CtEDO 18.10.2007 Auto

KORABEYNIKOV AND CHERNETSOVA v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
18.10.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
KORABEYNIKOV AND CHERNETSOVA v. RUSSIA (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Prima secțiune decizia nr. 5515/03 de Gennadiy Nikolayevich KorabeynynikOV și Yevdokiya Mikhaylovna CHERNETSOVA împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), ședința la 18 octombrie 2007 în calitate de Cameră compusă din: Președintele Loucaides Doamna Vajić Kovler Doamna Steiner Hajiyev Spielmann S.E. Jebens, judecători și grefierul secțiunii Nielsen Având în vedere cererea depusă la 22 noiembrie 2002, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și fondurile cazului. Prin deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamanții, dl Gennadiy Nikolayevich Korabeynikov și dna Yevdokiya Mikhaylovna Chernetsova, sunt resortisanți ruși care s-au născut în 1967 și, respectiv, 1929 și locuiesc în orașul Zlatoust din regiunea Chelyabinsk. Guvernul rus (“Guvernul”) a fost reprezentat de dl P. Laptev, reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Reclamanții au susținut că o companie de exploatații de apă deținută și condusă de un consiliu local ( În această privință, acestea au depus o procedură împotriva autorităților. Prin hotărârea finală din 8 octombrie 2002, Curtea de Oraș Zlatoustovskiy a acordat cererile și a acordat primul reclamant 20.234 ruble ruse (RUB) și al doilea reclamant RUB 25.118 în daune. Se pare că hotărârea nu a fost pusă în aplicare până în prezent. În conformitate cu articolele 6 din Convenție și cu art. 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamanții s-au plâns cu privire la neexecutarea hotărârii în favoarea lor. HOTĂRÂREA Prin scrisoarea din 18 ianuarie 2007 observațiile guvernului au fost trimise reclamanților, care au fost solicitate să prezinte observații împreună cu orice reclamație pentru satisfacție echitabilă în răspuns până la 15 martie 2007. Prin scrisoarea din 5 iunie 2007, trimisă prin post înregistrat, reclamanții au fost notificați că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor reclamanților a expirat la 15 martie 2007 și că nu s-a solicitat prelungirea timpului. (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate să ia un caz din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să urmeze cererea. Niciun răspuns nu a fost primit la scrisoarea din 5 iunie 2007 până în prezent. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamanții nu mai doresc să își continue cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 și să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate Søren Nielsen Loukis Loucaides Președintele grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă