CINTIMEA DECIZIE PRIVIND ADMINISIBILITATEA cererii nr. 20324/03 de Ivan Ivanovich NOVITSKIY împotriva Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care a stat la 16 octombrie 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele Lorenzen Jungwiert Butkevych dna Tsatsa-Nikolovska Borrego Borrego dna Jaeger Villiger, judecători și judecători ai Secțiunii Westerdiek Având în vedere cererea depusă la 11 iunie 2003, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondurile cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat și observațiile în răspuns transmise de solicitant, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul, dl Ivanovich Novitskiy, este un național ucrainean care s-a născut în 1939 și locuiește în Dniprodzerzhynsk. Guvernul ucrainean („ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Zaytsev. La 4 august 2000 și 14 februarie 2003 Curtea de District Baglioysky din Dniprodzerzhynsk ( ) a ordonat „Dniprodzerzhynsklift”, o societate privată, să plătească reclamantului 5.454.71 hryvnyas (UAH) [1] și, respectiv, 2.200 UAH [2] în achizițiile salariale și alte plăți. Aceste hotărâri au devenit finale și achizițiile de executare au fost transferate la Serviciul Bailiffs din districtul Zavodsky (“Bailiffs”, La 3 iulie 2006, Curtea comercială Dnipropetrovsk ( 3 iulie 2006 În februarie 2007, reclamantul a încheiat o procedură împotriva Bailiffului care a contestat presupusul lor inactivitate în colectarea datorielor de judecată. 2007 Curtea Baglioysky a respins afirmațiile sale, după ce nu a constatat lipsă de diligență în comportamentul Bailiffs. Reclamantul nu a informat Curtea dacă a depus un recurs împotriva acestei hotărâri. Hotărârile din 4 august 2000 și 14 februarie 2003 în favoarea reclamantului rămân neexecutate până în prezent. Reclamantul s-a plâns în legătură cu nerespectarea hotărârilor din 4 august 2000 și 14 februarie 2003 în timp util. El s-a referit la art. 1 din Protocolul nr. 1 și la art. 13 din Convenție. Reclamantul a invocat, de asemenea, art. 1 din Convenție, plângând că a trebuit să lucreze fără remunerare. Curtea observă că, după comunicarea cauzei către guvernul contestat, reclamantul a introdus o plângere în temeiul articolului 13 din Convenție cu privire la incapacitatea sa de a obține o atribuire împotriva bailificilor. Curtea constată că această plângere nu este o elaborare a plângerilor inițiale pe care le-au formulat părțile. Prin urmare, Curtea consideră că nu este adecvat să se ocupe de această chestiune în acest caz. II. CU CU CIRCUMSTĂȚII CAUZULUI RELAȚIONAT CU art. 13 din Convenția și art. 1 din Protocolul nr. 1 executarea hotărârilor în favoarea sa. Aceste dispoziții se citesc, în măsura în care este relevant, după cum urmează: art. 13 Oricine a căror drepturi și libertăți sunt încălcate în [convenția] are o soluție eficace în fața unei autorități naționale, în ciuda faptului că încălcarea a fost comisă de persoane care acționează în calitate oficială.” art. 1 din Protocolul nr. 1 Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesele sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și de principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în nici un fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea proprietăților în conformitate cu interesul general ...” Curtea constată că plângerea reclamantului cu privire la neîntrerupt executarea hotărârilor în favoarea sa necesită, de asemenea, examinarea în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție, care citește după cum urmează: art. 6 § 1 În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de către un tribunal independent și imparțial instituit prin lege. ...” În observațiile lor, guvernul contestat a susținut că statul nu a fost responsabil pentru întârzierea executării hotărârilor în cauză, așa cum s-a întâmplat din cauza lipsei de fonduri a unei societăți private. Acestea au susținut, de asemenea, că, chiar și presupunând că cei care nu au acționat în mod corespunzător în colectarea datoriilor, reclamantul nu a epuizat măsurile interne în căutarea unei compensații pentru presupusele omissioni. Curtea reiterează că statul nu poate fi considerat responsabil pentru lipsa fondurilor unei societăți private și responsabilitatea sa nu se extinde decât implicarea organismelor de stat în procedura de executare (a se vedea Shestakov c. Rusia (dec.), nr. 48757/99, 18 iunie 2002). Curtea reamintește, de asemenea, că legislația ucraineană prevede posibilitatea de a contesta în fața instanțelor legiferitatea acțiunilor și omisiunilor din cadrul procedurii de executare împotriva debitorilor privați și de a cere daune din partea acestora pentru întârzierile în care se plătește suma atribuită (a se vedea, de exemplu, Kukta c. Ucraina (dec.), nr. 19443/03, 22 noiembrie În acest caz, reclamantul nu a demonstrat că a apelat împotriva hotărârii din 13 martie 2007. Prin urmare, nu poate pretinde că a epuizat căile de recurs interne. Curtea remarcă că reclamantul și-a efectuat activitatea voluntară și că nu a fost niciodată refuzat dreptul la plată. Dizbaterea implică astfel drepturile și obligațiile civile, dar nu dezvăluie niciun element de sclavie sau forțată sau obligatorie în sensul acestei dispoziții ( Karpenko c. Ucraina, nr. 10559/03, § 15, 10 august 2006). În aceste circumstanțe, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 3 din Convenție. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă. Claudia Westerdiek Președintele grefierului peer Lorenzen [1] 1,127,16 EUR. [2] 376.31 EUR.
Application no. 20324/03
by Ivan Ivanovich NOVITSKIY
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 16
October 2007 as a Chamber composed of:
Mr
P.
Lorenzen
,
President
,
Mr
K.
Jungwiert
,
Mr
V.
Butkevych
,
Mrs
M.
Tsatsa-Nikolovska
,
Mr
J.
Borrego Borrego
,
Mrs
R.
Jaeger
,
Mr
M.
Villiger,
judges
,
and Mrs
C.
Westerdiek
,
Section Registrar
,
Having regard to the above application lodged on 11 June 2003,
Having regard to the decision to apply Article 29 § 3 of the Convention and examine the admissibility and merits of the case together,
Having regard to the observations submitted by the respondent Government and the observations in reply submitted by the applicant,
Having deliberated, decides as follows:
The applicant, Mr Ivan Ivanovich Novitskiy, is a Ukrainian national who was born in 1939 and lives in Dniprodzerzhynsk. The Ukrainian Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr
Y.
Zaytsev.
On 4
August
2000 and 14
February
2003 the Bagliysky District Court of Dniprodzerzhynsk (
Баглійський районний суд м. Дніпродзержинськ
) ordered the “Dniprodzerzhynsklift”, a private company, to pay the applicant 5,454.71 hryvnyas (UAH)
[1]
and UAH
2,200
[2]
respectively in salary arrears and other payments. These judgments became final and the enforcement writs were transferred to the Zavodsky District Bailiffs’ Service (“the Bailiffs,”
Відділ Державної виконавчої служби Заводського районного управління юстиції в м. Дніпродзержинську
) for enforcement.
Subsequently the Bailiffs returned the writs unenforced referring to the fact that the debtor-company lacked convertible assets.
On 3
July
2006 the Dnipropetrovsk Commercial Court (
Господарський суд Дніпропетровської області
) declared the debtor-company bankrupt and ordered its liquidation.
In February
2007 the applicant instituted proceedings against the Bailiffs challenging their alleged inactivity in collecting his judgments debts. On 13
March
2007 the Bagliysky Court dismissed his claims, having found no lack of diligence in the Bailiffs’ conduct. The applicant did not inform the Court whether he had lodged an appeal against this judgment.
The judgments of 4
August
2000 and 14
February
2003 given in the applicant’s favour remain unenforced to the present day.
The applicant complained about the State authorities’ failure to enforce the judgments of 4
August
2000 and 14
February
2003 in due time. He referred to Article 1 of Protocol
No.
1 and Article 13 of the Convention.
The applicant also invoked Article
4
§
1 of the Convention, complaining that he had to work without remuneration.
I.
The Court observes that, after the communication of the case to the respondent Government, the applicant introduced a complaint under Article
13 of the Convention about his inability to obtain an award against the Bailiffs.
The Court finds that this complaint is not an elaboration of the original complaints on which the parties have commented. The Court considers, therefore, that it is not appropriate to deal with this matter in the present case.
II.
1.
Relying on Article
13 of the Convention and Article
1 of Protocol
No.
1, the applicant complained about the lengthy non
‑
enforcement of the judgments given in his favour. These provisions read, insofar as relevant, as follows:
Article 13
Everyone whose rights and freedoms as set forth in [the] Convention are violated shall have an effective remedy before a national authority notwithstanding that the violation has been committed by persons acting in an official capacity.”
Article 1 of Protocol No. 1
Every natural or legal person is entitled to the peaceful enjoyment of his possessions. No one shall be deprived of his possessions except in the public interest and subject to the conditions provided for by law and by the general principles of international law.
The preceding provisions shall not, however, in any way impair the right of a State to enforce such laws as it deems necessary to control the use of property in accordance with the general interest ...”
The Court finds that the applicant’s complaint about the lengthy non
‑
enforcement of the judgments given in his favour also requires examination under Article 6 § 1 of the Convention which reads as follows:
Article 6 § 1
In the determination of his civil rights and obligations ... everyone is entitled to a fair and public hearing within a reasonable time by an independent and impartial tribunal established by law. ...”
In their observations, the respondent Government submitted that the State was not responsible for the delay in the enforcement of the judgments at issue, as it had happened on account of a private company’s lack of funds.
They further maintained that, even assuming that the Bailiffs had failed to act with due diligence in collecting the debts, the applicant had not exhausted domestic remedies in searching compensation for their alleged omissions.
The applicant disagreed. He maintained that the State was responsible for collecting the debts, regardless of whether it owned the debtor-company.
The Court reiterates that the State cannot be considered responsible for the lack of funds of a private company and its responsibility extends no further than the involvement of State bodies in the enforcement proceedings (see
Shestakov v. Russia
(dec.), no.
48757/99, 18
June
2002).
The Court further recalls that the Ukrainian legislation provides for a possibility to challenge before the courts the lawfulness of actions and omissions of the Bailiffs in enforcement proceedings against private debtors and to claim damages from them for the delays in payment of the awarded amount (see, for instance,
Kukta v.
Ukraine
(dec.), no.
19443/03, 22
November
2005). In the present case, the applicant has not shown that he appealed against the judgment of 13
March
2007.Therefore, he cannot claim to have exhausted domestic remedies.
2.
The applicant next complained about a violation of Article 4 § 1 of the Convention, referring to the fact that he had been forced to work without receiving remuneration. The Court notes that the applicant performed his work voluntarily and his entitlement to payment has never been denied. The dispute thus involves civil rights and obligations, but does not disclose any element of slavery or forced or compulsory labour within the meaning of this provision (
Karpenko
v. Ukraine
, no.
10559/03, §
15, 10 August 2006).
3.
In these circumstances, it is appropriate to discontinue the application of Article
29
§
3 of the Convention.
For these reasons, the Court unanimously
Declares
the application inadmissible.
Claudia
Westerdiek
Peer
Lorenzen
Registrar
President
[1]
.
EUR
1,127.16.
[2]
.
EUR
376.31.