CtEDO 27.11.2007 AI

AFFAIRE NUR RADYO VE TELEVİZYON YAYINCILIĞI A.Ș. c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
27.11.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation de l'art. 10;Non-lieu à examiner l'art. 14;Préjudice moral - constat de violation suffisant;Dommage matériel - demande rejetée
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE NUR RADYO VE TELEVİZYON YAYINCILIĞI A.Ș. c. TURQUIE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA

CAUZA

NUR RADYO VE TELEVİZYON YAYINCILIĞI A.Ș. c.

TURCIA

(Cererea nr. 6587/03)

Această versiune a fost rectificată conform articolului 81 din regulamentul Curții pe 3 martie 2008.

27 noiembrie 2007

02/06/2008

Această hotărâre va deveni definitivă în condițiile prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Ea poate suferi retușuri de formă.

În cauza Nur Radyo Ve Televizyon Yayıncılığı A.Ș. c. Turcia,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), ședință într-o cameră compusă din:

D-na F. Tulkens, președintă,

D-nii R. Türmen,

D-nele A. Mularoni,

D-nul D. Popović, judecători,

și d-na S. Dollé, greffieră de secțiune,

După ce a deliberat în camera de consiliu pe 6 noiembrie 2007,

Pronunță hotărârea de mai jos, adoptată la această dată:

A proferit următoarele propoziții:

„(...) Ați observat în ce stare au ajuns el și persoanele care-i sunt supuse cu seismul? Că casele s-au prăbușit, că au suferit răni grave, că un mare număr de persoane din jur au fost rănite (...) Allah pedepsește. Dacă aceasta nu este suficientă pentru a-i servi ca lecție fratelui nostru, nu mai avem nimic să-i spunem. Nu-i vom fi niciodată ostili. Este mereu prietenul nostru. Orice ar face (...) stăpânul lui nu iartă. Sperăm că această pedeapsă să fie suficientă și ca fratele nostru să deschidă ochii. O spun pentru ca aceasta să servească ca avertisment (...) Priviți cu atenție cele două locuri ale acestor întâlniri. În ambele, sunt cei care ne sunt ostili. Persoanele cărora niciodată nu le vom fi ostili. Dar ei plătesc ostilitatea lor cu viața. Fiți atenți, oricine a arătat ostilitate împotriva noastră până azi, prețul plătit a fost viața lor. Unii s-ar putea să nu se teamă în privința aceasta. Câmpul este liber. Oricine vrea să ajungă la această concluzie, câmpul este liber, să încerce, vom vedea ce se va întâmpla.

Dragi ascultători (...) mă adresez vouă. Mii de membri ai comunității Mihr ne-au întrebat: în noaptea asta – noaptea cutremurului – vom rămâne în casele noastre sau vom ieși? Allah răspunde, vor rămâne în casa lor. Vă o comunicăm, voi toți vă veti rămâne în case. Nu se întâmplă nimic niciuneia din miile de frații noștri. Nu reprezintă asta nimic pentru voi? Nu se întâmplă nimic niciuneia din frații noștri în decursul unui seism care cauzează moartea a patruzeci și patru de mii de persoane? Nu este aceasta un miracol care dovedește că sunt sub protecția lui Allah? Miracolul lui Allah.

(...) Priviți cu atenție ceea ce vrem să spunem, este clar avertismentul lui Allah împotriva dușmanilor lui Allah. Cei care sunt dușmanii noștri vor trebui în mod necesar să plătească ceea ce au făcut. Dacă credeți în Allah. (...) Puneți întrebarea lui Allah, aflați că suntem persoana pe care a desemnat-o. Suntem aceii care vor salva această țară. Aceste cuvinte vor scoate din gânduri pe mulți oameni. Vor face încă mai mult efort pentru a obține închiderea radiourlor noastre. Dar oricine va avea corajul acesta, veți citi pedeapsa lor în ziare (...)

Celor care arată ostilitate împotriva noastru, vă avertizez: opriți-vă. Dacă acceptați să plătiți în mod grav greutatea erorii voastre, (...), continuați-vă drumul (...)"

„O ascultatoare care ne sună din Izmir a spus: „Eu am spus oamenilor că seismul a fost un avertisment al lui Allah și că Allah ne-a dat o palmă. Oamenii au spus că este științific; că provenea dintr-o linie de fractură; că americanii o spuseseră mai devreme." Ascultatoarea noastră se întreabă: „S-a întâmplat aceasta pentru că este soarta? (...)"

İskender Ali Mihr a răspuns în special după cum urmează:

„Frații noștri (...) ne-au sunat și au cerut (...) este vorba de un seism de amploare foarte mare, casele se prăbușesc, vom rămâne în case sau vom petrece noaptea pe stradă? Am comunicat ordinul primit de la Allah că toată lumea trebuie să rămână în casa ei. Toți frații noștri au rămas acasă. Și nu s-a întâmplat nimic miilor de frații noștri. Aceasta este chiar soarta. Vă puteți imagina, dragi ascultători și spectatori, o clădire de șase etaje se prăbușește (...) Fratele nostru este la etajul șase. Este ca și cum ar fi coborât cu liftul (...) Toate persoanele care se aflau la alte etaje mor în urma prăbușirii clădirii. (...) nu se numește aceasta soarta? (...) Seismul este o soartă (...) Dacă persoane trăiesc o situație, dacă nu au cauzat această situație dar aceasta le afectează, aceasta este soarta pentru ele. (...) Au murit persoane, sunt patruzeci și cinci de mii de persoane dispărute, s-a stabilit că zece și șapte de mii de persoane erau sigur moarte? Soarta a zece și șapte de mii de persoane s-a încheiat prin moartea lor prin mâna lui Allah, prin ordinul lui Allah. Aceasta este ceea ce se numește soarta. Și acest eveniment se încheie fără ca niciun membru din fundația Mihr să fie afectat (...)

O crimă înfricoșătoare se comite. Milioane de persoane care vor în iad. (...) Ceea ce spunem pentru cei care văd, pentru cei care cunosc realitățile dure, obstinația în a duce oameni în iad cu deplină cunoștință de cauză, aceasta este de asemenea singurul lucru al cadrelor de predare ale facultății de teologie, ai acestor săraci ale căror televiziuni au fost fragmentate, ale comisiei chestiunilor religioase (...)"

„Mii de membri ai comunității Mihr ne-au întrebat: în noaptea asta – noaptea cutremurului – vom rămâne în casele noastre sau vom ieși? Allah răspunde, vor rămâne în casa lor. Vă o comunicăm, voi toți vă veti rămâne în case. Nu se întâmplă nimic niciuneia din miile de frații noștri. Aceasta este clar avertismentul lui Allah împotriva dușmanilor lui Allah. Cei care sunt dușmanii noștri vor trebui în mod necesar să plătească ceea ce au făcut (...) dacă acceptați să o plătiți din punct de vedere fizic, vă rugăm, continuați-vă drumul, dar el nu iartă ceea ce faceți. O crimă înfricoșătoare se comite. Milioane de persoane care vor în iad. Ceea ce spunem pentru cei care văd, pentru cei care cunosc realitățile dure, obstinația în a duce oameni în iad cu deplină cunoștință de cauză, aceasta este de asemenea singurul lucru al cadrelor de predare ale facultății de teologie, ai acestor săraci ale căror televiziuni au fost fragmentate, ale comisiei chestiunilor religioase (...) Soarta a zece și șapte de mii de persoane s-a încheiat prin moartea lor prin mâna lui Allah, prin ordinul lui Allah. Aceasta este ceea ce se numește soarta. Și acest eveniment se încheie fără ca niciun membru din fundația Mihr să fie afectat."

constituia o atentare la principiul enunțat la art. 4 c) din legea nr. 3984, conform căruia nu poate fi făcută difuzare contrară „principiilor care au loc în principiile generale ale Constituției, regulilor democratice și drepturilor persoanei". Remarcând că societatea menționată a fost deja supusă unui avertisment pentru o atentare la același principiu, RTÜK a decis suspendarea dreptului de difuzare a radiourlor în cauză timp de 180 de zile cu începere din 8 noiembrie 1999, miezul nopții, în temeiul articolului 33 din legea nr. 3984.

„La sfârșitul examinării dosarului cauzei, [apare că] având încălcat principiile de difuzare definite la art. 4/c al legii nr. 3984, datorită emisiunilor intitulate „Conversație" din datele 16-19 mai 1999, radioul care emite la Istanbul sub numele de Radio Claritate a primit un avertisment prin scrisoare din 16 iunie 1999 și i s-a precizat măsurile pe care le riscă. Oricum, în emisiunile de conversație din 26 august și 2 septembrie 1999, s-a stabilit că următoarele cuvinte fuseseră proferite „în răspuns la întrebări ale membrilor unei comunități religioase privind ieșirea sau nu din casa lor în noaptea cutremurului, [s-a răspuns că] răspunsul a fost dat de dumnezeu și că, în acest sens, nimic nu s-a întâmplat celor care nu au ieșit din case, că aceasta era un avertisment adresat celor care erau dușmanul dumnezeiescii și al lor, că nimic nu s-a întâmplat membrilor acestei comunități" (...) ceea ce a fost considerat a fi contrar principiilor generale ale Constituției (...)

Cuvintele proferite în emisiunea în cauză sunt clar contrare semnificației și scopurilor principiilor enunțate mai sus, extrase din preambulul Constituției și din principiile generale. Pe de altă parte, privind natura emisiunii la originea avertismentului primit de societatea plângatoare, evidențiată de emisiunile următoare, nu se poate spune că suspendarea difuzării să poată fi considerată lungă și disproporționată (...)"

Curtea va examina aceste grievuri sub unghiul articolului 10, combinat cu art. 14, ale căror dispoziții relevante se citesc după cum urmează:

art. 10

„1. Orice persoană are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept cuprinde libertatea de opinie și libertatea de a primi sau de a comunica informații sau idei, fără interferență din partea autorităților publice și fără considerare de frontiere. Prezentul articol nu împiedică statele să supună întreprinderile de radiodifuzare, cinematografie sau televiziune unui regim de autorizații.

art. 14

„Dispoziția drepturilor și libertăților recunoscute în (...) Convenție trebuie asigurate, fără nicio discriminare, bazată în special pe sex, rasă, culoare, limbă, religie, opinii politice sau orice alte opinii, origine națională sau socială, apartenență la o minoritate națională, avere, naștere sau orice altă situație."

Or, consideră că măsura în cauză se dovedește disproporționată privind scopurile vizate. Prin urmare, a existat încălcarea articolului 10 din Convenție.

„Dacă Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă dreptul intern al Părții contractante nu permite să șteargă decât imperfect consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, după caz, satisfacție echitabilă."

Încheiat în limba franceză, apoi comunicat în scris pe 27 noiembrie 2007 conform articolului 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Greffieră

Președintă

[1]. Rectificat pe 3 martie 2008. Numele reprezentantului reclam antei era redactat după cum urmează: „Çulhanoğlu".

[2]. Fondator al fundației religioase Mihr. Creată în 1989, susține că urmărește cercetări în special în domenii ale islamului, tehnologiei, fizicii nucleare și chimiei, energiei, economiei (...) A creat în special universități ale lui Allah (universități virtuale care oferă cursuri online).

[3]. În noaptea din 17 august 1999, un cutremur a lovit regiunea Izmit din Turcia. Seismele au distrus și deteriorat mii de locuințe și infrastructuri; mii de turci și-au găsit moartea, au fost răniți și sute de mii de alții s-au găsit fără adăpost.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-10-12
0,97
AFFAIRE NUR RADYO VE TELEVIZYON YAYINCILIGI A.S. c. TURQUIE (n° 2)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE NUR RADYO VE TELEVİZYON YAYINCILIĞI A.Ş. c. TURQUIE (n o 2) (Requête n o 42284/05) ARRÊT STRASBOURG 12 octobre 2010 DÉFINITIF 12/01/2011 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention.
CtEDO 2007-12-04
0,95
AFFAIRE ÖZGÜR RADYO-SES RADYO TELEVIZYON YAYIN YAPIM VE TANITIM A.Ș. c. TURQUIE (N° 2)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ÖZGÜR RADYO-SES RADYO TELEVİZYON YAYIN YAPIM VE TANITIM A.Ş. c. TURQUIE (N o 2)* (Requête n o 11369/03) ARRÊT Cette version a été rectifiée conformément à l'article 81 du règlement de la Cour le 5 décembre 2008. STR
CtEDO 2006-06-22
0,95
AFFAIRE EYTİȘİM LTD. ȘTİ. c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE Eytİşİm Basın Yayın Reklam Sanat Hİzmetlerİ Tİcaret Limited Şİrketİ [1] c. TURQUIE (Requête n o 69763/01) ARRÊT Cette version a été rectifiée conformément à l'article 81 du règlement de la Cour le 25 janvier 2007 S
CtEDO 2009-03-10
0,95
AFFAIRE ÖZGÜR RADYO - SES RADYO-TELEVIZYON YAYIN YAPIM VE TANITIM A.Ș. v. TURKEY (N° 3)
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE ÖZGÜR RADYO-SES RADYO-TELEVIZYON YAYIN YAPIM VE TANITIM A.Ş. c. Turquie (n o 3) (Requête n o 10129/04) ARRÊT STRASBOURG 10 mars 2009 DÉFINITIF 10/06/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Özg
CtEDO 2007-06-14
0,95
AFFAIRE TARAKCI c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION AFFAIRE TARAKCI [1] c. TURQUIE ( Requête n o 9915/03) ARRÊT Cette version a été rectifiée conformément à l'article 81 du règlement de la Cour le 14 janvier 2008. STRASBOURG 14 juin 2007 DÉFINITIF 14/09/2007 Cet arrêt peut
Sursă