CtEDO 21.11.2023 Auto

M.A. v. TÜRKİYE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
21.11.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
M.A. v. TÜRKİYE (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

Publicat la 11 decembrie 2023 CIFTH SECȚIUNE Cererea nr. 36916/19 M.A. împotriva Türkiye depusă la 11 iulie 2019 comunicată la 21 noiembrie 2023 OBIECTUL CAUZEI Reclamantul este un național sirian care a intrat în Türkiye la 8 decembrie 2015. La 17 ianuarie 2016 a fost arestat în legătură cu o anchetă penală în cadrul ISIS (Statul Islamic al Irakului și al-Sham). La 19 Ianuarie 2016 a fost luată o decizie pentru deportarea de la Türkiye din motive de securitate publică și el a fost plasat în detenție administrativă în Kumkapı Straniers’ Removal Centre. La 11 mai 2016, reclamantul a fost transferat la Gaziantep’ Strangers’ Shopping Centre unde a stat până la deportarea sa în Sudan la 12 ianuarie 2017. Cererea se referă la presupusele încălcări ale articolului 3, articolele 1, 2, 4 și 5, art. 8 și art. 13 din Convenție, având în vedere detenția reclamantului la centrele de retragere ale străinilor Kumkapı și Gaziantep, precum și condițiile de detenție la Centrul de retragere a străinilor din Gaziantep, în așteptarea procedurii de expulzare. §§ 1, 2, 4 și 5, art. 8 și art. 13 din Convenție. Cu privire la condițiile de detenție la Centrul de retragere a străinilor din Gaziantep: erau condițiile de detenție a reclamantului la Centrul de retragere a străinilor din Gaziantep, compatibile cu art. 3 din Convenția (a se vedea mutatis mutandis Yarashonen c. Turcia , nr. 72710/11, §§ 51-91, 24 iunie 2014; Erkenov v. Turcia , nr. 18152/11 , §§ 26-42, 6 septembrie 2016; G.B. și alții v. Turcia , nr. 4633/15, §§ 114, 17 octombrie 2019)? A existat o încălcare a dreptului reclamantului de a respecta viața sa privată și de familie, contrar articolului 8 din Convenție, având în vedere restricțiile impuse la contactul telefonic cu avocatul și membrii familiei sale, precum și condițiile presupuse inadecvate ale detenției sale, în special lipsa presupusă de exercitare în aer liber și accesul la aer liber (a se vedea, de exemplu, Campbell c. Regatul Unit , 25 martie 1992 §§ 32‐54 , Serie A nr. 233; Ekinci și Akalın c. Turcia , nr. 77097/01 , § 47, 30 ianuarie 2007; Ananyev și alții c. Rusia , nos , 42525/07 și 60800/08 , §§ 150-155, 10 ianuarie 2012)? A reclamantul dispune de un remediu intern eficient pentru plângerile sale în temeiul articolelor 3 și 8 din convenție , conform articolului 13 din Convenție (a se vedea mutatis mutandis G.B. și alții c. Turcia , citat mai sus §§ 118-138 și cazurile citate în acest sens)? În ceea ce privește detenția administrativă a reclamantului la centrele de eliminare a străinilor Kumkapı și Gaziantep: (a) Detenția reclamantului a respectat cerințele articolului § 1 din Convenție (a se vedea mutatis mutandis A. și altele c. Regatul Unit [GC], nr. 3455/05, § 164, CEDH 2009, precum și cazurile citate în acest articol)? (b) În ceea ce privește plângerea reclamantului că a fost reținut în ciuda absenței unei decizii oficiale care să ordone/extindă privarea de libertate la Centrul Kumkapı de Eliminare, a existat o încălcare a articolului 5 § 1 din Convenție din cauza detenției reclamantului între 19 martie și 18 aprilie 2016? Reclamantul a fost informat cu promptitudine despre motivele de detenție, astfel cum se prevede la art. 5 § 2 din Convenție (a se vedea, de exemplu, Khlaifia și alții c. Italia [GC], nr. 16483/12, § 115, 15 decembrie 2016)? Reclamantul a avut la dispoziție un remediu prin care să poată contesta licitatea privației sale de libertate, conform articolului 5 § 4 din Convenție (a se vedea, de exemplu, A.M. c. Franța , nr. 56324/13, § 41, 12 iulie 2016 și G.B. și alții c. Turcia , nr. 4633/15, §§ 156 188, 17 octombrie 2019)? A avut reclamantul un drept eficace și executiv de a compensa pentru detenția sa în presupusă contravenție a articolului 5 § 1, 2 și 4, conform articolului 5 § 5 din Convenție? Guvernul este invitat să prezinte informații și documente justificative cu privire la condițiile de la Centrul de Eliminare a Stranierilor din Gaziantep, în special dimensiunea și capacitatea camerelor în care a fost deținut reclamantul și numărul de ocupanți deținuți în acele camere între 11 mai 2016 și 12 ianuarie 2017. Guvernul este invitat, de asemenea, să prezinte toate documentele referitoare la detenția reclamantului. Părțile sunt invitate să prezinte, în același termen, rapoarte sau documente informative privind condițiile de detenție la Centrul de Eliminare Gaziantep de la surse fiabile.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă