CtEDO 31.10.2007 Auto

AFFAIRE ALGE ET AUTRES CONTRE L'AUTRICHE

RESPONDENT
AUT
HOTĂRÂRE
31.10.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ALGE ET AUTRES CONTRE L'AUTRICHE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2007)110 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Alge și a altor hotărâri (a se vedea anexa) împotriva Austriei (solicitarea nr. 38185/97, Hotărârea din 22 ianuarie 2004, definitivă la 22 aprilie 2004, a se vedea anexa pentru ceilalți) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârile transmise Comitetului de către Curte după încheierea acestora Reamintind că încălcările convenției constatate de Curte în aceste cauze se referă în principal la durata excesivă a procedurilor privind drepturile și obligațiile cu caracter civil sau la justificarea unei acuzații penale în fața instanțelor administrative [încălcări ale articolului 6 alineatul (1) ], Curtea Europeană a identificat perioade importante de inactivitate în fața Curții Administrative (a se vedea detaliile din anexă) ; Întrucât a invitat guvernul statului pârât să îl informeze cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârilor Curții, având în vedere obligația Austriei de a se conforma acesteia în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție S-a asigurat că, în termenul stabilit, statul pârât a plătit părților reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâri (a se vedea detaliile din anexă), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea anexa), că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE de a închide examinarea. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2007)110 Informare cu privire la măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cauzele Alge și altele împotriva Austriei Cerere Cauza Durata procedurii la data hotărârii Curții Europene Începutul procedurii 38185/97 Alge , Hotărârea din 22/01/2004, definitivă la 22/04/04 4 ani și 10 luni 1992 31655/02 Blum , Hotărârea din 03/02/2005, definitivă la 03/05/2005 5 ani și 5 luni septembrie 1996 19247/02 Fehr , Hotărârea din 03/02/2005, definitivă la 03/05/2005 5 ani și 9 februarie 1996 65665/01+ Schluga , Hotărârea din 19/02/2004, definitivă la 19/05/2004 4 ani și 7 ani și 1 lună între 1993 și 1995 54640/00 Sylvester 2, Hotărârea din 03/02/2005, definitivă la 03/05/2005 5 ani și 1 lună 1996 46549/99 Yavuz, Hotărârea din 27/05/2004, definitivă la 27/08/2004, astfel cum a fost rectificată la 09/09/2004 4 ani și 9 luni 1994 Rezumatul introductiv al cauzelor Aceste cauze se referă la durata excesivă a procedurilor privind drepturile și obligațiile cu caracter civil sau la justificarea unei acuzații penale în fața instanțelor administrative [încălcarea articolului 6 alineatul (1) ]. Curtea Europeană a identificat perioade de inactivitate importante în fața Curții administrative. Cazul Alge se referă la o cerere a reclamantului de a-și exclude terenul dintr-o zonă de mlaștină protejată. Cazul se referă, de asemenea, la absența unei ședințe în fața Curții Administrative, deși reclamantul a solicitat acest lucru. Curtea administrativă nu și-a motivat decizia conform căreia nu era necesară o ședință. Cazul Schluga se referă la urmărirea penală a recurentei, pentru prostituție, de către autoritățile administrative Cauzele Blum și Fehr se referă la proceduri administrative referitoare la justificarea unei acuzații penale. Cazul Sylvester se referă la recunoașterea unei hotărâri de divorț pronunțate în străinătate și, de asemenea, Curtea Europeană a constatat că procedura în cauză era decisivă pentru statutul matrimonial și drepturile părintești ale reclamantului și, prin urmare, a solicitat o precauție specială. Pe lângă durata procedurii, cauza Yavuz se referă, de asemenea, la încălcarea procedurii în fața autorității administrative independente (IPA) -(Unabhängiger Verwaltungsrat ), reclamantul nu a fost audiat în persoană și nu a avut ocazia să interogheze martorii înainte de a fi condamnat la plata unei amenzi [încălcarea articolului 6 alineatul (1) și a articolului 3c și a articolului 3 litera (d). Plăți pentru satisfacții echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacțiile echitabile Nume și cerere Prejudiciul moral Taxa și cheltuielile totale plătite Alge 38185/97 000 € 000 € 08/00004 Blum 31655/02 000 € 000€ 25/05/2005 Fehr 19247/02 000 € 30/05/2005 Schluga 65665/01+ 000 € 000 € 12/08/2004 Sylvester 54640/00 500 € 500 € 11/07/2005 Yavuz 46549/99 000 € 6981.78 € 981.78 € 18/11/2004 b) Nu există măsuri individuale, procedurile s-au încheiat. În ceea ce privește cauzele Alge și Yavuz, în temeiul articolului 45 alineatul (1) din Legea din 1985 privind Curtea Administrativă, o redeschidere a cauzei din cauza lipsei unei ședințe este posibilă la cererea persoanei în cauză, în cazul în care, în special, dispozițiile privind dreptul la o ședință nu au fost respectate în cursul procedurii în cauză și în cazul în care se dovedește că decizia finală ar fi putut fi diferită. II. Măsuri generale 1) Durata procedurilor: În 2002, au fost adoptate măsuri legislative pentru a preveni supraîncărcarea Curții Administrative cu cauze clone. Conform noii legi privind Curtea Administrativă (Gazette din Legea federală I N 124/2002), cauzele clone pot fi examinate în prezent în cadrul unei proceduri speciale accelerate (a se vedea cauza G.S., Hotărârea din 21 decembrie 1999, Rezoluția ResDH(2004)77). Numărul cauzelor pendinte în fața Curții Administrative de peste trei ani a scăzut considerabil în 2003; timpul mediu necesar pentru luarea unei decizii pe fond de către această Curte a fost în 2003 și 2004 cu aproximativ 22 de luni și în 2005 cu 21 de luni (a se vedea raportul de activitate al Curții Administrative publicat în iunie 2006, www.vgh.gv.at În plus, statul pârât a informat Secretariatul cu privire la lucrările celui de-al nouălea comitet al proiectului Österreich Konvent , care examinează posibilitatea adoptării de măsuri organizatorice pentru a aborda problema volumului de muncă al Curții Administrative (un raport final a fost așteptat la sfârșitul anului 2004). analizează în special posibilitatea instituirii unei instanțe administrative de primă instanță la nivel federal și regional. Konvent și-a publicat raportul la 31 ianuarie 2005, www.konvent.gv.at Acesta conține numeroase propuneri concrete: un subcomitet al Parlamentului austriac discută aceste propuneri care ar trebui să servească drept bază pentru o reformă substanțială a legii administrative. 2) Dreptul la o audiere : În septembrie 1997 a fost adoptată o nouă legislație în conformitate cu Convenția (a se vedea Rezoluția DH(98)59 în cauza Linsbod), fie în același timp cu faptele din aceste cazuri sau la scurt timp după aceea. Ulterior, au fost luate o serie de măsuri de sensibilizare pentru a asigura punerea în aplicare a noii legislații în conformitate cu cerințele Convenției europene. Guvernul austriac a indicat că Curtea Administrativă trebuie să plătească, din bugetul său, satisfacția echitabilă acordată reclamantului. Această măsură ar trebui să contribuie la prevenirea unor noi încălcări similare. La fel ca în cazul hotărârilor Curții Europene împotriva Austriei privind Curtea Administrativă, hotărârile au fost transmise în mod automat președintelui Curții. În plus, hotărârile Curții Europene sunt accesibile tuturor judecătorilor și procurorilor de stat prin intermediul bazei de date a Ministerului Justiției (RIS). Sintezele hotărârilor Curții Europene cu privire la Austria sunt de obicei plasate pe site-ul www.menschenrechte.ac.at, care include un link către hotărârile Curții Europene, în limba engleză. III. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate au remediat sau au permis remedierea, în măsura posibilului, a consecințelor pentru reclamanți ale încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în aceste cazuri, că aceste măsuri vor preveni noi încălcări similare în viitor și, prin urmare, Austria și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 31 octombrie 2007 cu ocazia celei de-a 1007-a ședințe a delegaților miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-10-31
0,97
AFFAIRE SCHWEIGHOFER ET AUTRES CONTRE L' AUTRICHE
Résolution CM/ResDH(2007)113 [1] Exécution de l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme Schweighofer et autres (voir annexe) contre l'Autriche (Requête n o 35673/97, arrêt du 9 octobre 2001, définitif le 9 janvier 2002, voir annex
CtEDO 2007-10-31
0,97
AFFAIRE L. ET V. ET S.L. CONTRE L'AUTRICHE
Résolution CM/ResDH(2007)111 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme L. et V. contre l'Autriche S. L. contre l'Autriche (Requêtes n os 39392/98 et 45330/99, arrêts du 9 janvier 2003, définitifs le 9 avril 2003)
CtEDO 2007-10-31
0,96
AFFAIRE MORSCHER CONTRE L' AUTRICHE
Résolution CM/ResDH(2007)112 [1] Exécution de l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme Morscher contre l'Autriche (Requête n o 54039/00, arrêt du 5 février 2004, définitif le 5 mai 2004) Le Comité des Ministres, en vertu de l'art
CtEDO 2010-12-02
0,95
AFFAIRES MALEK ET SCHMIDT CONTRE L' AUTRICHE
Résolution CM/ResDH(2010)154 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Malek et Schmidt contre Autriche (Requêtes n o 60553/00 et n o 513/05, arrêts des 12 juin 2003 et 17 juillet 2008, définitifs le 12 septembre
CtEDO 2007-06-20
0,95
NEUF AFFAIRES CONTRE LA CROATIE
Résolution CM/ResDH(2007)102 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l'Homme dans 9 affaires contre la Croatie concernant la durée excessive de procédures civiles et l'absence de recours effectif (voir les détails des a
Sursă