fost apoi depus la Curtea Regională la 19 octombrie 2006. 26. La 20 aprilie 2001, reclamantul a introdus o acțiune de compensare împotriva lichidatorului în fața Curții Regionale a Județeanului Borsod-Abaúj-Zemplen. 28. La 8 mai 2001, Curtea Regională a rămas în procedură. La recurs, la 6 septembrie 2001, Curtea Supremă, în calitate de tribunal de a doua instanță, a anulat decizia de primă instanță și a ordonat continuarea procedurii. 29. În reluarea procedurii, la 30 octombrie 2001, Curtea regională a constatat că nu are competența de a face față cazului și a transferat-o la Tribunalul de District competent al Miskolc. Curtea Supremă, în calitate de instanță de a doua instanță, a susținut această decizie la 19 decembrie 2002. 30. La 2 aprilie 2003, Curtea de District a respins cazul reclamantului, declarând că procedura urmată de lichidatorul a respectat legislația internă relevantă. În plus, acesta a subliniat că reclamantul nu a reușit, în ciuda avertismentelor, să solicite numirea unui auditor, al cărui aviz ar fi constituit singura dovadă acceptabilă pentru stabilirea răspunderii inculpatei. 31. Prin recurs, la 21 noiembrie 2003, Curtea Regională a Județeanului Borsod-Abaúj-Zemplen a susținut decizia de primă instanță. La 14 iulie 2004, Curtea Supremă și-a respins petiția, fără o examinare a fondului, ca fiind inadmisibilă, deoarece a fost incompatibilă ratione materiae cu dispozițiile relevante ale Codului de Procedură Civilă. 33. În 2004, reclamantul a introdus o acțiune oficială de răspundere împotriva Curții Regionale de județ Borsod-Abaúj-Zemplén în fața Curții de district Miskolc. 34. Întrucât Curtea de district nu a avut competența de a auzi cazul, la 1 septembrie 2004, Curtea de Apel din Budapesta a desemnat Curtea Regională de județ Szabolcs-Szatmár-Bereg pentru a continua. 35. La 24 ianuarie 2005, Curtea Regională a Județeanului a respins cazul reclamantului și a subliniat că instanța internă care se ocupă de această chestiune a păstrat un contact regulat cu lichidatorul și a ordonat în mod repetat să producă bilanțul de închidere și a remarcat, de asemenea, că legislația internă relevantă nu conține un termen specific pentru a termina o procedură de lichidare. Curtea regională a recunoscut că au existat unele întârzieri imputabile instanțelor care se ocupă de acest caz, dar a considerat că aceste întârzieri nu au cauzat nici o deteriorare a reclamantului, având în vedere că posibilitatea de recuperare a banilor datorați de debitor a fost, în orice caz, foarte scăzută. 36. La recurs, la 29 septembrie 2005, Curtea de Apel a susținut decizia de primă instanță.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă